реклама
Бургер менюБургер меню

Юлия Машинина – Проклятие Камней Жизни (страница 12)

18

Лорд Дариан открыл глаза, когда дом уже дышал смертью.

Его легкие, закаленные в дыму сотен сражений, сразу почуяли неладное – этот дым был другим. Не древесным, не земным, а тяжелым и металлическим, будто горели не балки и мебель, а сама плоть мира. В горле запершило.

Он резко повернулся к жене, рука тянулась встряхнуть ее за плечо – но леди Элиана уже сидела на постели. Слишком прямо. Слишком неподвижно. Ее тонкая шея была вытянута, как у птицы перед бурей, а широко открытые глаза отражали пляшущие у двери языки пламени.

– Не… – сорвалось с ее губ, больше похожее на последний выдох, чем на слово.

Дариан последовал за ее взглядом.

В дверном проеме огонь вдруг сложился в лицо – бесконечно знакомое. Оно улыбнулось, и в этот момент лорд понял все: и почему пламя не трогает фрески, и почему дым пахнет именно так, и что означают эти широко открытые глаза жены.

Они даже не успели вскрикнуть.

Последнее, что почувствовал Дариан – странную нежность Элианиных пальцев, вдруг сжавших его руку в смертной агонии, далекий звон фамильного серебра, падающего в зале, да сладковатый запах жасмина, смешавшийся с гарью.

А потом было только лицо в огне, расплывающееся в жарком мареве, и тишина, громче любого крика.

К утру от спальни остался лишь остов кровати с двумя обугленными силуэтами – они лежали рядом, как и при жизни. Странно, но фрески с битвами предков на стенах уцелели – воины все так же скакали в атаку, не обращая внимания на трагедию. Гобелен с фамильным древом тоже уцелел – только ветви вокруг имен Дариана и Элианы почернели.

А когда слуги в ужасе кинулись искать Аркину, обнаружили лишь распахнутое окно в ее спальне, из которого свисал самотканый ковер – безнадежно короткий, оборванный на середине стены. На подоконнике был отпечаток босой ноги, обведенный кольцом пепла. А на полу – рассыпанные бусины от ожерелья.

*** Белопустыня. Юланколия

Туман над озером в Белопустыне был таким густым, что казалось – мир за его пределами перестал существовать. Аркина шла по мшистому берегу, босая, не чувствуя ни колючей хвои под ногами, ни ледяного ветра, рвущего ее тонкую рубашку. В голове – пустота, сладкая и страшная, как первый вдох новорожденного. Она не помнила ни своего имени, ни того, как оказалась здесь – только обрывки кошмара: крики, жар, падающие искры, похожие на огненных бабочек.

А потом она увидела лодку.

Она выплыла из тумана, как призрак – узкая, выдолбленная из старого дуба, вся в серебристых царапинах от сетей. В ней стоял мужчина – плечистый, с кожей, прожженной солнцем, с волосами, выгоревшими до белесости. Он натягивал сеть, и мышцы на его руках играли, как натянутая тетива.

– Эй! – крикнул он, и голос его прозвучал хрипловато, будто давно им не использовался.

Аркина замерла. Внутри что-то дрогнуло – не память, а что-то глубже, древнее.

– Ты… – он спрыгнул в воду, не обращая внимания на холод, и подбежал к ней. – Ты ранена?

Она покачала головой. Его глаза были цвета торфа – теплые, с золотистыми искорками. В них не было ни страха, ни расчета, только чистая тревога.

– Как тебя зовут? – спросил он, сбрасывая с себя грубый плащ и накидывая ей на плечи.

Она открыла рот, но в голове было пусто.

– Ничего, – он вдруг улыбнулся, и в уголках его глаз собрались лучистые морщинки, будто он привык щуриться на солнце. – У меня в хижине есть молоко и мед. Пойдем?

Его ладонь, протянутая ей, была покрыта шрамами от рыбьих плавников и веревок. Она коснулась ее кончиками пальцев – и вдруг вспомнила тепло очага, запах свежего хлеба, смех за столом…

– Марк, – сказал он, осторожно сжимая ее пальцы, будто боялся раздавить. – Меня зовут Марк.

– Я… – ее голос прозвучал хрипло, будто она годами не говорила. – Я Аркина.

Он провел большим пальцем по ее костяшкам, и это было так просто и естественно, будто они всегда знали друг друга. Туман начал рассеиваться. Над водой пролетела цапля – белая, как привидение, как невеста, как чистый лист.

А вдали, за лесом, там, где когда-то стоял дом Оренов, ветер поднимал в воздух пепел, унося его в небо. Но Аркина уже не смотрела туда. Она шла за рыбаком, и в груди у нее что-то расцветало – хрупкое, нежное, беззащитное. Как первые ростки после пожара.

*** Чунь. Юланколия

Известие о гибели Оренов достигло княжества Владислава с той неестественной скоростью, с какой плохие вести всегда опережают официальных гонцов. Оно пришло не в свитке с печатью, а в шепоте служанок на задних дворах, в умолкших взглядах придворных, в внезапно наступившей тишине, когда в тронный зал вошла Мила.

Она уже знала. Еще до того, как к ней кинулся запыхавшийся паж с искаженным от ужаса лицом. Она стояла у окна своей новой опочивальни и смотрела на север, откуда дул ветер, пахнущий пеплом. И сердце ее сжалось, будто обручем из раскаленного железа. Она не плакала. Она просто застыла, превращаясь в ту самую статую, которой ей всегда суждено было стать.

В ту же ночь к ней пробрался Владислав. Не как муж, а как союзник, его лицо было бледным и серьезным.

– Мила… я… соболезную. Мой отец уже выслал гонцов для расследования. Мы найдем…

– Никого ты не найдешь, – перебила она его голосом, холодным и чистым, как лезвие ножа. Она повернулась к нему, и в ее пронзительных глазах он увидел ярость. Ярость затравленной волчицы, у которой отняли логово. – Тот, кто это сделал, не оставляет следов. Он оставляет лишь послание. И я его прочла.

Арат. Горкейлия

Единственным источником света в огромном зале были факелы в железных раструбах, чьё пламя отбрасывало тревожные, пляшущие тени на стены, украшенные штандартами покорённых земель. Воздух был густым, спёртым, пропитанным запахом старого камня, воска и невысказанного напряжения.

Король Лимар стоял, склонившись над массивным столом из черного дуба, на котором была развернута подробная карта известных земель. Его широкие плечи были напряжены, а сжатые кулаки опирались о резные изображения горных вершин. Его тёмные глаза, в которых обычно горел огонь непреклонной воли, сейчас были устремлены вглубь себя, в пучину тревожных раздумий. Пророчество о Камнях Жизни висело в воздухе незримой, но ощутимой грозовой тучей.

– Тот, кто соберёт оба Камня, станет владыкой судеб… – прошептал он так тихо, что слова почти потонули в тишине, но каждое из них падало на сердце Лейры, как камень. – И определит, какая из держав станет прахом, а какая вознесётся.

Лейра, стоявшая чуть поодаль, почувствовала, как по её спине пробежал ледяной холод. Она знала, что значит для Лимара это пророчество. Он видел в нём не просто силу – он видел спасение для Горкейлии, вечное могущество и… окончательное, тотальное проклятие для Юланколии. Для земли, из которой он когда-то вырвал её, как вырывают с корнем редкий цветок с вражеской клумбы.

– Лимар… – её голос прозвучал осторожно, почти неслышно. Она приблизилась и легонько коснулась его напряжённой руки. – Ты уверен, что это правда? Что эти Камни… действительно существуют? Что это не просто сказки для запуганных крестьян?

Король резко повернулся к ней. Его взгляд был тяжёлым и острым, как отточенный клинок, готовый разрубить любые сомнения.

– Я не могу позволить себе не верить, Лейра! – его голос прозвучал резко, заставив её вздрогнуть. – Я не могу рисковать. Если юланколийцы найдут их первыми… если этот старый хитрец Амар или его коварный сын получат такую силу… – Он не договорил, но в его глазах она прочла всё: картины пожаров, рушащихся крепостей и порабощённого народа.

Она опустила глаза, не в силах выдержать этот пылающий взгляд. Её собственные мысли путались, разрываясь на части. Ведь она сама была из Юланколии. Её детство, её корни были там, хоть она и старалась забыть об этом, всем сердцем приняв Горкейлию и её сурового короля своим домом. А теперь… теперь у них был Тимур, её светловолосый первенец, в чьих жилах текла кровь обоих королевств. И скоро у неё родится второй сын.

Мысль о том, что её дети могут вырасти в мире, где их отец будет вести войну с землёй её предков с помощью какой-то древней, ужасающей силы, заставляла её душу сжиматься от ледяного ужаса.

– Но какой ценой, Лимар? – выдохнула она, почти не надеясь быть услышанной. – Власть над судьбами… это звучит как кощунство. Как вызов самим богам.

Лимар отвернулся к карте, его профиль в отсветах пламени казался высеченным из гранита – жёстким и непреклонным.

– Иногда, чтобы спасти свой народ, нужно бросить вызов даже богам, – проронил он глухо. – Или позволить врагу сделать это первым. Выбора у меня нет, Лейра. Его нет ни у кого из нас.

В этот момент тяжёлые дубовые двери зала с глухим стуком распахнулись, нарушив тягостное молчание. В проёме, заливаемом тусклым светом из коридора, возникла мощная, знакомая фигура генерала Шена. Его латы были покрыты дорожной пылью, а на плаще виднелись тёмные пятна, отдававшие холодом горных вершин. Он прошёл по залу твёрдыми, мерными шагами, его сапоги гулко отдавались по каменным плитам. Он не кланялся – его появление было уже докладом.

– Мой король, – голос Шена прозвучал как скрежет стали, резкий и не терпящий возражений. – Наши патрули взяли двух лазутчиков. Юланколийских.

Лимар резко выпрямился, все его прежние раздумья словно сдуло ледяным порывом ветра. В его глазах вспыхнул тот самый огонь, который знали все его враги.