Юлия Диппель – Песня, призвавшая бурю (страница 61)
– Это сложно описать.
Сказав это, он оставил меня, чтобы я одевалась. Мне тут же показалось, что все, что было между нами, все, чем мы поделились друг с другом за эти последние пару часов, кануло в забвение. Арез снова стал Сиром сиров, а я – его пленницей.
– Без метели мы, конечно, будем двигаться значительно быстрее. Поэтому я решил пойти немного в обход, – сообщил он мне деловитым тоном. – Мне нужно сделать еще кое-что.
– То есть мы не будем преследовать сейчас Кьяна?
– Никто не найдет вакара, который не хочет, чтобы его нашли. Кьян не перестанет прятаться, пока не поймет, что я выставил дополнительные скаллы у городских стен, и у него просто нет выбора. Но и укрытие свое он покинет, только когда его принудит к этому время, а значит, мы можем себе позволить небольшую задержку в лесу Сирбель.
У меня аж челюсть отвисла.
– В лесу Сирбель?
– Да, – коротко ответил он и наклонился за своим ремнем для меча и пистолетом.
– А можно я… – я тут же запнулась, когда Арез вопросительно посмотрел на меня. Да, мы переспали, но я не была так глупа, чтобы наивно полагать, что это бы что-то изменило. Честно говоря, я и не знала толком, что именно хотела сейчас сделать. Может, все-таки сбежать от него, а может, помочь Арезу с его братом? Как бы то ни было, мне следовало быть осторожной и не подвергать опасности мою семью. С другой стороны, время ведь поджимало.
– Можно я, – заново начала я, – отнесу моему отцу его лекарство?
– Ты о том лекарстве, которое ты уже несколько дней от меня прячешь?
Ой. Эм. Я слабо кивнула.
– Твой отец живет в лесу Сирбель?
Я снова кивнула.
– Тогда хорошо. Но долго мы там оставаться не можем.
– Конечно, – поспешно ответила я, чувствуя небывалое облегчение, разливающееся по телу. Все-таки гораздо лучше было знать, что он на моей стороне, чем строить за его спиной коварные планы. Успокоенная, я собрала свои вещи и убрала волосы под шапку. Они уже отросли почти до подбородка и…
Тут я испуганно замерла, ощупала свою шею, запястья, огляделась, стала шарить в одеялах и подушках.
– Что такое? – встревоженно поинтересовался Арез.
– Мы что, раздавили Инк?
Он от души расхохотался.
– Видела бы ты свое лицо. Впервые встречаю кого-то, кто так беспокоится о существе, которое убило бы его за малейшую промашку.
Я недовольно скрестила руки на груди. Меня не волновало, что я до сих пор была в чем мать родила.
– Как же не повезло Инк, что ее повелитель и хозяин такой невнимательный и бесчувственный идиот.
Смех Ареза постепенно затихал, и наконец Сир мне ласково улыбнулся.
– Нет, мы не раздавили Инк. Я отправил ее обратно в тени.
Тут я даже оторопела.
– Ты… теперь мне доверяешь?
Его глаза сверкнули. Он пожал плечами, как будто ничего особенного не произошло.
– Одевайся, Син. Сейчас нам действительно пора.
На сердце у меня было так легко, что я с радостью бросилась исполнять это его желание. И вот менее чем через десять минут мы уже карабкались сквозь разрушенную крышу на волю. Я ничуть не удивилась, когда нас встретили голубое небо и сияющее солнце.
Солнце прольет свет
Обратная дорога по тающему снегу была не такой простой, как можно было подумать. Я даже вспотела, и мне пришлось снять пару накидок.
– Надеюсь, мы не затопили долину Экхона, – заметила я, наблюдая за множеством маленьких ручьев, пробивавших себе дорогу сквозь снег.
– Да нет, не думаю, – беспечно отозвался Арез. – Метель затронула только ограниченную область, а уровень подъема воды в любом случае будет низким за счет засушливого лета.
Что ж, и то правда. Хоть от этого спокойно. Я бы не перенесла, если бы мы еще и наводнение вызвали. Хватало и того, что мы были в ответе за все эти снега.
Радостно я зашагала дальше и подняла лицо к небу. Солнце было моей стихией. Пока оно светило, день просто не мог быть плохим. Так я, по крайней мере, думала.
У постоялого двора мы наткнулись на толпу гостей, разгребающих снег, и настроение у всех было замечательное. Они уже расчистили просеку к окраине леса и теперь с таким энтузиазмом принялись за уборку главной дороги, что едва ли обратили на нас внимание. А в тени ворот хлева нас ждал скалл Ареза. Макиз смотрел на нас с легким неодобрением, а все прочие поприветствовали нас, широко ухмыляясь при этом.
Ой. Как видно, они сложили два и два и догадались, что к чему.
– Кое-кто должен мне пять сребреников, – весело заметил Ривен.
– Да с тобой же никто об заклад не бился, новичок, – фыркнула Заха. Когда она рассмотрела меня поближе, ее взгляд стал мрачнее ночи. – Клянусь черными пальцами Нхимы, Арез! Ты что, совсем сдержаться не мог?
– Это не ее кровь, – сухо заявил Арез. – Син отбивалась от стаи пожирателей мороза.
– Правда? – Ривен негромко присвистнул и озорно мне подмигнул. – Да ты, видно, довольствуешься исключительно крупнокалиберными.
– Очень надеюсь, что ты все еще о пожирателях мороза говоришь, – пробормотал Арез.
– Дерьмо козлиное, – вмешалась Заха и энергично замахала руками, указывая на мою порванную одежду, которая была наспех подпоясана моим ремнем. – Пожиратели мороза, насколько я знаю, не раздевают своих жертв. Так что ты, Арез, должен мне новый костюм!
– Ну-ну, не будь к нему так строга, – рассмеялся Ривен. – У него же столько открытий сегодня было.
Арез закатил глаза.
– Мы наткнулись на Кьяна.
Это оказался очень эффективный способ смены темы.
– Что…
– Не здесь, – перебил его Макиз. – Мы выдвигаемся через полчаса. Седлайте лошадей.
Тут же дружеские подтрунивания сменились неоспоримым послушанием. Без лишних слов четверка вакаров направилась внутрь. Я хотела последовать за ними, но Арез схватил меня за руку и притянул к своей груди. Прежде чем я успела что-либо сказать, он закрыл мой рот поцелуем, от которого у меня колени тут же размякли. Совершенно пораженная, я тут же вцепилась в воротник его рубашки. Честно говоря, я полагала, что то, что было между нами, будет одноразовой акцией. Чем-то, что можно было бы повторить при подходящей возможности, но не более. Но сейчас… все ощущалось иначе. Ареза ничуть не заботили человеческие правила поведения, а возможные свидетели, которые тут же разинули бы рты, если бы увидели нас сейчас, и подавно. Этот поцелуй не был наигранным и не давал ему никаких преимуществ. Он целовал меня просто потому, что хотел меня поцеловать. И я даже немного растерялась. Я ведь не стала его отталкивать, а спокойно позволила ему продолжить. Более того, мне это понравилось. Мне это так понравилось, что у меня вырвался вздох разочарования, когда губы Ареза отстранились от моих. Он лукаво улыбнулся, а потом без предупреждения стянул с моей головы шапку. Мои волосы растрепались, и я ахнула, потому что ощутила ими тепло солнечных лучей. А потом резко накатила паника. Я почувствовала себя беззащитной. Голой. Но Арез спокойно выдержал мой взгляд. В его сине-золотых глазах светился вызов – с намеком понимания, упрека и упрямства. Я знала, что он отдал бы мне шапку, если бы я его об этом попросила, но… к моему собственному удивлению, я не хотела этого. Он был прав. Слишком долго я была в плену у собственных страхов. Хотя бы один день мне не хотелось прятаться. Арез вопросительно приподнял одну бровь, а я в каком-то совершенно ненормальном приступе храбрости только демонстративно промолчала. Мое решение вызвало у него улыбку.
– Твои вещи уже упакованы. Сходи к Ильде, пусть соберет тебе еды.
Не приказ. Просто мягкое пожелание.
– На сколько дней?
– На два. И только тебе одной, – добавил он. – Мы будем добывать пропитание другим способом.
Даже без голодного блеска в его взгляде я могла бы догадаться, что это означало. Вакары стали бы убивать, чтобы питаться. И этот факт сразу спустил меня с небес на землю. Арез не был просто кем-то. Он был Несущим смерть, Сиром сиров. И неважно, как хорошо у нас все было, я должна была быть предельно осторожной с тем, как близко к себе я его подпускаю. Решительно я отодвинула в сторону то теплое чувство, которое начало распространяться в моей груди, сдержанно кивнула Арезу и направилась к Ильде.
– О, хвала Эрисс! Вы живы!
Тиллард фон Кронзее в пурпурном камзоле появился в кладовой точно из ниоткуда и тут же начал покрывать поцелуями мою руку. Это немного нервировало, но по-прежнему было приемлемо, и не возникало желания выдернуть у него его только что завитые усишки.
– Я вас повсюду искал и не находил, а когда рассвело, я уж совсем испугался, что это проклятое Эхо крови оказалось право насчет метели и вас кто-то убил, принеся непогоде в жертву.
– Нет-нет, господин Тиллард, – сказала я, убирая свою руку. – У меня все замечательно.
Он с сомнением осмотрел мои окровавленные и разорванные одеяния.
– Это всего лишь пожиратели мороза. Не беспокойтесь, пожалуйста.
Я похлопала его по плечу и продолжила исследовать полки и набирать продукты, какие хотела – Ильда мне разрешила. Вакары, как видно, заплатили за все больше, чем требовалось.
– Куда же вы теперь намерены путь держать? – поинтересовался Тиллард, с интересом наблюдая за моими действиями. – Ну то есть, метель закончилась, и теперь я отправлюсь в Вальбет. Вот я и подумал, не окажете ли вы мне честь сопровождать меня?
Я со вздохом посмотрела на него. Этого и следовало ожидать. И он не успокоился бы, пока я не назвала бы ему вескую причину отказа.