Ян Немец – Возможности любовного романа (страница 42)
– А ты еще не забыл вращающуюся будку похоронного бюро возле центрального кладбища? – спросил он. – В которой выставлены открытые гробы?
– Надо же, забыл!
– Я был там недавно, в день поминовения усопших. Стоял на остановке и в каждом из этих гробов видел дедушку. Такой паноптикум, как из фильма Бунюэля. Дедушка был одет в один и тот же костюм, но сначала лежал в красном бархате, потом среди белых воланов, а потом в небесно-голубом атласе –
– Да, он был модник, – улыбнулся я, представив себе, как мертвый дедушка примеряет гробы. Говорила же бабушка, что он и в гробу не забудет себе галстук поправить.
– Ни разу в жизни не видел на кладбище столько народу, – продолжал он. – Живых там было больше, чем мертвых. Некоторые даже приподнимали над могилами коляски, чтобы показать усопшим тех, кто в семье недавно появился на свет.
– Неплохой образ, используй его где-нибудь, – подмигнул я ему.
– Само собой.
За излучиной Вислы показалось исполинское здание отеля “Форум”. “Шкода суперб” уже покинула его фасад, уступив место запотевшей кружке пива, – вернее,
– И все-таки интересно, – прервал он мои размышления.
– Что именно?
– Пару часов назад я шел этой же дорогой, но в другую сторону, и думал, что не понимаю, сколько мне лет. Что я одновременно и стар, и молод. А теперь вот иду здесь с тобой.
– Ну, не так уж и интересно, – возразил я ему. – Это называется композиция и развитие мотива. Но на такие детали вряд ли бы кто-то обратил внимание, так что хорошо, что ты об этом напомнил.
– Ага, теперь все понятно. Ничего себе! – присвистнул он. – Что ж, давай, развивай мотив дальше.
– Спасибо, пока достаточно. Лучше скажи мне, какие у вас с Ниной на сегодня планы?
– Даже не знаю. Надеюсь, встретимся дома, а потом видно будет. А у тебя? Я бы позвал тебя в гости, но это, согласись, было бы несколько странно.
– Не переживай, мне есть чем заняться. Я ужинаю с моим польским издателем и местными богемистами. Скорее всего, там будет и Нинина любимая Анна Цар. А потом мы с Евой идем на авторский вечер Сири Хустведт. Это жена Пола Остера, он тоже писатель, – ответил я, а дальше у меня вдруг вырвалось: – Слушай, ты же присмотришь за Ниной?
– Даже не сомневайся! – заявил он со своей противной уверенностью, которая, несомненно, мешала ему понять, на что я сейчас пытаюсь намекнуть.
– Ты ведь тут без нее, верно?
– Верно.
Когда речь зашла о Нине, открыться ему я не смог. Какое-то время мы шагали молча, но вдруг он, отвечая собственным мыслям, произнес:
– Но они все-таки любили друг друга!
– Кто?
– Кто-кто… Бабушка с дедушкой.
– Да, наверное, – согласился я. – Им было проще, потому что жизнь была тяжелее.
Он явно меня не слушал, и я уже начинал жалеть, что предложил ему составить мне компанию.
– Ты наверняка это помнишь, но я все равно хочу тебе рассказать, – проговорил он. – Как-то я приехал к ним в гости, мне было лет пятнадцать. Бабушка с дедушкой куда-то собирались, так что я остался в их квартире один. Они предлагали мне посмотреть телевизор, но я, побродив из комнаты в комнату, решил достать старые фотографии. Я открыл нижнюю дверцу шкафа, в котором они всегда лежали, но по ошибке вынул другую коробку. В ней хранились их письма. Я немного поколебался, а потом вспомнил, что бабушка с дедушкой вернутся только через пару часов. Сначала я рассматривал конверты – на одном нарисован цветок, другой перевязан тонкой розовой ленточкой, – но дальше не выдержал и принялся читать сами письма. Война только что закончилась, дедушка, молодой учитель, оказался в Есениках, то есть в бывших Судетах[68], а бабушка осталась в Южной Моравии. В одном из писем она описывала свой первый день в школе – как дети принесли ей полевые цветы. Я обратил внимание на каллиграфический почерк этих посланий: бабушка всю жизнь учила детей чистописанию, и сама писала, как по прописям. Кроме того, оба они, будучи учителями, прекрасно формулировали свои мысли, их фразы буквально парили над строчками – по крайней мере, так мне казалось. Эти письма поразили меня до глубины души: для меня дедушка и бабушка были уже пожилыми людьми, чья жизнь проходит за просмотром телевизора, работой в саду и уроками в деревенских школах. Но в тот вечер я открыл для себя совершенно другой мир: мир пламенных чувств и надежд, мир, который я сам только начинал познавать, хотя и целых полвека спустя.
– А теперь слушай: бабушка, прежде чем переехать в пансионат, сожгла все эти письма прямо у себя во дворе, – холодно сообщил я ему. – Я думал, я ее придушу. Но она оправдывалась тем, что это, мол, их личные письма и ей страшно – вдруг после ее смерти их прочитает кто-то чужой.
– Ну да, я ведь ей так и не признался, – заметил он.
– Но вообще я понимаю, о чем ты, – со вздохом произнес я. – Знаешь, то, что после войны они были друг от друга без ума, меня нисколько не удивляет: молодость, совершенно новая жизнь, общие великие цели. Но ты помнишь, как дедушка возвращался домой из больницы? Я вез его на машине, но в Погоржелице тогда ремонтировали их улицу, поэтому нам пришлось припарковаться у церкви и метров двести пройти пешком. Было жарко, дедушка ослаб, так что я его поддерживал и шли мы очень медленно. И вдруг из-за угла их дома, там, где росли дедушкины розовые кусты, появилась бабушка. Я помахал ей свободной рукой, и тогда дедушка, который прежде старательно глядел под ноги, тоже ее заметил. Только что он еле двигался, а тут вдруг выпустил мою руку и побежал. Представляешь – вот прямо взял и побежал. Он бежал, прихрамывая, и по дороге потерял одну тапку, но не возвращаться же за ней, когда перед ним, словно врата небесные, открывались бабушкины объятия. Так, наверное, чувствовал себя Данте, узревший на пороге рая Беатриче.
– Как трогательно! – воскликнул он, похоже, искренне умилившись.
Некоторое время он разглядывал чаек, которые кружили над Вислой, а потом сказал:
– Я тоже это помню. Дедушка тогда еще попросил меня принести садовые ножницы и срезал для бабушки красную розу.
– Мне кажется, это уже перебор. – Я недоверчиво глянул на него. – По-моему, дело ограничилось потерянной тапкой.
Мы подошли к подножию Вавеля, высившегося на берегу Вислы как памятник былой славе Польши. Нетерпеливые туристы предвкушали там момент, когда дракон изрыгнет в них пламя. “Великая краковская эякуляция” – так называли это действо мы с Ниной.
– Сейчас случится великая краковская эякуляция, – заметил он, показав на дракона.
Я покивал:
– Предлагаю распрощаться еще до оргазма.
– Я и сам хотел тебе это предложить.
– Знаю. Слушай, мне понравилось говорить с тобой о дедушке.
– Мне тоже, – согласился он. – И не забудь купить себе расческу, так больше нельзя!
И тут, взглянув напоследок на реку, на белую лодку, которая подпрыгивала на волнах, будто приподнимаясь на магнитной подушке, он внезапно меня ошеломил:
– Я знаю, что вы уже не вместе. Может, именно поэтому я ее так и люблю – чувствую где-то глубоко внутри, что это не навсегда.
Я не знал, что ему ответить.
В итоге нам остается только то, что мы потеряли, подумал я, но не стал произносить это вслух.
– Дедушка верил в постоянство литосферных плит, а бабушка знала, что прекрасное хрупко и недолговечно, – сказал он, пожав плечами, а потом, сунув руки в карманы старого пальто, повернулся ко мне спиной и зашагал прочь.
И для протокола: ни один из нас так и не увидел оригинал “Дамы с горностаем”.
в предыдущих сериях