18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Юлия Рахаева – Запах вереска (страница 27)

18

– Совсем ничего?

– Совсем. Я сумел расположить Престона к себе, мы даже сходили вдвоём в оперу. Но он говорил со мной исключительно об искусстве и немного об образовательной системе.

– Про заместителя ты спрашивал?

– У них хорошие отношения. В общем, мне придётся продолжить наше общение. Мы договорились завтра пообедать, пока я ещё гощу в столице. А ты говорил с Гюлай?

– Да. И у меня новостей побольше, чем у тебя.

Выслушав брата, Юстас проговорил:

– Но если убили подставившую его проститутку, потому что она знала заказчика или могла вывести на него, то значит, мотив скомпрометировать министра должен быть ого-го каким. И как же это связано с коровой?

– Что ты прицепился к этой корове?

– Если я в твоём видении обнимал корову, это важно. Престон никак не связан с коровами.

– А кто тогда связан?

– Не знаю. Фермер?

– Где связь между фермером и министром просвещения, братец телёнок? Я бы понял, если бы подставляли министра сельского хозяйства. Мало ли – не угодил какому-то мяснику.

– Братец лис, а кому может вообще не угодить министр просвещения? Вот если забыть о том, что кто-то просто хотел бы занять его место, потому что это хорошая зарплата.

– Представления не имею.

– Ведь это он должен назначать всяких директоров школ и прочих учебных заведений?

– Наверное.

Юстас подошёл к телефону и набрал номер Эфы, но ему никто не ответил.

– Смотри-ка, братец лис, Эфа иногда ночует дома.

– Ты будешь звонить ему домой?

– А ты прав. Лучше у Макса спрошу.

– Спросишь, что?

Не ответив, Юстас набрал номер Вернера. Трубку снял Тим.

– Мне очень нужно задать пару вопросов твоему шефу.

– Минуту, – ответил Брэм. Макса действительно пришлось какое-то время подождать.

– От чего же я тебя оторвал? – поинтересовался Юстас.

– Я принимал душ.

– Ничего интересного, значит.

– А что ты ожидал услышать?

– Мало ли. Может, ты готовил тефтели и у тебя руки были в фарше.

– Зачем ты вообще звонишь?

– Скажи, не было ли в последнее время каких-нибудь перестановок или скандалов в школах, училищах или академиях? Кого-то сняли, например. Или кто-то брал взятки.

– Да, заместитель ректора академии управления был уволен за взятки. Ты думаешь, это он так мстит?

– Это всего лишь одна из версий. А ты знаешь подробности этой истории?

– Не вполне.

– А Престон знает вполне, конечно же?

– Разумеется. Ему лично докладывал ректор.

– А в академии случайно нет факультета, связанного с коровами?

– Что, прости?

– Ну, фермеров там не учат?

– Нет, для этого есть сельскохозяйственная академия.

– А в ней скандалов не было?

– Насколько мне известно, нет.

– Жаль.

Следующим утром Эриш обнаружил на кухне Тлалока, который уже успел сходить за продуктами.

– Приготовить вам плотный завтрак или просто сварить кофе? – поинтересовался слуга.

Но Эскот его словно не слышал. Он уставился на коробку молока, стоявшую на столе. На ней была изображена очень жизнерадостная корова, гуляющая вдоль реки, а сверху красовалась надпись: «Кисельные берега».

– Это что? – Эриш ткнул пальцем в коробку.

– Молоко.

– А причём тут кисель? Это ведь напиток из каких-то нэжвилльских сказок.

– Вообще-то наш классический атоле – это тоже кисель, просто маисовый.

– Я всё равно не понял, почему так молоко называется.

– Не молоко, а фирма-производитель. «Кисельные берега» – это название фермы и завода по производству молочных продуктов. У них отличное качество, поэтому я с некоторых пор предпочитаю именно их. Но если вам не нравится…

– Да нет, всё в порядке. Просто корова эта опять…

– Какая корова?

– Со звёздочкой.

– Братец снова увидел корову? – на кухню зашёл зевающий Юстас. – О, «Кисельные берега»! У них вкусное мороженое.

– Так вы одобряете эту фирму? – уточнил Тлалок.

– Конечно, – кивнул Юстас. – Братец, так что насчёт коровы?

– У меня предчувствие, что сегодня ты узнаешь у своего министра ответ на этот вопрос.

– Хорошо бы, а то я не горю желанием продолжать с ним общение. Уж очень он скучный.

– Братец суслик, а ты можешь мне объяснить, почему фирма носит такое странное название?

– Что же в нём странного? А, я понял, братец лис ведь не любил в школе литературу.

– А это тут к чему?

– В сказках наших нэжвилльских предков была такая райская земля с молочными реками и кисельными берегами. Там ещё пряничные домики и что-то сырное, уже не помню. Молочные реки, понимаешь? Отсюда и название.

– Допустим.