18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Вячеслав Вишневский – Хюррем – от рабыни до султанши (страница 5)

18

Хюррем кивнула и пошла за служанками.

Покои султана были огромными.

Хюррем ввели через маленькую дверцу, провели по коридору, остановили перед тяжелой занавесью.

– Разденься и войди, – сказала служанка.

Хюррем послушно скинула одежду и отодвинула занавес.

Сулейман сидел на подушках, пил вино из золотого кубка. При ее появлении он поднял глаза и долго смотрел на нее. Хюррем стояла, не зная, что делать, куда смотреть, как дышать.

– Подойди, – сказал он.

Она подошла. Села рядом на подушки, как учила Фатима.

– Ты боишься?

– Да, повелитель.

– Это хорошо. Значит, ты не дура. Дуры не боятся.

Он протянул ей кубок.

– Пей.

Она сделала глоток. Вино было терпким, сладким и горьким одновременно.

– Откуда ты?

– Из Галиции.

– Славянка. У меня еще не было славянки.

Он помолчал, разглядывая ее.

– Твои глаза… В них что-то есть. Что-то, чего я не видел у других.

– Что, повелитель?

– Не знаю. Может быть, жизнь. Может быть, смерть. Время покажет.

Он отставил кубок и притянул ее к себе.

– Не бойся, – прошептал он. – Я не причиню тебе зла.

Хюррем закрыла глаза. Она не знала, что будет дальше. Но она знала одно: это ее шанс. И она не упустит его.

Конец второго тома

Том третий

Валиде

Глава 7. Восхождение

Утро после первой ночи с султаном было странным.

Хюррем проснулась от того, что кто-то тряс ее за плечо. Она открыла глаза и увидела незнакомую служанку, которая смотрела на нее с почтительным страхом.

– Госпожа, – прошептала служанка. – Вам нужно встать. Вас ждут в хамаме.

Хюррем села на постели и огляделась. Она лежала не в своей прежней комнате, а в других покоях – больше, светлее, с окнами, выходящими в сад.

– Где я?

– В ваших новых покоях, госпожа. Султан приказал переселить вас сюда.

Хюррем помнила ночь. Помнила прикосновения Сулеймана, его голос, его глаза. Помнила, как он смотрел на нее, как говорил что-то на непонятном языке, как гладил по волосам. Помнила, как под утро, когда уже светало, он поцеловал ее в лоб и сказал:

– Ты останешься со мной.

Она тогда не поняла, что это значит. Теперь начинала понимать.

– Помоги мне встать, – сказала она служанке.

Та подала ей руку, помогла подняться. Хюррем сделала несколько шагов и остановилась у окна. За стеклом открывался вид на внутренний двор Топкапы – на фонтаны, на кипарисы, на голубое небо.

– Это все мое? – спросила она.

– Это все ваше, госпожа, – ответила служанка. – Пока султан не скажет иначе.

Хюррем улыбнулась.

– Он не скажет иначе.

В хамаме ее ждали.

Три женщины – пожилые, опытные, с лицами, похожими на маски – взяли ее в оборот. Они мыли ее, растирали маслами, расчесывали волосы, натирали тело душистыми мазями. Хюррем чувствовала себя ребенком, которым управляют взрослые.

– Вы теперь фаворитка, – сказала одна из женщин. – К вам будет особое отношение.

– И особая опасность, – добавила другая.

– Что вы имеете в виду?

– То, что у вас теперь есть враги. Те, кто раньше был ближе к султану, теперь будут видеть в вас угрозу. Особенно Махидевран.

Хюррем помолчала.

– Я не боюсь Махидевран.

– Бойтесь, – резко сказала женщина. – У нее сын. У нее поддержка валиде. У нее годы близости с султаном. А у вас – одна ночь.

– Одна ночь, которую я сделаю тысячью ночей.

Женщины переглянулись, но ничего не сказали.

Валиде ждала ее после хамама.

Хафса-султан сидела в своих покоях, пила кофе из маленькой чашки и смотрела на Хюррем с выражением, которое невозможно было прочитать.

– Подойди, – сказала она.

Хюррем подошла и опустилась на колени, как учила Фатима.

– Встань. Я не люблю, когда передо мной ползают. Ты теперь фаворитка моего сына. Ты должна вести себя достойно.

Хюррем встала, выпрямилась, посмотрела валиде прямо в глаза.

– Смелая, – усмехнулась Хафса. – Это может быть опасно.

– Я знаю, ваше величество.

– Что ты знаешь? Ты здесь несколько месяцев. Ты не знаешь ничего. Ты не знаешь, как здесь устроена жизнь. Ты не знаешь, кто твой друг, а кто враг. Ты не знаешь, что каждое твое слово могут использовать против тебя.

– Я учусь.

– Учиться здесь быстро. Потому что медленно учатся только мертвые.