Юлия Щербинина – Розы и Револьверы (страница 49)
— Почему?! Все ведь говорят о перемирии и сосуществовании!
— Это официальная версия для масс. Такая политика. Даже с вооружением из твоего развитого мира люди не могут победить вампиров и их легионы нежити, а вампиры не смогут выжить без людей. Оттуда и перемирие.
С минуту я молчала, переваривая информацию. Что же получается, в этом мире самый настоящий зомби-апокалипсис? Жесть…
— Но… — нахмурилась я. — Я в таком случае не понимаю, зачем вампирам устраивать против людей заговор? Перебить последние остатки и сдохнуть с голода?
— Всё куда проще, — терпеливо объяснял Каин. — Они хотят поработить людей. Держать их, как скот на фермах, выкачивать кровь, использовать их как рабочую силу в построении нового,
— Откуда ты об этом знаешь?
— Вампиры идут в ногу со временем, но даже они могут не заметить банальные прослушивающие устройства. А теперь нам пора идти. Каждая минута для выживших в замке может оказаться последней, пока мы здесь прохлаждаемся.
Каин встал, а я погасила свечу и осторожно, чтобы не пролить расплавленный воск, поставила рядом с собой. Вампирское зрение хоть и не позволяет видеть в полной темноте закрытого пространства, но в помещении с окнами и на улице вполне себе видно.
— Как мы доберёмся в штаб? Сядем на Серого? — предположила я.
— Ты вернула мне силы, забыла? Я добуду воды, чтобы относительно восстановить твои, и через пять минут мы уже будем в замке, — ответил Каин и без лишних слов удалился из дома, заставив нас с волком озадаченно переглянуться.
Вурдалак скоро вернулся с большим глиняным кувшином, наполненным ледяной водой. Я не стала спрашивать, где взял. Наверное, одно в заброшенном доме, другое в ближайшей реке, какие ещё тут могут быть варианты. Так что залпом вкачала в себя около двух-трёх литров воды, пару минут валялась пластом, приходя в себя, и наконец начала оживать.
Слабость отступала, теперь я могла идти сама, хоть ещё и чувствовала себя как с похмелья. Серого решили оставить здесь, всё равно он за нами не поспеет, а медлить нельзя. Как вернёмся в замок и разведаем там обстановку, призову его. Аделия Морентон даже не подозревает, как помогла мне своей попыткой выпендриться и унизить меня. Призыв фамильяра уже как минимум один раз спас мне жизнь.
Выйдя из хижины, я увидела ещё несколько абсолютно безжизненных домиков, возле одного из которых лежали на боку сломанные качели, и ощутила жжение депрессивной тоски. Страшно представить, сколько домов во всём мире осталось без своих жильцов, которые теперь бродят по необитаемым землям тупыми зомбаками. Нет. Осквернёнными мёртвыми телами, заслуживающими обрести покой в земле. Старики, женщины, дети — все. Какой же тварью, каким фашистом надо быть, чтобы вот так просто загубить
От осознания масштабов потерь у меня в горле стал разбухать ком, а всё нутро трястись от ненависти и обиды за невинные судьбы. Я привыкла смотреть фильмы про войну и конец света, но так ни разу даже не представила, каково это — оказаться в такой ситуации по-настоящему. Когда почти всё население планеты просто вымерло, как динозавры, только хуже
Каин, кажется, заметил моё состояние и всё понял, но ничего не сказал и не стал меня торопить. Просто стоял рядом, пока я осматривала трупы домов и проникалась во всю трагичность обстоятельств целого мира.
Наконец я повернула к нему голову, мы посмотрели друг на друга и молча кивнули. Вурдалак взял меня за талию, а я обхватила его шею. Рывок, свист, и мы словно понеслись на ракете туда, где всё для меня решится окончательно.
Глава 23
Замок был подозрительно тихим. Мы с Каином наблюдали с дерева на опушке леса и не слышали ни одного звука, кроме шума океанских волн. Хотя везде был включен свет и всё уличное освещение, что озаряло пустой стадион и двор, где вчера полегло столько жертв. Нигде я не увидела останков, ни человеческих тел, ни ошмётков от химер.
— Как-то тут чисто, да? — уточнила я на всякий случай.
— Значит, было, кому убирать, — пришёл к первому выводу Каин, стоя на соседней ветке. — Нам нужно зайти с восточной стороны и проникнуть в окно одной из комнат. В ней находится вход в тайное помещение вроде бункера. Генерал Валлер подготовила его на случай массового нападения нежити на штаб, там я и укрыл её с капитаном и сержантом.
— А если до неё уже добрались? Морентоны ведь знают каждый угол этого замка, — насторожилась я. Каин тоже напрягся, но убеждённо ответил:
— Попасть в запертый изнутри бункер можно только если его откроют изнутри. Я велел им никого не впускать и ждать меня.
— Да с чего бы генеральше тебе подчиняться? — скептично хмыкнула я, посмотрев на него, как на дурачка.
— Я забочусь о её безопасности, и она об этом знает. Идём, — решительно заявил вурдалак и спрыгнул с дерева, пока я недоумённо косилась ему вслед. Ох ты ж куда деваться-то! Заботливый рыцарь Чипо-Дейл спешит на помощь к беззащитной барышне.
Я мотнула головой, пока не разыгралась больная фантазия, и помчалась за Каином.
На повышенных вурдалачьих скоростях мы бежали к восточной части замка, как вдруг услышали шум и оба остановились. Из раскрытых настежь дверей во двор торопливо вышли несколько вооружённых солдат в разгрузочных жилетах, с рациями и фонарями в нагрудных карманах, а за ними следовал всполошённый Даниэль в военной форме. Увидев нас, все резко замерли.
— Женя! Живая!
— Капитан Форс, ещё двух нашли!
— Ты где была-то, фея? — радостно загалдели солдаты, как оказалось, мои сослуживцы из взвода Даниэля. Четверо из шести были вурдалаки, и один из них — Макс.
Даниэль широким шагом вышел вперёд и остервенело осмотрел нас с Каином.
— Где вы были?! — воскликнул он.
— Капитан Форс, сколько мы понесли потерь? — в свою очередь спросил Каин и шагнул ему навстречу. Вампир смотрел на него с лютым презрением, а потом низким командным тоном обратился к своим солдатам:
— Слушай меня, взвод! Начинать поиски тел по территории, оставаться на связи!
— Есть, капитан! — отозвались бойцы и бросились врассыпную.
Даниэль осмотрел моё лицо, затем обрезанное до размера мини платье, вымазанное в вампирской и человеческой крови, привязанный к бедру револьвер, испачканные в подземелье ноги и руки, задержал взгляд на моей шее, где ещё остались следы от укуса вурдалака, и перевёл его на Каина.
— Сколько понесли потерь? Не проще ли спросить, сколько душ
— Это всё? — упавшим голосом промолвил Каин.
— Химеры заблокировали проход к оружейному складу, расползлись по замку и омыли его стены кровью. Спаслась только часть слуг, что укрылась в подземелье, и те, кто был в башне Морентона.
— Они не сражались, — уже не спросил, а констатировал факт Каин и стал осматриваться, наверное, разыскивая остальных вурдалаков из моего взвода.
— А где был
— Встречный вопрос, капитан. Где были вы и другие вампиры? — парировал Каин, однако разгорячённого капитана было не остановить.
— Ты сбежал, как последний трус. Дезертировал! Чего ещё ожидать от предателя?
— Это не правда, Форс.
— Скажи это генералу, которая так тебе доверяла. Хотя уже не скажешь — опоздал.
— Что?
Наверное, если бы не маска, я бы увидела, как по лицу вурдалака растекается мертвенная бледность. Он так и застыл, глядя на насупленного капитана.
— Солдаты нашли пару фрагментов её тела. Можешь завернуть в газетку и зарыть на клумбе, генеральский цепной пёс, — безжалостно отрезал Даниэль.
— Это невозможно, она была в укрытии! — эмоционально возразил Каин, попятившись. Капитан поморщился.
— Тогда это кто-то из бойцов выронил из кармана морщинистую женскую руку с чёрным рукавом и перстнем. Чего только не бывает в суматохе, — бросил он, обхватил ремень висящего на плече автомата и отвернулся.
Я не успела и глазом моргнуть, как Каин унёсся прочь, даже не вспомнив обо мне. В какой стороне, за каким углом находится нужное окно и где искать вход в бункер, он мне, разумеется, не сказал, и я в растерянности осталась на месте.
Всё-таки мы опоздали. Ну конечно, генеральша не послушалась вурдалака с его нудной заботой и вышла из укрытия. Неужели капитана Аскара и Олден тоже разорвали на куски? Ой господи, сколько ещё людей погибнет?..
— Нагулялась, Женя?
Эти слова шибанули по голове, как подушкой. Я недоумённо оглянулась к капитану, что, оказывается, стоял уже совсем близко ко мне. Чего он так злобно на меня смотрит?
— В каком это смысле? — набычилась я. Он глянул на мою укушенную шею, снова на меня и лукаво ухмыльнулся.
— Нашла себе новую постельную игрушку? И как вовремя.
Я так обалдела, что уронила челюсть и не сразу догадалась её подобрать. Затем вскинула бровь и иронично сказала:
— Капитан Форс, перед тем, как имитировать ревность, люди обычно прикидываются влюблёнными. Так, для пущей убедительности.
Он изменился в лице так внезапно, что я осеклась и шагнула назад. Вампир закатил глаза и брезгливо скривился, а в меня словно бы прилетел плевок.