Владимир Копылов – Красис. Багровый крест на древе (страница 8)
Поначалу Коичи не сразу понял намерения обидчика, но когда Сэм в воздухе изобразил фигуру, он догадался, от чего тот пытался его предостеречь.
«Я чуть было не свалился в пропасть», – осознал Коичи, заметив, что гриб, под которым они укрылись, рос прямо на самом краю обрыва.
Сбоку от Коичи появилась очаровательная улыбка. Люци нежно прикоснулась к его человеческой руке, от теплоты и лёгкой щекотки по руке пробежали мурашки. Она загадочно взглянула на него, внимательно осматривая с ног до головы, а затем осторожно провела рукой по его туловищу. Коичи ощутил неловкость – он не знал, как реагировать на такое странное поведение, словно испытуемый, не понимающий, какую реакцию от него ждут.
Мальчик застыл в недоумении, пока Люци медленно провела ладонью вдоль его шеи к лицу, минуя удивлённые глаза, и остановилась на лбу. Она так старательно что-то искала на его голове, что Коичи сам поднял глаза вверх, пытаясь разглядеть то, что ей нужно. Не найдя желаемого, Люци убрала руку, оставив мальчика, пытающегося рассмотреть собственный лоб.
Рука ангела опустилась на грудь Коичи, затем медленно скользнула ниже. Когда он почувствовал её прикосновение в области живота, сразу смутился и осторожно сжал её своей клешней.
«Только через лапу», – прозвучал в его сознании нежный, знакомый голос. Мысли будто сами складывались в предложения.
– Что? – удивленно спросил Коичи.
«Я могу контактировать с тобой только через пришитую лапу, – объяснила Люци в его сознании, – А что, если попробовать зов?»
Её нежные губы зашевелились, и в тот же момент мальчик вздрогнул от невыносимого звона в ушах. Коичи вырвал лапу из рук ангела и изо всех сил попытался заткнуть уши. Это было лишним – Люци больше не пытала его своим голосом. Она молчала, но Коичи не мог выйти из ступора, боясь пошевелиться. Он не понимал, что вызвало этот душераздирающий звон, и не спешил искать его источник.
Обездвиженный и беззащитный он бы просидел ещё в таком состоянии несколько минут, но Люци не стала ждать. Она дотронулась своей нежной кистью до его лапы, и согревающая ладонь растопила парализованного юношу.
«Пожалуйста, извини. Мне нужно было проверить, понимаешь ли ты ангельскую речь. Ты всё-таки человек – голос высших ангелов болезненный для вас».
Эти слова, которые Коичи почувствовал через лапу, немного его успокоили, но вместе с тем и взволновали. Он взглянул на ангела, и она, словно читая его мысли, доброжелательно улыбнулась. Однако за этой обаятельной улыбкой невероятно красивой девушки Коичи ощутил нечто большее – огромную нечеловеческую силу. Одного её слова было достаточно, чтобы он остолбенел, корчась от боли. Ему казалось, что перед ним – не просто девушка, а существо невероятной мощи, для которого он – всего лишь букашка, привлекающая внимание своей неказистой примитивностью.
«Кто ты?» – робко подумал Коичи, пытаясь не спровоцировать могущественного собеседника.
Люци улыбнулась ещё шире. Она поняла, что сильно напугала мальчика ангельской речью и попыталась исправить ситуацию. Отпустив лапу Коичи, она потянулась к светляку, парившему под колпаком гриба.
Бесформенное желеобразное существо, словно услышав зов, медленно опустилось на маленькую ладонь Люци. Она поднесла светляка ближе к себе и накрыла его другой рукой. На некоторое время свет погас, и Коичи не мог видеть, что происходит под шляпой гриба. Ему показалось, что ангел раздавила светляка. Сам он не раз с другими детьми проделывал подобное, но свет в безжизненных, растекающихся останках этого животного сохранялся ещё некоторое время.
Но вот свет снова вспыхнул в руках Люци. Она осторожно раскрыла ладонь, и перед глазами Коичи предстало то, что поразило его больше любого фокуса, который когда-либо показывал ему дядя Ин. Вместо белого комочка, опустившегося к ней, на её ладони стоял маленький светящийся человечек. Его формы были примитивны, но легко угадывались туловище, руки, ноги и голова. От изумления мальчик широко раскрыл рот.
– Это магия?! – произнес он, приблизившись к светящейся кукле.
Гладкое тело бывшего светляка зашевелилось при приближении Коичи, вызывая ещё более восторженные вздохи. Человечек неуклюже зашевелил ногами и протянул руки к восхищённому зрителю. Мальчик поднёс руки к Люци, и маленький светящийся человечек неловко перешагнул с её ладони на тёмную лапу юноши. Помимо лёгкой щекотки, Коичи каким-то образом ощутил присутствие этого крохотного существа, словно тогда, когда к лапе прикасалась Люци.
Расположившись посередине кисти массивной лапы, человечек поднял ручки вверх, оттопырил одну ногу в сторону и закрутился. Лёгкая мелодичная музыка заиграла в сознании Коичи, а желейный человечек в такт музыке начал кружиться и перебегать с одного когтя на другой, ещё больше завораживая своего зрителя. Танцующая фигурка была настолько изящной, лёгкой и грациозной, что мальчик не мог оторвать от неё взгляд. Он даже не заметил, как рядом появился ещё один зритель.
Вытянутая лохматая мордочка, так же как и Коичи, не спускала с желейного человечка своих маленьких круглых глазок. Сэм сунул нос прямо посреди крошечной сцены. Во время выступления человечек врезался в него, и музыка в голове Коичи внезапно стихла. Шершавый нос обнюхал маленькую фигурку, и та обхватила его своими крохотными ручками. Коичи продолжал увлечённо наблюдать за действиями маленького артиста. Но вдруг из-под шершавого носа показался тонкий язычок, который захватил светящегося человечка и утащил в глубину зубастой пасти.
Под шляпой гриба опять образовалась тьма.
Том I Глава 5. Внешний мир
Прошло несколько дней с тех пор, как Коичи покинул деревню вместе с Люци и Сэмом. За это время они практически не общались, и юноша до сих пор ничего не знал о своих компаньонах.
Изредка Люци дотрагивалась до лапы юноши, чтобы показать направление или узнать, как он себя чувствует. Он всё ещё был подавлен и не спешил сближаться с попутчиками. Его не покидала тоска по деревне. Подросток был погружён в глубокую депрессию. Ему было всё равно, что делать и куда идти. Он старался не думать ни о чём, чтобы случайно не погрузиться в ещё большее отчаяние от воспоминаний о своей прошлой, скучной жизни.
Как ни странно, но редкие прикосновения ангела спасали его. То ли Люци каким-то образом внушала чувство безопасности, то ли сам контакт с ней отвлекал Коичи от тяжёлых мыслей. Так или иначе, постепенно он начал привыкать к спутнице, несмотря на то что всё ещё не мог прочитать её мыслей.
Со временем перестала пугать и зубастая мордочка Сэма. Это мохнатое существо явно привязалось к мальчику и постоянно вертелось рядом. С ним Коичи тоже мог контактировать. Хотя разум Сэма, казалось, уступал человеческому, юноше так и не удалось прочитать его воспоминания. Возможно, у него было слишком мало опыта, а может, дело было в самом существе. Тем не менее, общий ход его мыслей понять было несложно. Питомец Люци оказался безобидным, хоть и очень любопытным. В редкие моменты, когда в тишине раздавались подозрительные звуки, в нём просыпался инстинкт хищника, и Сэм стремительно устремлялся к источнику шума.
Поначалу Коичи пугался любого шороха, но за несколько дней ничего страшного не произошло, и он пришёл к выводу, что дорога была безопасной – благодаря его спутникам. Люци так хорошо ориентировалась в пространстве, что за всё это время им ни разу не попались ни хищники, ни другие опасные существа. Казалось, она заранее знала, где именно они находятся, и умело обходила их стороной. Юноша с удивлением отметил про себя, что с такими способностями она была бы лучшим охотником в деревне. Правда, женщины у них редко брали в руки копьё или лук – в основном занимались хозяйством.
Мальчик плохо спал по ночам, и на следующем привале проснулся раньше всех. Они остановились в углублении среди деревьев. Люци всё ещё дремала, её крылышки небрежно подёргивались. Юношу удивляло, что ангелу тоже нужно спать, но ещё больше – то, что она, похоже, способна видеть сны.
Он подошёл ближе и с интересом любовался спящим, идеально симметричным, абсолютно ровным лицом – лицом самого прекрасного существа, которое он когда-либо видел. Её голова покоилась на руке, обнимающей пучок тонких белых нитей, связывающих между собой деревья.
Коичи всматривался в её гладкие, безмятежные черты. Из-за неподвижности она казалась мёртвой – мысль, которая встревожила его настолько, что он вплотную наклонился к её лицу, стараясь уловить дыхание.
Внезапно Люци открыла глаза. От испуга мальчик дёрнулся назад, упал, пискнул и отполз в сторону. Ангел спокойно поднялась на ноги и расправила белые крылья, лениво разминаясь после сна. Затем подошла к Коичи и молча положила руку на его клешню.
«Не бойся, опасности нет», – передала ему Люци.
«Но откуда ты знаешь?» – подросток старался выглядеть уверенно, будто вовсе не испугался её внезапного пробуждения. Ему и правда было любопытно: как она так легко избегает хищников? Под её защитой он действительно чувствовал себя в безопасности.
«Сотни других созданий помогают мне», – ответила она. Но, заметив, что эти слова только сильнее сбили Коичи с толку, добавила: – «Я чувствую окружающих меня творений Создателя так же, как ты чувствуешь меня, слышишь мои слова и передаёшь свои. Они подсказывают путь и предупреждают о присутствии моих братьев и сестёр, которые могут тебе навредить».