Юлианна Винсент – Скандальный развод. Ты пожалеешь, дракон! (страница 7)
— Сегодня распоряжения не было, — продолжал управляющий. — Но если вы, милорд, голодны, отдайте распоряжение — вам приготовят что-нибудь на скорую руку.
— Они там что с ума все посходили? — взорвался я и разъяренным голосом потребовал:
— Кухарку ко мне! Сейчас же!
Меня абсолютно не устраивал такой расклад вещей и то, что без бывшей жены меня даже не накормят в собственном доме — невообразимо злило.
— Стол видите? — нарочито спокойно спросил я, когда в дверях появились кухарка и еще две ее помощницы (всех троих я видел впервые, потому что подбором персонала в дом занималась Марианна), смотрели на меня с неподдельным ужасом, кивая, и нервно теребили передники. — Почему он пуст?
— Прошу прощения, милорд! — промямлила кухарка. — Но леди Марианна…
— С этого дня, в этом доме больше нет и не будет леди Марианны, — пытаясь подавить раздражение, процедил я сквозь зубы. — Еду будете подавать ко времени, без распоряжений. Ясно?
— Да, милорд, — опустив вниз глаза, еле слышно ответила кухарка, а две других вообще почти вжались в стену.
— А сейчас сварите мне кофе и подайте на веранду, — прошипел я и вышел из столовой на балкон, рявкнув напоследок. — Живо!
Гнев душил, словно удавка на шее, которую так хотелось сорвать.
Марианна... одно ее имя вызывало бурю противоречивых чувств. Ярость, раздражение, какое-то болезненное сожаление, которое я отчаянно пытался похоронить под мыслью о том, что я все сделал правильно.
Но эта женщина, как въевшаяся заноза, никак не желала покидать мои мысли. Почему-то перед глазами всплывала сцена в ее комнате. Абсолютно не похожая на себя, она ела так, будто ее не кормили неделю. Уплетала этот чертов гуляш за обе щеки с таким азартом в глазах, коего я не видел у нее, наверное, никогда.
Выйдя на веранду, я остановился, пытаясь унять клокочущую ярость. Вечер был на удивление тихим. Большущая луна, словно серебряный дирижабль, висела в чернильном небе, заливая своим холодным светом теперь пустой, заброшенный сад под балконом.
Ее решительный взгляд с нотками презрения мне прямо в глаза, настораживал. Мари никогда раньше не смотрела так на меня. Раньше там всегда было обожание и наивная преданность.
По началу меня это восхищало, потом забавляло, а потом надоело до зубовного скрежета. Казалось, что в ней угасает жизнь.
То ли дело — молодая и полная страсти Урсула. Вот в ком жизнь била ключом.
Но сегодня что-то в ней изменилось после того, как я сообщил ей о том, что решил обменять ее на молодую.
В глазах появился огонь. Даже какой-то вызов. И эти чертовы альстромерии. Я выгнал ее и дома, а она переживает за какие-то цветы.
Нет, она всегда была странноватая, но сегодня был перебор.
Нутро подсказывало, что что-то не так, но что именно я не мог уловить.
На небольшом столике мерцали одинокие свечи, отбрасывая дрожащие тени на плетеное кресло. Свечи… Марианна любила свечи. Она говорила, что они создают атмосферу уюта и спокойствия. Уюта, которого в этом доме не было уже давно.
Я сжал кулаки.
Хватит вспоминать о ней, о ее привычках…. Нужно вычеркнуть ее из своей жизни, как будто ее никогда и не было.
Но это было невозможно. Она была повсюду. В каждой детали этого дома, в каждом воспоминании, в каждой чертовой свече, мерцающей в ночи.
Внезапно, в тишине вечера, раздался тихий треск. Я обернулся и увидел, как из дома выходит кухарка с подносом в руках. Она шла медленно, неуверенно, словно боялась наступить на воображаемую мину.
На подносе дымилась чашка кофе, а рядом лежал маленький кусочек шоколадного торта.
Кухарка поставила поднос на стол и, не поднимая глаз, пробормотала:
— Прошу прощения, милорд. Леди Марианна всегда говорила, что к кофе вам нужно подавать что-нибудь сладкое.
И тут меня прорвало.
— Убирайся! — рявкнул я. — И чтобы я больше не слышал ее имени в этом доме! Никогда!
Кухарка вскрикнула и, словно подгоняемая ветром, бросилась обратно в дом. А я развернулся и со всей злостью смахнул со стола поднос со всем содержимым.
Звук разбившейся посуды чуть привел меня в чувство, но осадок от испорченного вечера и нарастающий голод не давали мыслить рационально.
Решив больше не травить себе душу, я вернулся в кабинет и стал прописывать план дел на завтра. Это меня всегда успокаивало, давало ощущение того, что все под контролем.
Во-первых, нужно было провести планерку с прислугой и назначить Дэвида за главного по всем бытовым вопросам. Самому мне этим заниматься некогда, но и доверить Урсуле подобное я пока не мог.
Во-вторых, собрать свежую информацию с подчиненных о передвижениях ковена и составить новый сценарий внедрения.
В-третьих, отнести нотариусу документы на обмен, чтобы все вступило в силу.
Я точно помнил, что положил их на левый край стола, но сейчас их там не было. Прошарил весь стол, ящики, шкаф. Документы, как сквозь землю провалились.
— Не может быть, — не веря своей догадке, пробормотал я, опускаясь в кресло.
Перед глазами возник презрительно-хитрый взгляд Марианны, когда она садилась в экипаж.
— Вот, сука! — она забрала документы с собой.
Глава 10
Марианна
— Конечно, милый! — натянув на лицо обезоруживающую улыбку, отозвалась я. — Хочешь, я сделаю тебе расслабляющий массаж?
Это стоило предложить хотя бы ради того, чтобы увидеть ошалевшее от неожиданности и восторга лицо Свина.
Но после того как первый шок и радость прошли, граф посмотрел на меня с подозрением и уточнил:
— А ты умеешь?
— Дорогой граф, — соблазнительно улыбнувшись, начала я. — Настоящая леди умеет все, но не всегда и не всем в этом признается.
— А ты, Марианна, хитрее, чем я о тебе думал раньше, — хмыкнул Свин, снимая камзол. — Жаль, что твоей хитрости не хватило на то, чтобы остаться женой князя.
— А я ни о чем не жалею! — нагло соврала я, отворачиваясь к стене, так как наблюдать за дальнейшими раздеваниями “дорогого графа” не было ни малейшего желания. — Если Аластор не смог оценить по достоинству то, что у него было — это исключительно его проблема.
Я на миг задумалась об этих словах, и мне тоже стало немного грустно оттого, что мы — женщины слишком поздно понимаем, что нас не ценят. Я не была исключением, и мне понадобилось целых тридцать пять лет, чтобы это понять.
Но грустить о своей горькой судьбе времени не было. У меня здесь намечалась картина “Купание хитрого Свина”, и я не особо горела желанием быть ее непосредственным участником. А это значит, что нужно было срочно придумать предлог, под которым бы я ретировалась, но он почему-то, зараза, не придумывался.
Дождавшись пока это лысое недоразумение погрузит свои телеса в ванну и скроет все, что не сто́ит видеть моей неокрепшей девичьей психике под клубами пены, я развернулась и подошла к графу со спины.
Опустила ладони на его широченные, как у быка, плечи. Под пальцами ощущалась тугая, словно натянутая струна, мышца.
— Ты слишком напряжен, — промурлыкала я вкрадчиво, начав разминать толстое предплечье. На лице Свина отразилось довольное предвкушение.
Мои пальцы скользили по его коже, сначала робко, словно изучая территорию, а потом все более настойчиво. Я разминала, пощипывала, постукивала, стараясь вложить в каждое движение максимум усердия и минимум... нежности.
— Да, — прокряхтел Свин, пытаясь умаститься внутри ванны, которая ему явно была маленькая. — Сегодня было много дел.
— Расскажи, куда ты ездил? — ненавязчиво спросила я, плавно перемещаясь влево. — Как прошел твой день?
— У меня был деловая встреча в городе, — уклончиво ответил граф, а я почувствовала, как медленно начинает обмякать тело под моими руками. — Кстати, я разослал пригласительные на торжественный прием своим друзьям.