Yuna Verne – Мёртвые знают правду (страница 36)
– Ты слишком напряжена, – его голос прозвучал мягко, почти ласково.
Я вздохнула и сделала еще один глоток шампанского.
– Просто не привыкла к таким мероприятиям, – призналась я.
– Тогда, может, попробуем кое-что, что поможет тебе расслабиться?
Я удивленно посмотрела на него, и он улыбнулся, протягивая мне руку.
– Потанцуем?
– Ты серьезно?
– Конечно. Не бойся, я умею вести.
Я посмотрела на него исподлобья, но все же вложила свою ладонь в его. Он осторожно сжал мои пальцы и, не отводя взгляда, повел меня в центр зала.
Музыка плавно сменилась на более медленную. Скай положил одну руку мне на талию, а другой продолжал удерживать мою ладонь.
– Просто следуй за мной, – тихо сказал он.
Я кивнула, позволив ему взять инициативу в свои руки. Он двигался уверенно, плавно, словно родился для этого. Я почувствовала, как его пальцы мягко скользнули по моей спине, чуть крепче прижимая меня к себе.
– Ты удивительно хорошо танцуешь, – пробормотала я, пытаясь отвлечься от странного чувства, которое накрывало меня рядом с ним.
– Это всего лишь навык, – он чуть наклонил голову, и я поймала его взгляд. – Но если честно, мне гораздо больше нравится видеть, как ты улыбаешься.
Я слегка смутилась, но не отвела взгляда.
– Ты слишком хороший актер, Скай.
– А ты слишком хороша в том, чтобы прятать свои настоящие эмоции
Я хотела было возразить, но он вдруг закружил меня, и я рассмеялась, не успев сдержаться.
– Вот, так лучше, – с довольной улыбкой сказал он.
Мы двигались в ритме музыки, и я вдруг поймала себя на мысли, что впервые за долгое время просто наслаждаюсь моментом. Без мыслей об убийствах, тайнах и подозрениях. Только мы, музыка и его руки, крепко держащие меня.
4.
Танец закончился, но Скай не спешил отпускать меня. Его ладонь все еще лежала на моей талии, а глаза искрились чем-то теплым, почти озорным.
– Видишь? Это было не так уж страшно, – он наклонился чуть ближе, его голос звучал мягко.
– Возможно, даже приятно, – призналась я, все еще немного запыхавшись.
– «Возможно?» – переспросил он с притворным удивлением. – То есть ты все еще сомневаешься?
– Ну, ты должен меня понять, – я улыбнулась. – Я привыкла к другой обстановке. Кофейня, блокнот, расследования, запутанные истории. А тут… – мы снова взяли шампанское, и я сделала не большой глоток.
– А тут ты в красивом платье танцуешь с самым обаятельным мужчиной на этом вечере.
Я фыркнула, пытаясь скрыть улыбку.
– Скромность – не твоя сильная сторона.
– Ну почему же, – он сделал вид, что глубоко задумался. – Думаю, у меня есть и другие таланты. Например…
В этот момент кто-то из официантов, проходя мимо, слегка задел локтем мой бокал, холодное шампанское пролилось на мое платье.
– Черт! – я дернулась, и Скай, не раздумывая, взял меня за руку.
– Пойдем, – он сжал мою ладонь. – Здесь неподалеку есть небольшая терраса, можно выйти на свежий воздух.
Он быстро вывел меня через боковую дверь в небольшой сад, скрытый от любопытных глаз. Воздух здесь был прохладнее, пахло ночными цветами и свежескошенной травой. Где-то вдалеке играла приглушенная музыка, а над нами раскинулось звездное небо.
– Знаешь, – я посмотрела вниз, пытаясь сдержать смех, – мне кажется, светское общество мне не подходит.
– Ты просто еще не привыкла, – Скай тоже усмехнулся. – Но я рад, что теперь у нас есть забавная история.
– История?
– Ну да. Будешь рассказывать, как впервые оказалась на таком приеме и сразу же устроила маленький хаос.
Я толкнула его в плечо.
– Ты просто злорадствуешь.
– Разве? – он сделал невинное лицо. – Просто мне нравится видеть тебя такой. Расслабленной, живой.
Я на мгновенье замерла, встретившись с его взглядом. В этом полумраке он выглядел еще более загадочным, но в его глазах светилось что-то искреннее.
– Ты странный, Скай, – тихо сказала я.
– Возможно, – он слегка улыбнулся. – Но тебе ведь это нравится?
Я открыла рот, собираясь возразить, но передумала. Он, кажется, знал ответ и без слов.
Скай не отводил от меня взгляда, и в этом взгляде было столько тепла, столько странной, необъяснимой близости, что мне стало трудно дышать.
– Ты мне нравишься, Сайрэна, – его голос звучал мягко, но уверенно. – И, кажется, это взаимно.
Мое сердце замерло, а потом бешено заколотилось.
– Ты слишком самоуверен, – прошептала я, не находя в себе сил пошутить или отвести взгляд.
– А ты слишком упряма, чтобы признаться в очевидном, – его губы тронула легкая улыбка.
Я хотела ответить, но в следующий момент он мягко провел пальцами по моему подбородку, наклонился чуть ближе, будто давая мне возможность отстраниться… но я не сделала ни шага назад. Я просто смотрела на него, не в силах оторваться.
И тогда он поцеловал меня.
Тихо, нежно, почти бережно. Его губы коснулись моих так мягко, что я едва ли сразу поняла, что это поцелуй, но через секунду его рука скользнула к моей талии, протягивая ближе, и я почувствовала, как тепло разливается по всему телу.
В этот момент все остальное исчезло. Музыка, разговоры, свет, даже мысли о том, где мы находимся, – все утратило значение. Был только этот поцелуй.
Я не заметила, как мои пальцы скользнули по его щеке, как я сама ответила, жадно, горячо, будто этот поцелуй был единственным, что имело значение.
Скай углубил поцелуй, его руки крепче обхватили меня, и я почувствовала, как земля уходит из-под ног. В буквальном смысле. Потому что он крепко прижал меня к себе, словно боялся отпустить, и в этом жесте было что-то такое, что заставило мое сердце окончательно сдаться.
Когда мы оторвались друг от друга, я все еще чувствовала дрожь в коленях. Скай смотрел на меня с какой-то победной улыбкой, но в его взгляде было нечто большее – нечто теплое, глубокое, неподдающееся объяснению.
– Если это сон, – выдохнула я, пытаясь отдышаться, – то я не хочу просыпаться.
Он тихо рассмеялся и наклонился ближе, касаясь моих губ легким, почти невесомым поцелуем.
– Тогда не будем, – прошептал он.
5.
Я тихо вышла из зала, где музыка и разговоры смешивались в единый гул, и направилась в сторону уборной. Сердце до сих пор бешено колотилось после поцелуя, а губы все еще помнили его вкус.
«Что ты творишь, Сайрэна?» – мысленно ругала я себя, но тепло в груди не исчезало.
Коридор, ведущий к уборной, был тихим и плохо освещенным, совсем не похожим на роскошный зал, полный гостей. Здесь, в тени, мир казался совсем другим.
Я уже собиралась зайти в уборную, когда услышала негромкий разговор. Голоса доносились откуда-то из-за колонны, приглушенные, но четкие.