реклама
Бургер менюБургер меню

Владимир Набоков – Скитальцы. Пьесы 1918–1924 (страница 15)

18
             …и эту власть над разумом чужим              сравню с моей наукою: отрадно              заране знать, какую смесь получишь,              когда в стекле над пламенем лазурным              медлительно сливаются две соли,              туманную окрашивая колбу.              Отрадно знать, что сложная медуза,              в шар костяной включенная, рождает              сны гения, бессмертные молитвы,              вселенную…                                         Я вижу мозг его,              как будто сам чернилами цветными              нарисовал, – и все же есть одна              извилина… Давно я бьюсь над нею, —              не выследить… И только вот теперь,              теперь, – когда узнает он внезапно – —              А! в дверь стучат… Тяжелое кольцо              бьет в медный гриб наружный: стук знакомый,              стук беспокойный… (Открывает.)

Вбегает Эдмонд, молодой студент.

                                                      Гонвил! Это правда?..              Да… Умерла…                                            Но как же… Гонвил!..                                                                                         Да…              Не ожидали… Двадцать лет сжималось              и разжималось сердце, кровь живую              накачивая в жилы и обратно              вбирая… Вдруг – остановилось…                                                                                 Страшно              ты говоришь об этом… Друг мой… Помнишь?..              Она была так молода!..                                                            Читала              вот эту книжку: выронила…                                                                      Жизнь —              безумный всадник. Смерть – обрыв нежданный,              немыслимый. Когда сказали мне —              так, сразу, – я не мог поверить. Где же              она лежит? Позволь мне…                                                                     Унесли…              Как странно… Ты не понимаешь, Гонвил:              она всегда ходила в темном… Стелла —              мерцающее имя в темном вихре.              И унесли… Ведь это странно, – правда?..              Садись, Эдмонд. Мне сладко, что чужая              печаль в тебе находит струны… Впрочем,              с моей женой ты, кажется, был дружен?              Как ты спокоен, Гонвил, как спокоен!..              Как утешать тебя? Ты словно – мрамор:              торжественное белое страданье…              Ты прав, – не утешай. Поговорим              о чем‐нибудь простом, земном. Неделю              ведь мы с тобой не виделись. Что делал?              О чем раздумывал?                                                О смерти.                                                                     Полно!              Ведь мы о ней беседовали часто.              Нет – будем жить. В темницу заключенный              за полчаса до казни – паука              рассматривает беззаботно. Образ              ученого пред миром.                                                        Говорил ты,              что наша смерть —                                                   – быть может, удивленье,              быть может – ничего. Склоняюсь, впрочем,