Йон Колфер – Артеміс Фаул. Випадок в Арктиці (страница 46)
— Дарвіт! — сказала вона і кинулася у воду.
Мікроволокна костюма пом’якшували холод, але повністю його позбутися не могли. Холлі знала, що має лише кілька секунд, доки температура не сповільнить реакції організму і вона не зомліє від шоку.
Під нею, немов привид, біліло тіло людини. Холлі стиснула пальцями важіль двигуна. Натисне трохи сильніше й опиниться надто глибоко. Трохи слабше — не дістане. А при такій температурі вона має лише одну спробу.
Холлі натиснула. Двигун схлипнув, і вона опустилася на десять фатомів униз. Ідеально. Вона схопила Фаула Старшого за пояс і пристебнула до антигравітаційного паска. Чоловік не ворухнувся. Потрібно вливання магії, і чим швидше, тим краще.
Холлі подивилася вгору. Таке враження, немов крига затягується. Чи може іще щось статися? Командир щось кричав у навушниках, але вона вимкнула звук, зосередившись на тому, як дістатися суші.
Крижані кристалики шикувалися біля країв ополонки, немов арктичний павук сплітав свою павутину. Океан хотів лишити їх собі.
Не вийде, подумала Холлі, повернулася вгору й до кінця натиснула важіль. Вони проломилися крізь лід, описали дугу в повітрі та приземлилися на верхній палубі.
Обличчя людини було того ж кольору, що і навколишній пейзаж. Холлі, немов хижак, припала до його грудей і відкрила рану нічному повітрю. На палубі була кров, але вона належала Артемісові Молодшому: вони наповнили кров’ю з руки хлопця гідрозійну мушлю. Коли фіззер улучив в Артеміса Старшого і збив його з ніг, вилилася червона рідина. Дуже переконливо. Щоправда, падіння Артеміса Старшого в холодну воду не входило в його план.
Мушля не пошкодила шкіри, але рано було говорити, що містер Фаул у безпеці. Прилади показували, що серце у нього б’ється небезпечно повільно і слабо. Вона приклала руки до його грудей.
— Зцілися, — прошепотіла вона. — Зцілися.
По пальцях потекла магія.
Артеміс не бачив, що робила Холлі. Чи правильно він учинив? А що, як гідрозійна мушля зашкодить батькові? Як він зможе дивитися в мамині очі?
— Ні, — охнув Батлер.
Артеміс миттю опинився поруч.
— Що таке?
— Ваш батько у воді. Росіянин його відштовхнув.
Хлопець застогнав. Вода була мало не гірша за кулю. Він боявся, що саме таке і трапиться.
Рут стежив за операцією.
— Так, вона над водою. Бачиш його, Холлі?
Відповіді немає. Статичне гудіння.
— Як ти, капітане? Відповідай.
Нічого.
— Холлі?
Вона нічого не каже, бо вже запізно. Батька не врятувати, і це все моя провина.
Думки перервав Рутів голос.
— Росіяни евакуюються. Холлі біля човна, над кригою. Вона опускається. Холлі, що ти робиш? Ну ж бо, Холлі, відповідай!
Нічого. Дуже довгий час.
Раптом із-під льоду, немов механічний дельфін, вискочила Холлі. Вона перелетіла через борт і приземлилася на палубі.
— Твій батько у неї, — сказав командир.
Артеміс схопив реконівський шолом, сподіваючись почути голос Холлі. Збільшив зображення на візорі, доки не здалося, що іще мить, і він зможе торкнутися батька, побачив, як Холлі схилилася над грудьми чоловіка, бачив, як по її руках потекла магія.
Через кілька хвилин вона підняла голову і глянула прямо в Артемісові очі.
— Він у мене, — видихнула вона. — Живий Чоловік Бруду. Не дуже гарний стан, але він дихає.
Артеміс опустився на землю, плечі його здригнулися від плачу. На цілу хвилину він дав волю сльозам. Потім узяв себе в руки.
— Відмінно, капітане. А тепер забираємося звідси, доки Фоулі випадково не активував наші пакети самознищення.
Глибоко під землею Кентавр підвівся від панелі керування.
— Краще не спокушайте мене, — посміхнувся він.
КІЛЬКА ЕПІЛОГІВ
Тара
Артеміс їхав до Сент-Бартлебі. Саме тут він має бути, коли медична служба Гельсінки пізнає батька по пошарпаному паспорту, якого зробив для нього Фоулі.
Холлі зробила все що могла: зцілила грудну клітку і навіть повернула зір. Але ногу вже назад не приставити, та її і не було. Ні, Артемісу Старшому потрібен був тривалий медичний догляд, і він мав його отримати там, де його появі знайшлося би раціональне пояснення. Тож Холлі полетіла на південний захід до Гельсінки і лишила непритомного чоловіка біля дверей університетського госпіталю. Один із швейцарів помітив літаючого пацієнта, але йому швиденько стерли пам’ять.
Коли Артеміс Старший прийшов до тями, минулі два роки були для нього немов у тумані, а останні спогади були дуже щасливими: він прощався з родиною в Дублінському порту. Дякувати Фоулі за нові технології стирання пам’яті.
— Чом би мені просто не переїхати до тебе? — саркастично спитав кентавр, коли вони повернулися до Поліцейської Плази. — Ти прасуватимеш, а я за ним доглядатиму.
Артеміс посміхнувся. Він це часто робив останнім часом. Навіть прощання з Холлі пройшло краще, ніж він очікував, особливо коли врахувати, що вона бачила, як він підстрелив власного батька. Артеміс здригнувся. На нього чекає не одна безсонна ніч через приступи каяття.
Капітан проводжала їх до Тари, провела через голографічну огорожу. Там була навіть голографічна корова, що жувала віртуальні листочки, аби люди трималися подалі і не відчули ельфійського запаху.
На Артемісові знову була шкільна форма, дивом відновлена за допомогою ельфійських технологій. Він понюхав лацкан.
— Незвичний запах, — завважив він, — Не скажу, що неприємний, але незвичний.
— Вона чистісінька, — посміхнулася Холлі. — Фоулі прогнав її в машині через три цикли, щоб очистити...
— Щоб очистити від Людей Бруду, — закінчив за неї Артеміс.
— Саме так.
Над головою сяяв повний місяць, яскравий і круглий, немов м’ячик для гольфа. Холлі відчувала, як у тілі співає магія.
— Фоулі сказав, що у світлі допомоги, якої ти нам надав, він знімає нагляд із маєтку Фаулів.
— Приємна новина, — схвалив Артеміс.
— Це правильне рішення?
Артеміс замислився.
— Так. Народу я не загрожую.
— Добре. Бо значна частина членів Ради наполягали на тому, щоб стерти тобі пам’ять. Але із зникненням такого кусня пам’яті твій IQ трохи зменшиться.
Батлер протягнув руку.
— Ну, капітане. Не думаю, що ми ще побачимось.
Холлі потисла йому руку.
— Так. — Капітан Шорт повернулася до ельфійського порту. — Я вже піду. Скоро світанок. Не хочу, щоб супутники спіймали мене без захисту. Мені тільки фото в Інтернеті не вистачало. Мене ж щойно повернули до Рекону.
Батлер легенько штовхнув Артеміса.
— Холлі... Е-е, капітане Шорт...
«Е-е»? Артеміс повірити не міг, що він дійсно таке сказав. Це ж навіть не слово!
— Так, Хлопчику Бру... Так, Артемісе?
Артеміс подивився в очі Холлі, саме так, як і сказав йому Батлер. Бути ввічливим складніше, ніж здається.