Юлия Узун – Магия лунного камня (страница 37)
Хис думал, говорить или нет. Решил, что смысла скрывать от братьев свои подозрения, смысла нет.
— Если только он не был вампиром.
Джейк повернул к Хису голову, широко раскрыв глаза.
— Милли вампир? Если так, то его дочки…
— Да, полукровки.
Гуно кивнул своим собственным мыслям, затем озвучил их:
— Это объясняет выбор лунного камня.
Суну сделал серьёзный шаг и ни капли не пожалел об этом. Биннат оказался сговорчивым вампиром и не полез за своим мечом, чтобы вонзить его в сердце октавского шпиона. Ну не видел Биннат в этом выгоду. А он существо расчётливое, не только сговорчивое.
Они сидели на высокой стене. Замок Бладпорт стоял к ним «спиной». Задний двор раскинулся перед взором с дряблыми растениями и воронами, атакующими кривые ветки.
— Значит, тебе нужен камень.
— Камень принадлежит Окта. Хан не может им обладать.
Биннат понимающе кивнул.
— Хорошо. Предположим, я согласился помочь. Не спрашивай, по каким причинам. Они тебя не касаются. Так вот, что ты можешь дать мне взамен?
Суну задумался. Что бы он ему ни предложил, без согласия Хиса не сможет дать.
— Есть особые просьбы? — неуверенно спросил он, решив для начала пробить почву.
— Ты удивишься, но есть. Нет, нет, нет, — Биннат замахал руками, когда Суну осмелился предположить, что это чья-то жизнь. — Я не убийца, хотя жестокости у меня не отнять. Не вижу смысла убивать себе подобных. Однако добыча камня — нелёгкий труд, и за него я хочу получить… спокойствие.
— Что? — Суну думал, что ослышался.
— Спокойное существование за пределами Бладпорта. У вас в Эгле, Суну. И хочу получить одну из сестёр Милли.
— Морда не треснет?
— Ладно, тогда доставай камень сам. Я ещё Хану намекну, что тут Окта вынюхивает… — И Биннат хотел спрыгнуть со стены, однако Суну остановил, схватив его за рукав.
— Я ещё ничего не сказал. О какой сестре речь?
— О самой старшей.
— Танаке? Но она исчезла где-то здесь, на севере.
— Хм, — довольно усмехнулся Биннат, — и я знаю, где она. Как только ты получишь камень, я беру девчонку, и мы перебираемся в Эгле. Жильё и право жить там предоставишь мне ты. Неужели это так сложно для тебя?
Удача плыла в руки. Суну взбодрился, расправил плечи и улыбнулся. Вернуть не только камень, но и сестру Дариет? Да он станет героем!
— Мне необходимо обсудить это с Хисом.
Биннат зацокал языком и покрутил пред лицом Суну указательным пальцем.
— Ни в коем случае. Это твоя идея, тебе и выкручиваться. Соглашаешься сейчас или не соглашаешься совсем.
— Но мне надо подумать.
— Не надо тебе думать. За тебя подумали и решили, а ты только сделай.
— Почему я должен тебе доверять?
Обжевав безвкусную соломинку, Биннат выплюнул её и придвинулся ближе к Суну, чтобы с заговорщическим видом проговорить:
— Хватает уже того, что ты ко мне пришёл.
Поднявшись утром раньше всех, Лилит надела шерстяное клетчатое платье, самостоятельно сделала причёску, распустив свои шикарные тёмные волосы, а передние пряди перевязав лентой сзади, и спустилась вниз.
Вампиры с рассветом исчезают по своим углам, поэтому замок казался пустым. Она прошла на кухню. Стол был накрыт на троих. Вздохнув, Лилит села за стол. Завтрак был приготовлен для них, но Дариет и Урса ещё спали. Лилит заходила к ним, но не стала будить.
Не успела она прикоснуться к еде, как почувствовала, что не одна на кухне. Обернувшись, она вскрикнула и схватилась за грудь от неожиданности.
— Джейк?
— Прости. Не хотел пугать тебя. Этот завтрак приготовили для вас, садись.
Лилит повиновалась и снова села, но не ела.
— Пожалуйста, не стесняйся, — он подошёл ближе к столу. Красивый, с выразительным взглядом темно-синих глаз. — Вот тут, смотри, хлеб, масло, мёд… Вам надо питаться, вы же люди.
— Ойли — вампир, — с грустью произнесла Лилит. — Она ничего не помнит. Не помнит своего отца лавочника Вилла. Не помнит нас… Нет, мы не были близки, но дочь Вилла знали все в Гонт. Грустно всё это…
— Она ведь неродная дочь Вилла?
— Насколько я знаю, она подкидыш.
— К сожалению, ей теперь нельзя в Гонт, — сказал Джейк, избегая столкновения с взглядом Лилит. — Неплохо бы узнать её родословную. Кто-то же её подкинул.
— Никто не знает эту женщину. Вилл искал, но безуспешно. Потом прикипел к ней и вырастил, как свою собственную дочь. — Она взяла кусочек хлеба и намазала маслом. Свежая еда с рынка. И когда они успели, если на дворе была ночь? — В Гонт много женщин, которые рожают незаконно, потом прячутся или подбрасывают детей людям. И даже вампирам в Эгле! Да-да, я на рынке слышала такие истории.
Джейк с трудом удерживал улыбку. Как же приятно с ней беседовать, но ещё приятней знать, что она предполагаемая полукровка. Если это так, то они навеки могут остаться вместе.
— Лилит, а твой отец откуда родом?
— Он… Милли, — она пожала плечами. — Раньше жил в Эгле, а когда мы родились, перебрался в Гонт.
— Нет. Я имею в виду, кем были его родители.
— Я… не знаю. Папа не рассказывал нам о своей семье. Слишком был увлечён своей собственной. Когда мама сбежала с вампиром, у него прибавилось забот.
Джейк не знал, что такого спросить, чтобы угадать в поведении Милли вампиризм.
— Чем он занимался?
— Он занимался садоводством. Я выращивала цветы, а он искал необычные семена. Иногда уезжал на несколько недель, но всегда возвращался с новыми семенами. Поэтому у меня в саду… Ах! Мой сад! — воскликнула в отчаянии девушка, отложив хлеб на тарелку. — Если цветы погибнут, мне нечего будет продавать!
— Твоим цветам не грозит гибель, не волнуйся. Я пошлю Кармелиту, городского садовода. Она — человек и знает толк в растениях.
— Почему мне нельзя?
— Это временно.
— Я не понимаю. Джейк, скажи правду. Пожалуйста.
Лилит встала, и теперь они стояли лицом к лицу.
— В Эгле убивают людей. Боюсь, я даже на рынок тебя не отпущу.
— Но… цветы должны продаваться. Они же живые и не могут ждать! — упрямилась черноволосая красавица. — Неужели меня могут убить?
— Не знаю, Лилит. Мы хотим вас защитить.
— Почему? Почему именно нас? — Сердце Лилит вздрогнуло, когда Джейк сделал шаг ближе и одной рукой коснулся белой шейки девушки. Он нежно погладил её кожу. — Джейк?
— Я не хочу, чтобы тебя убили, Лилит. Ты очень нужна мне. С первого дня я думаю о тебе и, как ни пытался, не могу отрицать любви к тебе.
— Это всё приятно слышать, — она положила свою руку поверх его, не позволив больше двигаться, — но причина не в этом, не в любви ко мне. И не в убийствах. Я чувствую. Есть что-то ещё, что-то, о чём ты не хочешь говорить.
— А вдруг дело в твоём отце и его роде? — решил пойти на риск Джейк.