Юлия Фадеева – Ночь Кровавой луны (страница 55)
— Сидеть! — словно обычной собаке скомандовал Сайрус, зло пнув девушку по ноге, от чего она скривилась от боли, но так и не произнесла ни единого звука. Неужели старик лишил ее голоса?
— Не смей ее трогать! — закричал Джон, делая несколько шагов по направлению к ним, но Сайрус, подняв руку вверх, остановливая его.
— Еще шаг, и твоя девочка умрет. Ты знаешь, сын мой, что мне ничего не стоит прикончить твою зазнобу — я не стану о ней жалеть, мне будет жаль лишь того, что вместе с ней погибнешь и ты! Ты не сможешь смириться с ее смертью, поэтому тут же станешь атаковать меня, в следствии чего погибнешь. Это, разумеется, твой выбор, но я очень хотел бы всего этого избежать. Нужно лишь повиноваться. — Глава Ковена тепло улыбнулся, протягивая руку Джону: — Вернись домой, займи полагающееся тебе по праву место, стань моим Охотником, и я оставлю жизнь твой девчонке. Вы сможете спокойно жить тут, в нашей скромной обители, и, конечно же, заводить свое потомство.
— Звучит так, словно ты хочешь, чтобы мы сношались как кролики, а затем отдавали своих детей тебе на воспитание, чтобы ты вырастил из них новых Охотников.
— Верно, именно этого я и хочу. Чем, скажи мне, плоха своя собственная армия из НАСТОЯЩИХ Охотников? Не тех, кого взяли маленькими для прохождения обряда, а тех, кто родился с ним, кому суждено стать сильным и великим Охотником? Это ведь чудо, если ребенок уже рожден с Даром! — в голосе Сайруса было столько неприкрытого восхищения, что Джон в ужасе отшатнулся.
— Ты в своем уме, старик? Моя Лайара не сучка для случки, она женщина, ради которой я готов на все, и даже больше…
— А ты готов ради нее умереть, Джон? Готов отдать свою жизнь, чтобы спасти ее?
— Я… — начал было он, но его перебили.
— Молчи, Блэк. Неужели ты не видишь, что тебя провоцируют? — произнес чей-то низкий глубокий голос.
Из-за деревьев на поляну вышел мужчина в черно футболке и джинсах.
Сайрус сперва напрягся, но потом тут же расслабился и усмехнулся:
— А-а, Виллоу. Вот уж не ожидал тебя тут увидеть, блохастая дворняга. И что тебе тут понадобилось? — он перевел взгляд с только что прибывшего мужчины на Блэка. — Или это ты его позвал? Вот уж не подумал бы, что ты привел с собой подмогу.
— Я не… — начал было Джон, но одним движением руки Сайрус заставил его замолчать.
— Это не имеет значения, Джонатан. Важно лишь то, согласен ли ты вернуться ко мне или же нет. И не забывай, что от твоего ответа зависит жизнь твоей рыжеволосой девчонки. — Старейшина злорадно улыбнулся, словно предвкушая дальнейшие действия своего воспитанника — он сдастся.
Но все же ответ Блэка его немного удивил:
— Нет, я не вернусь, но и не позволю тебе обидеть мою Лайару. И еще, я не звал его сюда. — Блэк кивнул на мужчину, стоящего сейчас рядом с ним. — Я даже не понимаю для чего он сюда явился.
— Я хочу помочь Эмили, — спокойно отозвался тот, не мигая глядя прямо в глаза Джона.
— Ладно, щенок, раз ты посмел привести с собой подмогу в лице этой блохастой твари, тогда знай, что и я не один!
И словно по команде из леса стали выходить один за другим Охотники — все в темных балахонах с капюшонами, на ногах армейские берцы, а на руках перчатки без пальцев. У некоторых капюшоны были спущены и поэтому Джон смог узнать некоторых из прибывших. В том числе сейчас с ними находился и Рэдворд, скрививший губы в подобие улыбки.
Все вновь прибывшие, в составе около двадцати человек, выстроились в ряд возле Главы Ковена, почтительно склонив головы в приветствии, затем тут же распрямили плечи и устремили свои взоры на своего бывшего соратника.
— Братья Охотники! — обратился к ним Сайрус. — Перед вами сейчас стоит тот, кто попрал все наши законы, кто отрекся от клятвы, данной при принятии Дара, тот, кто нас всех предал! Джонатан Блэк, ваш соратник! Он нарушил мой приказ, связался с этими мохнатыми тварями и не убил ту, что является и по сей день для нас угрозой, — он презрительно кивнул на девушку, сидящую сейчас возле его ног. — Она волчица из Южного клана! Клана, который, как мы все думали, был полностью истреблен! — при этих словах Сайрус недобро покосился на одного из своих Охотников. — Но она каким-то образом все же уцелела!
По рядам Охотников прошел легкий гул голосов, но никто не стал ничего открыто говорить — все продолжали внимать речам Старейшины.
— Когда я узнал, что она жива, то отдал четкий приказ уничтожить чистокровную тварь из Южного Королевского клана. И мой приказ должен был выполнить один из самых лучший Охотников — Джонатан Блэк. Но он ослушался! Мало того, что он не убил ее, так еще и сохранил жизни тем, кого мы так презираем и ненавидим — Клан Западных Волков!
Сайрус исподлобья посмотрел на Джона, не скрывая при этом своей злорадной ухмылки.
"Что ж, ухмыляйся пока можешь, тварь, — подумал Блэк, сжимая руки в кулак, — посмотрим, как ты будешь улыбаться, когда я вырву твою глотку с поганым языком!"
— Даю тебе последний шанс, Джонатан.
Блэк лишь отрицательно мотнул головой, давая понять, что он не пойдет на уступки:
— Я прикончу тебя, Сайрус, и заберу свою Лайару!
— Ну-ну, будет интересно посмотреть на твои жалкие потуги, — хохотнул он, но глаза оставались серьезными и сосредоточенными. — Тебе со мной все равно не справиться, ведь я сильнее, чем ты можешь себе даже представить.
— А ты думаешь, что я пришел один? Не-ет, — протянул он, скрывая довольную улыбку, — ты заблуждаешься. — И повернув голову в сторону леса, он громко позвал: — Джек, иди сюда!
И словно из самой Тьмы, что окутывает все пространство, вышел волк с глазами ярко-красного цвета, что говорило о его статусе — вожак стаи! Волк двигался нарочито медленно, словно выверяя каждый свой шаг, прислушиваясь к звукам, улавливая каждый шорох и даже дыхание каждого здесь находящегося. Каждый шаг совершался плавно и с таким величием, что грации Волка можно было только позавидовать, а шерсть… Да, в свете взошедшей луны она выглядела просто изумительно! Черная, блестящая, точно шелк под светом серебра, длинная и густая — к такой по мимо своей воли хотелось прикоснуться и почувствовать ее мягкость или наоборот — жесткость. Но прикоснуться хотелось, и это факт!
Все неустанно следили за приближением этого Зверя, и совсем не обратили внимания на то, что вслед за ним из леса так же вышли… Черт, да за ним, похоже, вышли все — весь Западный Клан Волков!
Вот чего Джон не ожидал, так это такого вот поворота событий! Он думал, что на поляне будут только он, сам Джек, Майк и Ник. Все! Но это… Что ж, теперь шансы победить сильно увеличились.
Джек подошел к Джону и, скосив злой взгляд на того, кто стоял рядом с ним, тихо прорычал:
— Какого черты ты тут делаешь?
Но ответить ему не успели.
— О, еще один выродок пришел! Виллоу, ты что же, все свое семейство сюда притащил? — в голосе Сайруса сквозило раздражение. — Мало мне было одного Виллоу, так еще и ты со всей своей собачьей сворой приперся. Что, так не терпится умереть за того, кто так долго истреблял твоих собратьев?
— Не твоего ума дела, старик! — рыкнул Джек. — Лучше заткни свою грязную пасть, а то из нее смердит гнилью. Вот уж удивительно как ты еще не развалился, с тебя же песок уже со всех щелей сыпется! — По рядам Волков прокатились сдавленные смешки, а Джон улыбнулся открыто и даже слегка издевательски. Да уж, что не говори, но подначивать Джек умел!
— О-о, — протянул Глава Ковена, ощерившись точно в оскале, — не заблуждайся на мой счет, сопляк, я тебя еще сильно удивлю!
— Пф! — фыркнул тот, закатив глаза в неверии. — Ты, и удивить? Не, эти слова вместе не вяжутся, придумай что-нибудь иное! Или что, у тебя уже скудоумие, или склероз? О, — воскликнул он, — а может этот, как его, старческий маразм?
По рядам Волков снова прокатился еле сдерживаемый смех. Но теперь к ним присоединились и другие — несколько Охотников, в том числе и Рэдворд, сдавленно прыснули от смеха в кулак, замаскировав свое веселье под всеобщий неожиданный (ага, как же!) кашель.
Сайрус зло зыркнул на них, и смешки тут же прекратились.
— Именно ты, Джек Виллоу, будешь очень долго и мучительно умирать от моей руки, когда я до тебя доберусь…
— А ты сперва доберись. Мы, волки, знаешь ли, очень уж верткие, а уж сколько в нас прыти, у-у-у, ты даже и не представляешь…
— Заткнись, — еле сдерживая злость, прошипел старик.
— Угу-угу, — энергично закивал своей мохнатой головой Джек. — Обязательно заткнусь, когда ты, мумия-перестарок, рассыпешься и превратишься в прах.
И все бы ничего, но стоило только Джеку произнести эти слова, как Эмили, все еще сидящая возле ног Главы Ковена, резко дернулась и что есть силы замычала, распахивая в ужасе свои изумительные ярко-зеленые глаза.
Все присутствующие перевели взгляд на нее.
— О, желаешь что-то сказать? — усмехнулся Сайрус, носком своих сапог толкая девушку в бедро, из-за чего она поморщилась, но мычать, явно что-то пытаясь сказать, не переставала! — Ну что, мне даже стало любопытно что ты так рьяно желаешь нам сообщить. — Мужчина, сделав пару пассов руками, что-то прошептал, и кляп, не дающий девушки говорить, исчез, словно его никогда и не было.
Девушка, сделала судорожный вдох и, пытаясь сдерживать рвущиеся наружу эмоции, громко сказала:
— Джон, Джон, уходите! Уходите немедленно. Вы не понимаете во что ввязываетесь! Это ловушка! Ловушка для тебя! Прошу, уходи! Он убьет тебя… — по лицу девушки заструились слезы.