реклама
Бургер менюБургер меню

Ярослава Осокина – Истории Джека. Цикл в 3 книгах (СИ) (страница 113)

18

– Жалко, – немного расстроилась Энца, но тут же оживилась: – А змеев напрокат дают?

– Дают, – сказал Саган. – Бесплатно, если вы удостоверения взяли.

– Конечно, взяли, – отозвалась девушка и потянула напарника за руку. – Идем быстрее.

Саган зашагал вслед за ними, Анна немного задержалась.

Над темными кронами деревьев, в небе, которое уже предзакатно желтело, реяли десятки цветных змеев. Бумага, шелк, ленты и веревки.

Длинные тени ложились ей под ноги.

Дыхание вдруг перехватило, и Анна ощутила знакомый холодок, бегущий от пальцев по рукам. Реальность дрогнула, двоясь. Хрустально зазвенел ветер в многогранном изогнутом небе.

Словно что-то почувствовав, Джек обернулся, вслед за ним Энца.

Сквозь прищуренные ресницы аура Джека – словно слепящий радужной кромкой сполох, и рядом туманным темным облаком Энца.

Горло сжалось в спазме, и щеки обожгло слезами. Первый раз за долгое время – предвестники транса. Анна, вобрав в легкие воздух, позволила сознанию соскользнуть во мглу, уступая место тому, что приходило говорить ее голосом.

– Анна, ты чего? – спросила Энца. – Тебе нехорошо?

– Больше не увидимся, – глядя сквозь нее, глухо произнесла магичка. – Нет ветра в пустоте.

Она закрыла глаза и мягко осела, так что Саган едва успел подхватить ее.

– Что случилось? Звонить в скорую? – на ходу вынимая телефон, спросила Энца.

– Быстрее сами доедем, на машине, – возразил Джек, прикасаясь к холодному запястью Анны. – Это было предсказание?

– Да, – ответил Саган. – У нее… бывает, в прошлый раз тоже… Ребят, давайте на машине. Только не в Институт, мне не нравится новый мужик, который в медблоке.

– Недалеко госпиталь Северной заставы, где мы с Джеком были, – сказала Энца.

Джек подхватил Анну на руки, и они поспешили на стоянку.

В госпитале ничего толком сказать не могли. Пока Саган ездил к Анне домой за медицинской страховкой, Джек расспрашивал врача о том, что это такое может быть, а Энца переписывалась с Унро. Юноша побывал у Шиповник, выяснил у коменданта, что она не появлялась с прошлого вечера, и теперь тосковал у Леди Гарброу, не в силах идти домой.

Дежурный врач был молод и растерян. Он разводил руками:

– Это явно не обычный обморок, больше похоже на сон. На препараты не реагирует – скорее всего, сон наведен чарами, но… вот, видите? У нас есть стандартный амулет, и он не показывает никаких магических эманаций. Я позвонил нашему заведующему. Он маг, чувствует тоньше, но когда уж он приедет, я не знаю…

Вернулся Саган с документами, потом после окончания дежурства – Донно и Роберт, но Анна так и не пришла в себя.

Донно, а вслед за ним Роберт на доступном им уровне просканировали спящую магичку – и тоже развели руками.

– Я ничего не чувствую, – сказал с сожалением Донно. – И я уже ведь осматривал ее раньше. Если это чары, то очень специфические. Мне не знакомые.

Саган снова привел врача, и тот снова рассказал, что они вводили Анне.

– Анализы крови только завтра будут готовы, – сказал он. – Ведь вполне может быть, что это отравление.

– Она давно себя плохо чувствовала, – возразил Саган. – Не мог же ее кто-то все это время травить – да и как?

– Откуда я знаю, как? – удивился врач. – Я же не следователь. Просто говорю, что может быть…

Пока они разговаривали, Джек вышел покурить, а в палате появился невысокий чернявый мужчина. Круглая голова на тонкой сухой шее, на тощем теле – мятый белый халат, рукава которого были явно ему длинны.

Скользнув незамеченным в двери, он подошел к Анне, что-то бормоча под нос, но едва протянул руку к лицу женщины, как был резко остановлен.

– Ну-ну, – хмыкнул незнакомец, скосив глаза сначала на Сагана, потом на Энцу, которые одновременно ухватили его за жилистую смуглую руку. Донно, который медвежьей хваткой держал его за плечо сзади, он видеть не мог.

– Сразу три боевых мага, – неуместно довольным тоном протянул человечек. Голос его был неожиданно низким и глубоким. – И ведь какое интересное собрание… бесконтрольный огневик, эмпат, пустой воздушник, хм-хм…

От неожиданности Донно отпустил тощее плечо, шагнув назад, да и Саган, нахмурившись, разжал пальцы.

– Мы-то знаем, кто мы такие, – тихо сказала Энца, принуждая руку мужчины опуститься. – А вот кто вы?

Ей было сложно перестроиться сразу – войдя в боевое состояние, она еще по инерции продолжала просчитывать ситуацию как в сражении.

Прежде чем человек заговорил, за него вступился дежурный врач, на пару минут онемевший от того, как стремительно его собеседники всем скопом накинулись на посетителя. Рядом остался стоять один Роберт – но и он напружинился, мгновенно сплетя чары, чтобы при случае прикрыть своих. Теперь он шипел и отплевывался, распуская клубок второпях скрученных силовых линий.

– Это наш заведующий, я же говорил, что звонил ему, – откашливаясь сказал врач. – Кхм… простите, Каролус, это коллеги нашей пациентки, они… э-э, очень волновались, и я разрешил остаться…

– Ничего, Витенька, ничего, – миролюбиво сказал маг, но врача это, видимо, не обмануло: выражение тоскливого предчувствия омрачило его и без того уставшее лицо. – Идите, Витенька, потом поговорим.

– Д-да, – сказал тот. – А… посетители?..

– Пока пусть остаются, – сказал Каролус, растирая запястье, которое, наконец, выпустила Энца.

Врач, тяжко вздохнув, вышел, столкнувшись в дверях с Джеком.

– Чего все такие злые? – спросил тот. – Вы тут подрались, что ли?

– Ого, – уважительно и совсем по-мальчишески протянул Каролус. – Ну и силища у вас, молодой человек.

– Это что за клоун? – неодобрительно посмотрел на него Джек, сразу не разглядев врача за широкой спиной Донно.

– Это доктор, – тихо ответила Энца. Она отошла к стене у изголовья Анны и замерла там.

– Я вам не нравлюсь, да? – засмеялся врач. – Ну и правильно. Это у вас инстинкты, милочка. Но я не опасен, совсем. Я добрый, людей лечу вот. А теперь – т-с-с! Все замолчали, нужна тишина.

От этого «т-с-с», тихого, словно шипение змеи, морозом по хребту пробрало даже Джека. Саган и Энца неосознанно напряглись, принимая боевую стойку, а Донно от греха подальше вышел в коридор: его непривычно замутило от странного эмоционального фона, который излучал доктор.

Спустя пару мгновений Джек присоединился к нему.

– Ну и морда, – сообщил он. – Прямо руки чешутся набить. И кто его пустил людей лечить?

Донно только покосился на него, не ответив. Последние события наложили свою тень на их и без того непрочные приятельские отношения. Донно чувствовал свою вину – и одновременно злость и ревность. И еще видел, что Джеку на его внутренние метания наплевать. Это бесило больше всего.

Но несмотря на дурное впечатление, Каролус дело свое знал хорошо – одно то, что по касанию он в момент смог определить даже заблокированные эмпатические способности Донно, говорило о многом

Саган морщился, глядя как Каролус водит руками по телу Анны, бормоча что-то под нос и подолгу задерживаясь над энергетическими узлами. Роберт прикрыл веки, но по вздувавшимся ноздрям было понятно, что и он напряжен.

– Третий случай, – неожиданно сказал врач. – В городе – это уже третий зафиксированный случай. Что предшествовало? Когда началось?

– В сентябре грипп был, – неуверенно сказала Энца. – Это я ее, наверно, заразила. Она говорит, у нее было много дурных снов, да и после она тоже много спала.

– Засыпала на ходу, – вклинился Саган. – За компьютером на работе, в машине, за обедом.

– Я настоял на том, чтобы пойти к врачу, и мы ходили в медблок Института. Там ничего не нашли, – добавил Роберт.

Каролус резко распрямился, ловя его взгляд.

– Боюсь, мало кто из моих коллег разбирается в старинных проклятиях, – сказал Каролус. – Хотя любой достаточно квалифицированный врач с магической степенью должен был уловить темный фон. Вот здесь.

Худой смуглый палец уперся в солнечное сплетение спящей Анны.

– Я пока не знаю, что тут такое, но подобные темные бляшки проклятий есть у всех, кто подобным образом уснул. Три случая за неделю, я говорил?

– Говорили, – подтвердил Роберт. – Те же симптомы?

– Вялость, апатия, сонливость долгое время, потом после небольшой встряски – неожиданный обморок, из которого пациент уже не выходит, – задумчиво перечислил Каролус, снова водя ладонью над животом Анны.

– И чем вы им помогли? – напряженно спросил Саган. – Как вывести ее из этого состояния?

– Пока никак. Никто еще не проснулся, – рассеянно ответил Каролус.

– А мужик-то по одной из специальностей – некромант, – задумчиво сказал Роберт, когда вся компания обходила главный корпус госпиталя по дороге к парковке.