реклама
Бургер менюБургер меню

Юлка Торшенко – Чужак среди дикарей. Книга 2 (страница 17)

18

– Лорд Илана, валис Княжества Верхнего Линона и Междуречья, – с улыбкой добавил тот и сразу перешёл к делу: – я пришёл к вам, досточтимые, по поручению матери вашей жрицы Абилис, леди Аридны Тэро. Она устала от постоянных разлук с дочерью и настаивает на её возвращении домой.

– Это невозможно, – ответил Моли Накмиш.

– Мы знаем о необходимости присутствия ойсинэ на каждом солнечном празднестве. Никто не будет препятствовать её отлучкам в Ирли-вилим для подготовки церемонии.

– А не проще ли пригласить к нам леди Аридну? – поинтересовался Итанэ Хури.

– Не проще, её сын Никин сейчас в отъезде, и ей фактически приходится управлять Терроном единолично.

– Вот так же и Лесо Мия не может покинуть Священные Леса.

– Несколько мне известно по вашим законам, такого запрета нет. Единственное, что ограничивает её свободу передвижения – это вы, досточтимые, не так давно отказавшиеся признавать Мию наракэн, вопреки своим же сакральным текстам. И уж если вы считаете её несовершеннолетней, то будьте любезны, верните девушку матери! – спокойно, но бескомпромиссно потребовал иланец.

– А при чем тут мать, когда перед нами совершенно иной человек выступает? Какой лорду Виго от этого прок?

– Леди Тэро пообещала отдать за меня дочь, а я поклялся защищать и оберегать Мию, – ответил тот и, нарочито пройдя мимо Хури, вручил Накмишу опечатанный свиток.

Старейшины перебросились несколькими негромкими, но недовольными возгласами на илсази, а когда они стихли, Алексим продолжил:

– Я осведомлен о ваших традициях, ойсинэ не может выйти замуж, не воспитав преемника. Я не буду её торопить с этим.

– Между прочим, Лесо Мия уже занята поисками последователя, правда, по другой причине, – вставила Буаз.

– Пусть так. Аридна, несомненно, пойдёт и на то, чтобы отпускать дочь в Ирли-вилим чаще, чем четыре раза в год, и на то, чтобы приютить у себя хоть дюжину её учеников. Но сейчас мы с леди оба настаиваем на том, чтобы Мия отправилась в Террон. Мы видим, как здесь ей несладко: люди, что должны были помогать, не верят её словам, плетут против неё интриги. Надеюсь, старейшины не входят в число врагов Мии и прислушаются к нашей просьбе.

– Что будет, если тебе откажут? – поинтересовался Маро Луус.

– Об этом я сообщу, когда услышу ответ, – лукаво улыбнулся иланец. – А пока мне, наверное, следует вас покинуть?

– Не обязательно, много времени нам не понадобится, – откликнулся Итанэ Хури и уже на древнем языке обратился к остальным: – Ну как, есть среди нас желающие отдать анто янсинэ этому вумо? Лично меня его слова только ещё раз убедили, что те четыре месяца она у него в гостях провела.

– Стал бы он тогда её отпускать, – возразил вождь. – Я не защищаю этого человека, напротив, он кажется мне опасным, и именно поэтому я бы посоветовал к нему прислушаться. Не зря он промолчал, когда я спросил об альтернативе, у него что-то для нас заготовлено, это точно, у него и второе письмо за пазухой припасено.

– Ты предлагаешь так просто отпустить Лесо Мию? – удивился кузнец.

– Не так просто, отправим с ними людей, чтобы мы могли убедиться, что он её действительно к матери повез.

– Только пусть сперва Мия преемника найдёт, чтобы нам в этот Террон не отправлять кандидатов, – добавила Узку Буаз.

Однако ни её, ни Лууса мнение больше никто не разделил, и гостю был озвучен следующий ответ:

– Ойсинэ совершила весьма значительный проступок, из-за которого Совету и пришлось ограничить её свободу. Это было сделано ради благополучия племени, а посему мы не вправе снимать запреты даже под ответственность её близких, столь уважаемых и известных за пределами Священных Лесов. Но препятствовать общению Лесо Мии с вами мы не намерены, если лорд Виго, леди или лорд Тэро пожелают с нею увидеться, мы сможем обустроить их в Ирли-вилим настолько долго, насколько это потребуется.

– Контикко хотел узнать, что произойдёт, когда вы мне откажете! Я просто вернусь к тому с чего начал, представившись здесь ланиссийским послом! – вкрадчиво проговорил Алексим и протянул вождю то самое второе письмо. – Не только мы с Аридной жаждем вернуть Мию домой, того же желает и наш господин. Но в отличие от нас, свои слова в форме просьбы он излагать не привык.

– Я вас предупреждал! – качая головой, процедил Маро Луус, читая послание.

– Что там?

– Ультиматум, – вздохнул вождь и принялся цитировать документ:

«Мы, кир Нельон Пятнадцатый, держатель земель Нисса и король над всею Ланиссией, сим письмом выражаем контикко и старейшинам илсази требование вернуть нашу подданную леди Милиссу Тэро на территорию нашего государства. Если в течение месяца Наше повеление не будет исполнено, Мы будем вынуждены решить этот вопрос самостоятельно с применением силы, а все прежние договорённости касаемо духовной службы сей особы в Священных Лесах, будут объявлены недействительными.

Писано пятого дня месяца пчелы года тысяча триста восемьдесят третьего.

Кир Нельон Нисс»

– Это возмутительно! – вскричал Итанэ Хури. – Что же получается, если мы не отпустим девчонку, он нам войну объявит?

– Это вы сможете проверить через двадцать пять дней, – спокойно ответил иланец, – если, конечно, не согласитесь выдать Мию раньше.

– А сам-то ты, Алексим Виго, ужель хочешь с нами сражаться? – устало спросил Маро Луус.

– Не пойму, ты меня напугать пытаешься или просто так любопытствуешь?

– Тебя напугаешь? Нет, конечно! Я выяснить хочу, как ты сам к этой бумаге относишься.

– Я представляю, насколько тяжело будет Ми видеть, что мы из-за неё дерёмся, поэтому я и выторговал у Нельона месяц на то, чтобы завершить этот спор малой кровью. Для начала я вежливо попросил – не сработало, вполне возможно, что какой-то другой из моих замыслов будет успешнее.

– О чем он говорит? – недовольно воскликнул кто-то из старейшин на древнем языке.

– О том, что сам похитит ойсинэ, – предположил кузнец, – какие ещё тут могут быть варианты!

Алексим довольно улыбнулся, всё шло именно так, как он и задумал: собравшиеся в полной уверенности, что вумо их не понимает, принялись обсуждать исходящую от него угрозу. Решение, путь и не единогласное, нашлось достаточно быстро – чужак ни в коем случае не должен был сегодня покинуть поселение. Не получив ответа на свой ультиматум, король наверняка отправит в Ирли-вилим нового посла, не заинтересованного лично, а значит, более сговорчивого. А если и с ним не удастся разойтись миром, то у илсази будет в назревающем конфликте свой козырь в лице лорда Виго, по слухам, так высоко ценимого Его Величеством.

– Контикко, скажи, нам следует продолжить диалог с ланиссийцем, чтобы ты успел привести людей? – осведомился Моли Накмиш по завершении дискуссии.

– Нет, я уже отправил за ними гонца, когда речь зашла о вумо, и сейчас четверо молодцев должны ждать сигнала недалеко от входа, ну и почётная стража наверняка присоединится.

– Простите, уважаемые, – вмешался иланец, – вы уже довольно долго беседуете на своём языке, не следует ли мне покинуть вас, чтобы дать возможность Совету прийти к единому мнению?

– Не следует, мы уже договорились, – ответил кузнец на нелидэ и кивнул вождю, на что тот издал громкий боевой клич.

По подсчётам Алексима, за то время, что бежали к нему конвоиры, сам он вполне смог бы выпрыгнуть в дальнее из двух окон либо взять в плен кого-то из старейшин, а возможно, даже сделать и то, и другое, однако побег в его планы сегодня не входил, и потому он просто остался ждать приближения противников. Когда же его окружили, Виго резко повернулся к самому низкорослому из воинов, зашедшему сзади, и, схватив его за талию, перекинул через себя так, что тот приземлился на ещё одного илсази. Не останавливаясь, иланец подскочил к третьему и сбил его с ног ударом в живот ещё до того, как парень успел выставить копьё, в итоге почти сразу же выскользнувшее из его рук в ходе падения. Посол, подобрав потерю, незамедлительно пустил её в дело, пронзив плечо последнего из людей вождя, замешкавшегося в суматохе. Разоружив и оттолкнув на пол и его, воевода обернулся к первым своим жертвам: тот, которого он перебросил, всё ещё лежал без сознания, а второй же уже встал и, на всякий случай присвоив и оружие товарища, робко готовился отразить атаку. Громко рявкнув, Алексим сделал ложный выпад и огрел обманутого им воина древком по голове.

– Итсаа! Ля ну-сан силиш ои менга акои![1] – воскликнул иланец, завидев, что и вождь потянулся за кинжалом. – Скажи-ка мне, Маро Луус, сколько илсази нужно, чтобы пленить одного безоружного Виго?

– Не знаю, – скорбно вздохнул тот, не сразу заметив, что первую свою фразу чужак произнёс вовсе не на нелидэ.

– Вот и я не знаю, – усмехнулся тот и, бросив взгляд на поверженных противников, добавил: – Но явно больше четырёх. Не заставляй меня к ним пятого добавлять!

– Они-то хоть живы? – забеспокоилась Узку Буаз, ибо трое из воинов и вовсе не двигались.

– Я старался навредить им как можно меньше, но я вижу, что вы, леди, целительница. Не буду возражать, если сами посмотрите и поможете, если это потребуется.

– Хорошо, – отозвалась старушка, направляясь к пострадавшим. – А почётная стража, что была снаружи, с ними так же обошлись?

– Не волнуйтесь, думаю, они просто не добрались до входа, заснули по дороге, – вновь улыбнулся воевода.