Владимир Лебедев – Этимологический словарь мирового русского языка. Том 3. Л – Р (страница 43)
Имя раскрывается следующим образом: Мекка – и далее: Маккаб – (КК=КН) – Макнаб – Магнаб – Магниб и далее Меджнид или Мечеть, что значит Пещера Скрытая. (см.
МЕКСИКА – (исп.
Мексика является самой северной из стран Латинской Америки и самой населённой из испа-ноговорящих стран.
Расположена преимущественно в зоне существования древнейшей цивилизации Майя, откуда и название: от испанского Maja, прочитанного не на английский лад, а по-испански: «Маха» и далее «Махика», что значит Мексика, чьё имя в свою очередь произошло от имени легендарных Ацтеков, точнее от их самоназвания – «Мехика» или «Мешика», которое мы уже раскрыли как имя русского «Мужика», лежащего в основе таких исторических имен как Мушка, Мешех и Моска, восходящих во всех случаях к именам Саков и Массагетов – Великих Кельтов – извест-ного белого европеоидного цивилизованного племени, проживавшего на всем протяжении Евра-зийского субконтинента. А судя по Ацтекам – не только на Евразийском континенте, но и в Америке, где они создали Великую Цивилизацию Майи. (см.
МЕЛ – осадочная горная порода – мягкий (рыхлый) мажущий известняк белого цвета.
Слово раскрывается так: Мел – и далее Мяль (в варианте «Мятый», «Молотый») или можно иначе: (через М=П) – Пел – Пель – Пыль (ср. с польским Mial – «пыль»). А можно и так: Мел – Мель – Мехль – Мезль – Мезель – Мазал. (см.
МЕЛАНХОЛИЯ – (от др.-греч. Мελανχολία – «меланхолия», из Мέλας – «чёрный», «тёмный» + Хολή – «желчь»; «гнев») – в русской терминологии «мрачное помешательство» – термин, обозначавший в начале XX века один из видов психических расстройств. Понятие близко к современному понятию депрессии, а также отдалённо с меланхолическим темпераментом.
Слово состоит из двух частей: греческого «Мелас», что произошло от слова «Маурос» – «темный», который мы раскрывали в слове «Мавры», как Амаурос – Тамаурос – Таманурос – Таманулос – Теменулос – Темену+Лос – Темени+ (Де) Лос – Темным+Делалось – Темным Сделалось; и греческого слова «Холи» – «желчь», что раскрывается как русское слово «Горечь». А именно: Холи – Хори – Хоричь – Горечь. (см.
МЕЛИОРАЦИЯ – (лат.
Мелиорация отличается от обычных агротехнических приёмов длительным и более интенсивным воздействием на объекты мелиорации.
Мелиорация – это работы, направленные на улучшение свойств земель, на повышение их производительности.
Происходит от латинского Melioratio – «улучшение», где корнем является латинское слово
Melior – «лучший», являющееся сравнительной степенью к слову Bonus – 1) хороший, добрый, благой, славный; 2) дельный, умелый – что так по-русски и раскрывается: Мелиор – Умелиор – Умели+Ор – Умелый+Ор – Умелый+Дар или Умелым Делать.
МЕЛКИЙ – состоящий из небольших по величине однородных частиц.
Слово означает следующее: Мелкий – Мелекий – Меленький – Маленький.
(см.
МЕЛОДИЯ – согласованная последовательность звуков, образующая известное музыкаль-ное единство.
Первоисточник – греческое слово Μελωδια – «мелодия», где корнем является слово Μελος – «песня», что так по-русски и раскрывается: Мелос – (М=П) – Пелос – Пелось – корень «Пел».
(см.
МЕЛЬНИЦА – устройство для помола зерна.
Слово раскрывается так: Мельница – Мольница – Мольтница – Молотьница – Молоть+Ница, где корневым словом является русское слово «Молоть», что раскрывается следующим образом: Молоть – Мялить – и далее Мять (Ломать), что является ранней формой слова «Бить» (или Рубить). (ср. с латинским словом Molina – «мельница», где ясно читается корень «Молоть»).
МЕЛЬПОМЕНА – (др.-греч. Μελπομένη) – в древнегреческой мифологии муза трагедии. Дочь Зевса и Мнемосины (богини Памяти), мать сирен (от Ахелоя).
Изображалась в виде женщины с повязкой на голове и в венке из листьев винограда или плюща, в театральной мантии, с трагической маской в одной руке и мечом или палицей в другой (символ неотвратимости наказания человека, нарушающего волю богов).
Согласно Диодору, получила имя от мелодии (
На самом деле имя раскрывается так: Мельпомена – Мель+Помена – Мелас+Помена – (М=П) – Пелос+Помяна – Полох+Помяна – Плохое (Темное) Помнящая – и в этом смысл Трагедии.
(см.
МЕЛЬХИОР – (нем.
МЕМБРАНА – тонкая пограничная структура, расположенная на поверхности клеток и внутриклеточных частиц.
Слово произошло от латинского «Мембрана»:
MEMBRANA – 1) кожица, оболочка, перепонка; 2) тонкий пергамент; 3) внешность, внешняя сторона, внешний вид – (лат.) – слово раскрывается так: Мембрана – (ММ=МО) – Меобрана – Ме+Обрана – Ме+Оборона (и в этом месте мы имеем русскую «Оборону») – Ме+Оболона – (НвместоК) – Ме+Оболока – Ме+Оболочка – Мед+Оболочка – Между+Оболочка.
(см.
МЕМОРИАЛ – скульптурно-архитектурное сооружение, воздвигнутое для увековечения памяти о ком-либо или о чём-либо; мемориальный ансамбль.
Происходит от латинского слова Memoria – 1) память, способность запоминания; 2) способ-ность воспоминания; 3) память, воспоминание; 4) мысль, помысел; 5) сознание; 6) время, пора, эпоха; 7) происшествие, случай, событие; 8) предание, повествование, рассказ; 9) запись; 10) история, летопись, хроника; 11) памятник – (лат) – слово состоит из двух частей: Мемо+Рия, где корнем является cлово «Мемо», являющееся частью более широкого греческого «Мними» (Память) (правильно было таким образом «Мнемория», а не «Мемория»), которое произошло в свою очередь от имени греческой богини памяти Мнемозины.
(см.
МЕНА – действие, заключающееся в том, что в процессе торга договаривающиеся стороны, приобретая один товар, отдают вместо него другой, более или менее равноценный.
Слово так и раскрывается: Мена – Менять – Меня+Ть – Смена+Ть – Замена+Ть – Заменять – и далее было: Замещать, то есть Вместо одного давать другое. (см.
МЕНЕДЖЕР – управляющий в коммерческой организации.
Происходит от английского Мanager – «администратор», «управляющий», далее из Мanage – «руководить», «управлять», далее из итальянского Мaneggiare, далее из латинского Мanus – «рука», что раскрывается по-русски так: Манус – Минус – (М> В) – Вынос и в этом месте означает Вырост или что-то Вынесенное за пределы ряда вообще, либо, что-то, чем Выносят (или Носят). (см.
МЕНЕС – (употребляется древнеегипетским историком Манефоном, другими формами его имени являются Мина (по Геродоту) и Менни; в переводе с древнеегипетского Мена значит
Миф о Менесе вошёл в греческую, позже римскую историческую традицию, сообщения о нём есть у Геродота, Диодора, Манефона, Плиния Старшего, Плутарха и Элиана. Ему приписывают-ся основание египетской государственности путём объединения враждующих царств Верхнего и Нижнего Египта, и в частности основание Мемфиса, учреждение культов, изобретение письма (Плиний).
На самом деле имя Менеса раскрывается иначе: Менес – Минос (и в этом месте он аналоги-чен мифическому царю Крита – Миносу) – Минос – (Ги) Минос – и в этом месте это латинское имя Джемини, что значит Близнец (Брата), каковым был в Древнем Египте – бог Горус (он же Гермес) – мифический царь Египта, которому приписывается строительство египетских Пирамид и создание египетской письменности. (см.
МЕНЗУРА – прибор для измерения жидкости.
Слово раскрывается через латинское слово Mensura – 1) измерение; 2) мера; 3) величина, длина, расстояние, протяжение, продолжительность, количество, сумма; 4) характер, свойство, способность – (лат.) – что в свою очередь означает: Мензура – (НвместоЛ) – Мелсура – (Л> Р) – Мерсура – Мерасура – Мера+Зура – и далее: Мера+Дзура – Мера+Дула – Меру+Дела – Меру+ Делать или То, чем Делают Меру (Измерение). (см.
МЕНСТРУАЦИЯ – (от лат.