Владлена Быйыксыз – Затмение Маханга (страница 7)
Корону Лили носить не любила, поэтому ей старались надеть хотя бы драгоценности в волосы или колье на шею. Хотя ее и так все знали в Ландии, да и во всей Магнии. Знали, что она принцесса и жена принца Лиона и что у них будет ребенок. Это уже знал абсолютно каждый житель страны. На ярмарках часто продавали фигурки принца и принцессы, изготовленные из горного хрусталя или глины. И они пользовались большой популярностью у покупателей. Лили тоже купила несколько фигурок и поставила их в замке. Ей нравилось поддерживать жителей, покупая у них товары, за что они ее любили и каждый раз старались как-то удивить.
Она нервно теребила кружевной платочек, глядя в окно. Ее спутники, напротив, казались абсолютно спокойными. В глазах любимого читались уверенность и предвкушение грядущего.
– Филипп, как твои дела? Чем ты занимаешься? – Лили нарушила молчание, желая хоть что-то узнать о брате.
– Я почти всегда в нашем замке. Много читаю. Жду, когда меня призовут в королевский отряд на службу. А больше не знаю, что рассказать о себе, – коротко ответил он.
– Но… – Лили хотела еще что-то сказать, но не знала, как подобрать слова без навязчивости. И ее ход мыслей подхватил Лион:
– Фил, моя жена хочет узнать тебя получше. Расскажи ей о себе, – и он подмигнул неразговорчивому брату Лили.
Карета продолжала лететь, она мягко неслась, рассекая пушистые облака в небе. А они все снова на мгновение замолчали. Каждый задумался о своем. Лили о том, как там ее родители и подруга. Лион, наверное, о своем будущем правлении, а вот загадка по-прежнему была в брате. Как он жил все эти годы? Чем занимается и почему всегда такой закрытый? Но при этом он тянется к Лили, хочет проводить с ней время.
– Извини, Лили, я неправ, что отвергаю твои попытки поговорить, узнать меня. Просто я не привык. Я слишком долго был один. И это не преувеличение. С тех пор как не стало М… – и он отвел взгляд в сторону. И от этого Лили стало как-то совсем грустно. Она-то понимала, что ее вины в этом нет, но все равно хотела помочь Филиппу.
– Так, что-то вы загрустили! – вдруг звонко отозвался в ушах у всех присутствующих в карете голос Лиона.
Карета вдруг замедлила ход, и они почувствовали легкий толчок. Сквозь облачную дымку проступили очертания величественного города. Золотые купола искрились на солнце, а белые башни устремлялись ввысь, словно пытаясь дотянуться до самого неба. Город был окружен сияющим ореолом, словно сотканным из света и магии.
– Мы приехали. Выходи Филипп. – И Лион показал ему пальцем на выход, следом выпрыгнул сам и подал руку Лили.
Они приехали в самый центр Ландии, где всегда проводятся праздники и ярмарки. Отряд солдат сразу же появился из ниоткуда и сопроводил их в сторону старой площади. Сегодня здесь было шумно, много развлечений, играла музыка, продавцы предлагали ароматную свежую выпечку, сладости и разные волшебные напитки (которые могли рассмешить кого-то, поменять голос или просто были восхитительно вкусными). Повсюду слышался смех, кругом царило веселье, летали в небе воздушные змеи и воздушные шары, на которых можно было покататься, подняться к снежным вершинам гор. Из пекарни пахло карамелью и корицей.
– Как здесь весело! – восхищалась Лили, ее смех звонко разносился легким ветром по ярмарке. Лион не спускал с нее восхищенных глаз. И улыбка сама собой появлялась на его красивом лице. Они заражали своими улыбками всех, кто проходил мимо них.
– Милая, я так счастлив! Я тебя очень люблю! Я сам не верю, что это все не сон, что ты и правда со мной и что мы сейчас идем вместе. Ты мое счастье! – и он нежно поцеловал ее пальцы, прижимая ее ладонь к своему сердцу.
– Перестань, на нас и так все смотрят. Но я тоже очень счастлива, правда. Я так много не веселилась в Петерсе, – прощебетала Лили.
– Да пускай смотрят. Все и так знают, что я без ума от своей жены, – и Лион весело засмеялся, продолжая держать Лили за руку. Они шли вперед, смотря по сторонам. Лилиана периодически подбегала то к одному, то к другому домику, в котором что-то продавали жители Ландии и приезжие из других городов и деревень страны. Каждый привозил на ярмарку то, что именно в их деревне имело спрос и наилучшее качество. Например, морской городок Кус славился вкусной и свежей рыбой, и ее привозили, а обратно уезжали с пустыми телегами, распродав всю рыбу еще до обеда. Деревня эльфов Дуки-Дики славилась производством кремов, мыла и других средств по уходу за кожей, и, соответственно, все старались приобрести именно у них эти товары. И поскольку ярмарка была не каждый день, многие уже заказывали любимые товары у продавцов, чтобы в следующий раз забрать их, и таким образом не оставалось недовольных.
При виде королевской свиты жители Ландии приветствовали их и кланялись Лили и Лиону. Филипп шел немного позади всех. Он был по-прежнему мрачным, но уходить от Лили и Лиона тоже не планировал. Но Лили заметила, как на него всегда оборачивались и смотрели девушки.
– Филипп, ты только посмотри, сколько красивых девушек в Ландии! – проговорила она. Но он только улыбнулся ей, ничего не ответив. На самом деле он все замечал и, конечно же, мечтал встретить когда-то девушку, которая примет его всем сердцем и которую он будет любить, как Лион его сестру. Но не сейчас, время не пришло, это может быть опасно для нее…
– Я проголодалась! Куда пойдем кушать? – спросила Лили, выдернув всех из мыслей.
– Куда захочешь. Хочешь – вернемся во дворец. И тебе приготовят все, что только пожелаешь, милая, – ответил Лион.
– Не-ет, там скучно. Пошли вот туда, – и она показала пальцем в сторону заведения под большим деревом, над которым летали прекрасные бабочки и светилась радуга.
– Отлично. Идем в кафе единорогов.
– Там что, единороги? Почему я его не видела раньше? – Лили до сих пор не могла привыкнуть, что здесь все возможно.
– Это кафе иногда исчезает и потом появляется. Когда там появляются новые вкусные пирожные, – и Лион мило улыбнулся. – И еще там отличное мороженое.
– О, я хочу мороженое! – и она пошла вперед к радуге.
В волшебном кафе Лилиана заказала все виды мороженого и пирожных. И пробовала ложечкой все.
– М-м-м, как это все вкусно! Филипп, Лион, почему вы не пробуете? – и за все это время Филипп первый раз улыбнулся. У него такая красивая улыбка на самом деле. Огромные голубые глаза, кудрявые светлые волосы и белоснежная улыбка делали его сказочно прекрасным молодым юношей.
«В Петерсе он бы уже давно-о был с девушкой», – подумала Лили.
– Фил, ты такой милый, когда улыбаешься. Делай это чаще, – отправляя в рот очередную ложечку с кусочком пирожного, украшенного клубникой, сказала она. Это вызвало очередной смешок со стороны Лиона.
– Что ты смеешься? Я правда так считаю.
– Милая, я не спорю. Просто ты сама такая милашка, ты не видишь себя со стороны, – и он протянул в сторону ее лица руку и остановил у ее носа в паре сантиметров. – Или лучше оставить так? Как думаешь, Филипп? – обратился он к нему, подмигивая.
– Хе! – снова немного посмеялся Филипп.
– Почему вы смеетесь надо мной? – Лили достала из маленькой сумочки зеркальце, украшенное зелеными сверкающими камнями. – Ах, вы! Почему не сказали, что у меня лицо испачкано в креме?
– Не дуйся. Ты милашка. И тебе можно все, даже крем от пирожного на лице! – ответил с нежностью Лион.
– Даже если я позову Филиппа остановиться у нас в замке пожить?
– Конечно! Все, что хочешь, – ответил Лион.
– Тогда, Филипп, я хочу, чтобы ты пожил немного с нами во дворце. Что скажешь? Так мы еще лучше сможем узнать друг друга, – она похлопала в ладоши, как часто делают дети.
– А-а, я не знаю. Я не помешаю вам?
– Нет, конечно. О чем ты вообще? – Лили явно не понимала, о чем он.
– Ну вот и решено. Филипп, оставайся в замке. Я распоряжусь, чтобы тебе подготовили покои, и отправлю гонца к твоим родным. Им сообщат, что ты поживешь у нас. И если тебе что-то нужно, скажи, и вещи доставят. Да и к тому же ты все равно хочешь на службу к королю. Вот и будешь рядом. Как говорится, привыкай! – и Лион подмигнул ему.
– Нет, мне ничего не нужно. Спасибо, что пригласили, и разрешили, и… – Лили не дала ему закончить фразу.
– Филипп, хватит, правда. Нам не сложно. Да и к тому же, когда Лион занят, мне бывает скучно, а вот с тобой мы как раз и можем погулять в саду, например, или я могу тебя нарисовать. А что, это идея! – Она уже начала прикидывать набросок будущей картины.
– Да? Я уже и забыл, что ты можешь рисовать, – с грустью заметил Филипп.
– Так, раз мы все решили, давайте тоже пробуйте что-то со мной, – и Лили обвела рукой стол, заставленный тарелочками и вазочками разной формы и высоты. Лион и Филипп взяли в руки по серебрянной ложке и начали пробовать из разных тарелок мороженое, которое уже начало таять.
– Ну вот и молодцы. Так бы и сразу, – улыбнулась она.
– Мы просто хотели тебе больше оставить, – засмеялся Лион.
– Я что, такая обжора?! – она надула губки, как маленькая девочка.
– Ну, по всей видимости, да, – снова пошутил принц.
– Это не я! А наш ребенок! – надув губы, Лили положила ложку на стол. А Лион, не дожидаясь, что она еще скажет, просто в долю секунды обнял ее и нежно поцеловал в губы, не дав опомниться. И все из прислуги и охраны, кто стоял рядом со столом, тут же отвернулись, один только засмущавшийся Филипп не знал, куда отвернуться, и повторил за всеми – просто взял тарелку с пирожным, встал из-за стола и отошел с ней на веранду, откуда открывался красивый вид на водопад и прекрасную радугу.