реклама
Бургер менюБургер меню

Юлия Июльская – Истина лисицы (страница 57)

18

– Ты говоришь: «Всегда это казалось глупостью». А теперь как считаешь?

– И теперь думаю, что это глупость. Только раньше я этого избегала, никогда никому не открывалась и никогда ни о ком не хотела знать слишком много.

– Хочешь знать, что я об этом думаю?

– Хочу, – кивнула Чо.

– Любовь – единственная значимая вещь в мире.

– Да нет же.

– Ты можешь не соглашаться, но я так живу. Не всегда, но когда спокоен, когда мой разум не суетится и я не пленён своими желаниями, каждое моё действие становится проявлением любви. Готовка еды – из любви к готовке. Приём пищи – из любви к этой пище. Этот разговор – из любви слушать и делиться.

– И чем же это отличается от желания?

– Желание всегда о том, чего нет, – пояснил Ёширо. – А любовь – к тому, что есть.

Он взял её ладонь в свою и поднёс тыльной стороной к губам, оставляя невесомый поцелуй.

– Не скучай, бабочка, – он погладил её по щеке. – И живи каждое мгновение, что тебе даровано.

Чо никогда не скучала. Только по прошлому, по маме, по семье. Иногда – по Ише-сану. Но мужчины в этот список не входили. И пополнять его она не собиралась, потому кивнула:

– Спасибо, что показал мне эту жизнь.

– Спасибо, что разделила её часть со мной. – Он наклонился и коснулся её губ.

Здорово, поцеловал на виду у всех, а ей как потом объяснять?

– Опять думаешь, – шепнул он в губы.

Опять думает. И правда. Она ведь любит целовать эти губы. А что он там говорил – жизнь есть любовь? Значит, это станет её проявлением жизни сейчас.

И Чо сама прильнула к нему, позволяя обнять себя, целуя, нежно проводя языком по его губам, цепляя его клыки.

Один поцелуй из многих, и всё же единственный, что у неё есть. Как ей нравилась эта жизнь.

Когда Ёширо отстранился, Чо последний раз заглянула в его лес – обитель её покоя. Никто ничего не спросил у них, никто ничего не сказал. Не стоило даже думать об этом, Ёширо был прав. Опять.

Они ушли. Скрылись в темноте лаза, выбрались на поверхность и исчезли. Иоши отправился в монастырь, а она – домой.

Благодарю тебя, Инари, за то, что ты создала кицунэ.

И за то, что один из них передал твою религию мне.

Наверное, ты мне нравишься. Возможно, это тоже любовь.

Чо не знала. Чо ещё не разобралась. Но какая разница, как называть то, что чувствуешь, если в итоге важны лишь чувства, а не слова?

Дом не найдётся

– Как долго нам идти? – спросила Киоко, когда тории города остались позади.

– Несколько часов до реки, – ответил Ёширо-сан, – и около двух недель к озеру. Если идти не торопясь.

– А если мы обернёмся лисами?

– Нет надобности. Мы придём как раз к концу времени смерти, спешка ни к чему.

Киоко задумалась:

– Вот как. Тогда хорошо, что мы запаслись едой.

Он кивнул, а чуть погодя уточнил:

– А вы правда думали обратиться лисой?

Она замялась, но всё же призналась:

– Если быть откровенной, мне бы не помешало поупражняться.

Обращение в кицунэ она ещё не пробовала. Оно манило неизвестностью, соблазняло новыми возможностями, которых не могли дать обращения в простых животных. Она ещё не касалась ки Ёширо, не думала, что это правильно – чувствовать скрытое, если скрытое было. Но если бы он позволил…

Повисла тишина, Ёширо что-то обдумывал.

– Тогда обращайтесь, – вдруг сказал он.

И всё?

– А вы?

– Мы ценим эту ки и предпочитаем оставаться в ней.

– Надо же. А Норико, наоборот, предпочитает оставаться кошкой. Обоняние, скорость, гибкость – всё у кошек намного лучше. Я полагала, у лис так же.

– Лисы хороши животным началом, – согласился Ёширо. – Скорость, сила, выносливость, обоняние – вы правы, – он улыбнулся. – И всё же в человеческих сплетениях ки много того, что недоступно лисам.

– И что же?

– В Дзюби-дзи нас обучали кико – искусству управления своей жизненной силой.

– И Норико обучала меня тому же! – встрепенулась Киоко. Ей не хватало разговоров о ки и устройстве силы с кем-то, кто понимал бы её хотя бы отчасти.

– Норико учила вас чувствовать многослойность своей энергии, определять её узлы, управлять ею при помощи тела, использовать в боевых искусствах?

Тут уж Киоко смутилась.

– Не совсем. Она рассказывала мне о ки крови, ки соли и воды – суть тело, ки воздуха – воля, ки грома – что связывает воедино всё…

– Ки притяжения, ки духа и сама ками, душа, часть богов-прародителей, что есть в каждом их создании, – продолжил Ёширо.

– Я… не знала о двух последних, – призналась Киоко. – Ки притяжения и ки духа?

– Чтобы научиться чувствовать их, у осё уходят столетия. Ки притяжения – это вбирание в себя всего созданного, чтобы преобразовать это в чистое, новое, свежее. Ки, что проявляется в каждом творческом создании – чаще неосознанно, – и ки, которую можно развивать, лишь научившись видеть прекрасное во всём, что окружает.

– А ки духа? – затаив дыхание, спросила Киоко.

– Духовная энергия сущего, что пронизывает каждого, что является основой всего бытия. В Дзюби-дзи лишь дайси владеет своей ки духа, а потому ему доступно исцеление тел одной лишь волей, исцеление душ одним лишь касанием.

– Разве это возможно? Исцеление душ? Вы говорите о ками?

– А почему нет? Всё возможно, если пробовать достаточно усердно и долго. Вы чувствуете свои ки? Чему учила вас Норико?

– Чувствую, – подтвердила Киоко, но как-то нехотя. Теперь ей казалось, что всё, что она умела, не стоило ничего. Исцеление тел лишь волей? Исцеление ками? Апофеоз её возможностей сейчас – чувствовать энергию, что пронизывает пространство, тянуться к богам, к ками и обращать свои молитвы в гром, чтобы быть услышанной.

– Я чувствую свои ки и чужие, но не так, как вы. Я не могу ими управлять, лечить, не могу ничего столь величественного и значимого. Я просто ощущаю других. Жизни, чувства, мысли, запертые где-то в глубине. Чувствую своё тело и как оно устроено. Чувствую свою волю и могу ею менять собственную ки по подобию чужих. Чувствую ки грома и могу ею взывать к богам. Но это всё, что я могу…

– Всё? – Ёширо-сан, казалось, был в замешательстве, его шаг стал медленнее. – Нам из всего этого доступно лишь чувствовать свои ки крови и соли. И кому-то – если повезёт – ощутить ки духа, возрасти выше. То, что вы взываете к богам, заслуга не ки грома, она лишь инструмент. То ваша ками, суть божество. Вы, Киоко-хэика, не просто человек. Я, честно скажу, даже не уверен, что вы вообще человек…

– Глупость какая, – усмехнулась она. – Точно человек. С особенностью, да, и всё же совершенно точно я, как и все, – смертная из плоти и крови, дочь своего отца и своей матери.

– Как скажете, – в голосе Ёширо-сана не было согласия, но спорить он явно не намеревался. – В таком случае вернёмся к обращениям.

– Вернёмся? Вы, кажется, не хотели обращаться?

– Но хотели вы.

Хотела. Такое превращение не ограничило бы сознание, а быть в облике лисы с ясными мыслями – крайне интересно. Да и почувствовать бы эту ки, связанную с Инари…