реклама
Бургер менюБургер меню

Жан Мольер – Мизантроп. Скупой. Школа жен (страница 98)

18
Необходимо ей отсюда удалиться.

Явление шестое

Арнольф, Орас.

Орас

Ах, я опять бедой нежданной удручен, Опять, сеньор Арнольф, мой жребий омрачен, И роковой удар моей судьбы злосчастной Вновь хочет разлучить меня с моей прекрасной! Вы знаете, сюда сбирался мой отец, И вот сегодня он приехал наконец, Преследуя свои особенные цели, Мне неизвестные, как помните, доселе; С женитьбой он моей заочно поспешил И свадьбу праздновать здесь именно решил. Судите же теперь, как сильно я встревожен, Когда мой замысел едва не уничтожен. Помянутый вчера Энрик виной всему, Он прямо на пути стал счастью моему. Совместный их приезд мою беду упрочит: На дочери своей меня женить он хочет. Я с первых же их слов чуть не лишился сил. Весь этот разговор с трудом я выносил, И, зная, что отец вас посетить собрался, Предупредить его я в страхе постарался. Я о любви моей прошу вас умолчать — Зачем родителя мне сразу огорчать? Но помогите мне – он ценит ваше слово — Отговорить его от этой свадьбы новой.

Арнольф

Охотно.

Орас

Дав совет женитьбу отложить, Вы можете меня премного одолжить.

Арнольф

Отлично.

Орас

Я на вас надеюсь безусловно.

Арнольф

Пожалуйста.

Орас

Вы мне – как самый близкий кровный. Скажите: возраст мой… Ах, вот они идут! Возьмите ж на себя моей защиты труд!

Орас и Арнольф удаляются в глубину сцены и говорят вполголоса.

Явление седьмое

Те же, Энрик, Оронт и Кризальд.

Энрик

(Кризальду)

Едва увидев вас, тотчас, без разъяснений Я угадал, кто вы, – здесь не было сомнений: Вы мне являете черты сестры своей, С которой некогда связал нас Гименей. О, если б взятую по воле парки злобной Супругу возвратить из области загробной, Чтоб, горести забыв, утешилась со мной В кругу семейственном счастливой тишиной! Но если жребия неумолимой силой Мы лишены навек свиданья с тенью милой, Должны мы рады быть, тоску свою смирив, Что плод любви моей, на счастье наше, жив. Но он и вам не чужд, и ваше одобренье Необходимо мне для должного решенья. Ораса женихом достойным нахожу, Но вашим мнением я тоже дорожу.