Юлия Фадеева – Ночь Кровавой луны (страница 37)
Эми не успела опомниться, как вместо сильных и бережных рук мужчины, оказалась пристегнутой на пассажирском сидении "Мэрса", а Охотник, нервно сжав в руке ключ от машины, пристегнулся ремнем на водительском сидении. Одним резким движением вставив ключ в замок зажигания, он провернул его, заводя мотор. Как только двигатель взревел, Джон вдавил педаль газа в пол и рванул с места.
Довольно быстро выехав с территории леса, Джон достал из заднего кармана джинсов свой мобильник и протянул его Эми.
— Включи его. — попросил он девушку, не отрывая напряженного и сосредоточенного взгляда от ночной дороги.
Ничего не говоря, Эмили молча взяла протянутый ей сотовый и нажала на кнопку "включить". На сенсорном экране тут же высветилось: "Введите пин-код".
— Джон, тут цифровой пин стоит. — устало вздохнув, оповестила его она.
— Набери комбинацию — один-восемь-восемь-три. — невозмутимо ответил ей Блэк, продолжая неотрывно смотреть на дорогу.
— А можно тебя спросить — что это за комбинация такая странная? — спросила она, набрав эти цифры. На экране появилось "Меню".
— Это год моего рождения. — ответил Джон. — Сегодня пин только установил.
Эмили шокировано уставилась на мужчину, не веря его словам.
— Что? — осипшим голосом спросила она. — Дата твоего рождения? Ты шутишь?
— Нет, с чего ты это взяла? — удивился Блэк, мельком глянув на девушку.
— Это сколько же тебе тогда сейчас лет?
— Не сложно подсчитать, солнышко — сто тридцать четыре. — хмыкнул Охотник, следя за дорогой.
— Офигеть, я в шоке. — выдохнула Эми, вперив взгляд на экран сенсорного телефона. — Ты, оказывается, старик уже. Сто тридцать четыре года. А почему ты так молодо выглядишь?
— Это особенности Охотника. — пояснил Джон. — Мы проходим определенный обряд, принимая в себя Дар Охотника, что делает нас сильнее, быстрее, изощреннее. А вообще, это долгая история. Я тебе потом как-нибудь расскажу.
— Ладно. — согласно кивнув, согласилась с ним Эмили. — Так, а что дальше с мобилкой твоей делать?
Хмыкнув, он ответил:
— Зайди в контакты и найди в них Стивена Коула и нажми на… — договорить он не успел, потому что в салоне заиграла пронзительная мелодия, от которой Джон и Эмили поморщились — слишком уж громко она для них прозвучала.
— Э-э, Джон, тут это… Кажется, он сам решил тебе позвонить. — почему-то неуверенным голосом, произнесла девушка.
— Дай мне сотовый. — нахмурился Блэк, протягивая свою руку по направлению к Эми, чтобы она вложила в нее его телефон.
Как только Эмили отдала его Джону, он тут же глянул на экран и принял вызов, чтобы услышать гневный возглас:
— Джон, едренный корень! Да где тебя черти носят? Ты хоть понимаешь, что я жутко волнуюсь и переживаю за тебя? Два часа, долбанных два часа я не мог до тебя дозвониться! И спутник слежения не могли отследить тебя! У них там что, глушилка на территории стоит? А, не важно! Клянусь, Блэк, как только я тебя увижу — собственными руками придушу, зараза ты лохматая! Не смей больше откалывать такие финты, пропадая на территории врага! Ты вообще, слушаешь меня? — довольно-таки грозно спросил Коул.
— Стив, — довольно спокойно выслушав гневную тираду своего друга, обратился к нему Джон. — У меня серьезные проблемы, и мне, как никогда прежде, нужна твоя помощь.
— Слушаю тебя внимательно. — тут же ответил Стив, позабыв о своем гневе, и приготовившись слушать.
— Скажи, найдется ли у тебя такое место, чтобы оно было надежно скрыто от людских глаз, такое, где ни оборотни, ни Охотники не смогли бы обнаружить человека?
В трубке послышалось напряженное сопение и невнятное бормотание; после минуты — двух, Коул ответил:
— Я не знаю, что ты там натворил, но, как я полагаю, влип ты конкретно, но вот что я хочу тебе сказать, Джон — если хочешь что-то сильно спрятать, то прячь это у врага под носом, так они будут дольше искать. Ведь кто додумается искать человека, желающего скрыться ото всех, в самом центре города?
Немного поразмышляв над словами друга, Блэк ответил:
— Возможно, Стив, ты прав. Значит, через пять-шесть часов встретимся у тебя в квартире.
— Жду, дружище.
Джон снова отключил свою мобилу, засунув ее в карман джинсов, и посмотрел на Эми, которая, не отрывая взгляда от мужчины, следила за ним и, естественно, слышала весь разговор.
— А Стив это кто? — поинтересовалась она.
— Мой друг и напарник по работе. — совершенно спокойно ответил он ей, продолжая, на довольно высокой скорости, вести свой "Мэрс".
— Напарник? Так значит, он тоже Охотник, как и ты? — заинтересованно спросила Эми.
— Нет, он детектив, как и я.
— Погоди, — напряженно размышляя, произнесла девушка. — Джон. Джонатан… Ты… Ты Джонатан Блэк? — недоверчиво взглянув на мужчину, спросила она.
Блэк, кинув чуть встревоженный взгляд на Эми, кивнул ей в ответ.
— Офигееееть! — ошарашено воскликнула она, забираясь на кресло с ногами, и поворачиваясь лицом к мужчине. — А я-то все никак не могла понять — почему мне так твое лицо знакомо? Я ведь тебя вчера по телевизору видела, в новостных сводках, в которых говорилось, что какую-то девушку растерзал хищник. Точно, теперь-то я тебя вспомнила, хотя, должна заметить, ты немного изменился: глаза стали невероятно синими, а на лице появился шрам. Как такое возможно? — с полным недоумением во взгляде, полюбопытствовала она.
Тяжело вздохнув, Блэк ответил:
— Во-первых, тот репортаж был недельной давности, а во-вторых, слишком долго обо всем этом рассказывать.
Эми, лукаво улыбнувшись, тут же парировала:
— Так мы, вроде, никуда и не торопимся — сам же сказал, что прибудем только через пять-шесть часов, так что, Джон, начинай, я вся внимание и готова слушать
— Какая ты у меня любопытная и неугомонная. — хмыкнул он и начал рассказ с самого его начала.
Глава 16
Абсолютно красные глаза полыхали гневом — вожак Западного клана был в ярости: частичная трансформация тела и грозный рык повергали в ужас всех волков, находившихся сейчас перед ним.
— То есть, как — она исчезла? — угрожающе рычал Джек. — Вы вообще отдаете отчет тому, что говорите? Как она могла исчезнуть с территории, которая, я очень на это надеюсь, — проговаривая каждое слово, посмотрел он на Майка, — отлично охраняется.
— Джек, я… — начал было он, но вожак его грубо перебил.
— Заткнись, мне не нужны твои жалкие оправдания — дай мне результат! А ты, — он угрожающе зарычал на брата, — как ты посмел оставить ее одну? То, что она исчезла с территории клана — полностью твоя вина, Джереми Виллоу!
— Прости, Джек, мне даже и в голову не пришло, что девчонка может сбежать, просто она была так расстроена и подавлена, что я и подумал — ей стоит немного побыть в одиночестве, чтобы привести свои мысли в порядок. А она…
Вожак оскалив свои клыки, угрожающе зарычал на брата:
— Не тебе было решать оставлять ее одну или нет. Ты не в своем праве, Джереми, не ты вожак клана, не на тебе лежит ответственность за всех, а на мне. На мне, Джер! А ты подвел меня, ты снова меня подвел! Помнишь, что я тебе говорил в своем кабинете?
Джереми, побледнев, чуть заметно кивнул.
— Так вот, Джереми Виллоу, волк Западного клана "Ночных Теней", ты исчерпал лимит доверия, что я тебе предоставил, не оправдав моих ожиданий и надежд, поэтому, как вожак клана, — он обвел взглядом всех волков, собравшихся снаружи логова, и произнес так, чтобы все могли его услышать: — Я изгоняю тебя и запрещаю приближаться к территории логова "Ночных Теней", отныне ты — волк-одиночка. И не смей показываться больше в поле моего зрения, иначе, клянусь Великими предками, я прикончу тебя, не смотря на то, что ты мой брат по крови.
Джер вздрогнул всем телом, не веря в происходящее.
— Джек, — осипшим от потрясения голосом, прошептал мужчина, — прошу тебя, брат…
— С этой самой минуты, ты мне больше не брат. — зло рыкнул вожак. — А теперь пошел вон, чтобы я тебя не видел.
— Но, Джек… — в глазах этого огромного и сильного мужчины появились предательские слезы.
— Убирайся!! — заорал Джек, гневно сжав руки в кулак, вонзая в ладони свои длинные когти, вспарывая тем самым кожу.
Снова вздрогнув всем телом, Джереми в последний раз грустно взглянул на брата, гневно взирающего на него, и… обратившись в черного волка, сорвался с места, покидая территорию логова.
Джек наблюдал, как его кровный брат, Джер, покидает их, уносясь прочь, и забирая с собой часть души Джека: в оставшейся ее половинке образовалась невероятная тоска, а в сердце поселилась боль от потери того, кого он так сильно любил, того… кто предал его ожидания и надежды. "Прощай, брат мой." — с тяжелым сердцем подумал вожак и… обернувшись в волка, долго и протяжно завыл, приподнимая голову вверх, чтобы окончательно изгнать того, кто был с ним на протяжении всей жизни — Джереми. Вой вожака подхватили и другие члены стаи, присоединившись к песне, наполняющей сердце тоской.
Как только вой через пару минут прекратился, Джек почувствовал, как в груди образовалась гулкая пустота, говоря о том, что больше в его жизни нет никого, кто был ему столь дорог, ведь изгнав Джереми из клана, вожак, тем самым, разорвал с ним кровные узы родства.
Немного помолчав, Джек обратился к Майку, который неотрывно следил за своим лидером:
— Посмотри по камерам видеонаблюдения, где Эмили последний раз "засветилась". Она не могла сама, в одиночку, провернуть такой финт, покинуть территорию.