18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Владимир Конаков – Под сенью Мельпомены (страница 2)

18

Генриетта Максимовна: Ты о ком?

Антонина: О твоем любимце, который вечно рассказывает свои анекдоты.

Генриетта Максимовна: Об Альберт Иваныче?! Да ты с ума сошла!

Антонина: Да, и о втором, без которого у нас не обходится ни одно за-столье.

Генриетта Максимовна: Об Сергей Васильиче?! Ну, знаешь, это слиш-ком. Они не первый день у нас в доме и ты могла бы поуважительнее отно-сится к ним.

Антонина: Очень надо.

Генриетта Максимовна: Как же ты легкомысленна! Ведь один из них, можно сказать, твой официальный…

Антонина: Жених, не так ли?

Генриетта Максимовна: Да, и что?

Антонина (иронически): И другой… добивается той же цели.

Генриетта Максимовна: Но Тоня, так нельзя. Ты взрослый человек и дол-жна понимать, что это дело серьезное.

Антонина: Куда как! Однако позволь мне самой разобраться в нем. А в твоих любимцах, по правде сказать, я не вижу никакого толку.

Генриетта Максимовна: Ты их просто недостаточно знаешь и не способна правильно оценить.

Антонина: Не способна? Очень даже способна. Что один с козлиной бо-родкой и вечной бабочкой, так это каждого может рассмешить, а у другого глаза – навыкате и шея, как у мамонта, так об этом мне и подруги говорили. И охота тебе их привечать, мамочка. Надо мною уже смеются.

Генриетта Максимовна: Не надо так говорить, детка. Придет время, и ты поймешь, что не права.

явление 2

(Те же и Виктор Павлович)

Виктор Павлович: Ну-с, голубушки, время обеденное, а вы болтаете. Ген-риетта, дорогая, не забыла, с минуты на минуту – гости.

Генриетта Максимовна: Ах, прости! Займи их, коль объявятся, а я все приготовлю.

явление 3

(Отец и дочь)

Виктор Павлович: Так-с, ты что-то, вижу я, сегодня не совсем…

Антонина: Довольная?! Нет, папка, я довольная (подсаживается к нему на колени). Скажи, какой хороший вечер был у нас вчера?

Виктор Павлович: Да! Но было слишком много народа. Мы не могли за всеми уследить. И кто их притащил сюда? Такие компании не для тебя.

Антонина: И это говоришь ты?! Признайся, ты ведь и сам был таким же в молодые годы?

Виктор Павлович: Ах, Тоня, дитя мое, оно конечно.… Но сейчас другое время. Нынче нельзя смотреть на вещи, как это делали мы сорок лет назад. Былого не вернуть, и надо думать о будущем.

Антонина: Скажи, кто тебе больше всех понравился, ведь ты со многими успел поговорить?

Виктор Павлович: Черт побери, да, в словесной перепалке я не отстал бы и от молодых. А к юности и блеску, оживлению меня влечет – и не остано-вить: я, будто, сам моложе становлюсь… Ты говоришь,… понравился? Да все они по мне и в каждом есть своеобразье, порыв и увлеченность. Но да-леко не все они так бескорыстны. Есть такие.… А ты ведь хочешь что-то у меня узнать? А ну признайся, кто из них тебя заворожил? Не тот ли с лох-мами, усами, что испугал бы даже лошадь, а голосом – поспорил с трубачом, а может, милый тот импровизатор, которого, увы, пришлось под руки увести, – бедняга оказался под столом! Или твоею мыслью завладела пара стильных денди, что, как с луны свалившись, держались ото всех особняком, но снизо-шедшие в конце до разговора… даже со мной. Я отвечал им с добродушием, которое они восприняли без должного участья. Зато в той студии, что я ру-ководил, такие, с позволенья, падишахи вкушали речь мою, открыв от изум-ленья рот. Ну да чего там! Я и сам в их годы сущим был балбесом.

Антонина: Вечно ты шутишь, папка. Я серьезно. Скажи, кого б ты выде-лил?

Виктор Павлович: Да если бы я знал, что это так важно для тебя, я бы внимательнее присмотрелся к ним. Мне показался заслуживающим доверия тот молодой человек, которого представил нам Евгений. Как бишь его? Да, Владик, кажется.

Антонина: Этот? Чем же? Он довольно натянут.

Виктор Павлович: Нет, я бы не сказал. Серьезный, сдержанный и в об-хождении – приятно мил. А впрочем, мы перебросились лишь парой фраз. Он производит впечатленье.

Антонина: Хм, не знаю. Я думала, ты скажешь о другом.

Виктор Павлович (шутливо): Да ты его хоть покажи мне по секрету. Ох, женщины, и кто вас разберет? (Шум в прихожей; Виктор Павлович встает). Вот и они! Ну, приготовься. Сейчас тебе объявят приговор.

явление 4

(Закряжские, Дарья Федоровна, Т.А.Дубовский, И.Е.Тресковский).

Дубовкий (к хозяину): Недавно мы поздравили вас с юбилеем, а нынче отчетный праздник вашей дочери: ее премьера блестяще удалась.

Тресковский: Да, если исключить некоторые погрешности чисто фор-мального свойства, ее, как начинающую актрису, можно поздравить с успе-хом.

Виктор Павлович: Ну что вы? Прошу вас, не перехвалите мне девчонку, у нее и так кружится голова. А тут еще и именины. Да она просто оглохла от поздравлений.

Дарья Федоровна: Женщины в этом случае никогда не жалуются на слух, братец. Племянница была хороша.

Дубовский: И я не ожидал увидеть от молодой актрисы такую глубину иг-ры и перевоплощения. Ведь эта роль весьма сложна, а в некотором значении – трагедийна.

Виктор Павлович: О, только в некотором. Она пока не доросла до траге-дийных постановок.

Дубовский: Нет, не скажите, Виктор Павлович, и мнение мое бесповор-отно. Такая роль могла бы оказаться не по силам и многим опытным акте-рам.

Тресковский: Она внесла живую ноту в истолкование роли.

Дубовский: Я б добавил, что и сумела и выразить по-новому ее.

Виктор Павлович: Полно, друзья. Успех ее игры связан не с глубиною, а непосредственностью ее возраста, и ни о чем еще не говорит.

Тресковский: Теперь главное – помочь ей пройти подводную гряду актер-ского взросления. Если ее, как начинающую актрису, поддержать советом, из нее выйдет толк.

Виктор Павлович: Да, но попробуйте руководить девчонкой! Она и слы-шать ничего не хочет.

Дубовский: И едва ли догадывается о своем таланте.

Виктор Павлович: Дай-то бог, чтоб у нее он оказался.

Дарья Федоровна: Ну-ну, вы теперь готовы посадить девочку на цепь, лишь бы она не сбилась с пути истинного. Поосторожней. Оставьте и на на-шу долю – позаботиться о ней.

Виктор Павлович: Ради всего святого! Я бы даже попросил вас образу-мить ее, ведь женская рука может это сделать гораздо лучше.

Дарья Федоровна: То-то, лучше. А дай вам волю, понатворили бы вы дел. Пусть у нее и кружится немного голова, для настоящей женщины это по-лезно. Попробуйте взнуздать ее в начале, – загубите весь цвет. Да так ли поступают?

Виктор Павлович: Боюсь я за нее, боюсь!

Дарья Федоровна: А что бояться-то, дружочек? Да видано ли дело, не справиться с ребенком. Посторонитесь просто, глядь, возок-то сам и вы-скочит.

Виктор Павлович: Хотел бы знать я, тетушка, куда?

Дубовский: Уверен, что она не подведет, семейную традицию продолжит.

Виктор Павлович: Ах, друзья мои, с этим у нас связано немало надежд.

Тресковский: Она в надежных руках.

Дубовский: Да, и в настоящих.

Виктор Павлович (Тресковскому): Ваши советы, дорогой друг, будут не-обходимы. Присмотритесь к ней.

Тресковский: Почту за честь, обязанность и долг. Но многого здесь и не надо: она талантлива и даровита. Принимая во внимание ее школу, учитывая наследие актерской семьи, – беспокоиться вам не о чем.

Виктор Павлович: На моем веку бывали обратные примеры, так что уж простите старику-отцу невольные сомнения. Спасибо, от души, за ваши по-здравления!

Дубовский (поднимает бокал): За ваш успех!