18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Владимир Буров – Преферанс Толстого – Фараон Шекспира (страница 12)

18

– Бог.

26.02.18

Удивляет, что Толстой здесь в своих рассуждениях не переходит, как в жизни из чинного и благородного преферанса в:

– Штосс, – или Фара-Он, – ибо и правда:

– Фараону без раба

и тем паче – пирамиде

неизбежная труба.

Поэтому вполне можно назвать сие исследование Л.Н.:

– Преферанс Льва Толстого, не переходящий в трубу Фараона.

Ибо, да, переходя из разминки преферанса в возвышенный полет Фараона, Толстой, как правило, в очередной раз оставался без своей очень:

– Ясной, но скучной, Поляны. – Теперь побоялся Шекспира в роли банкомета, и:

– И сдался на милость победителя, – собственно, отвечая на вопрос учительницы Клавдии Семеновны одно и тоже:

– Я учил.

Можно послать за женой – из-за отсутствия родителей, но и с ней, Мил Херц:

– Я разругался, – а вот из-за чего, точно тебе говорю – и с трех раз не вспомню – если только по логике:

– Именно из-за того, что она меня и отучила от Фараона, желая сделать своим рабом, – мол:

– Пей лучше чай зеленый, как Ляо Цзы, и черный, как Сократ, богу подобный, – смотришь и тебя куда-нибудь запишут, но не в фанаты Шекспира, конечно, ты сам не захотел, а наоборот, забрыкался, но зачем:

– До сих пор не совсем понятно.

Может быть, именно за тем, чтобы – пусть интуитивно, но – нарваться на отказ, как гвинейский друг Владимира Высоцкого:

– Выйди вон из дверей, – ну, а мне:

– Пожалуйста.

У Шекспира Труба Фараона – это Переход между Полями и Текстом, открытие в литературном виде Великой теоремы Ферма.

Конечно, говорят, в Штосс – Фараон жуликов больше, чем в других интригах рабов и фараонов, но это и значит, что:

– Такова Жизнь, – и заменить ее только преферансом все равно не получится, несмотря на то, что и Владимир Высоцкий предупредил:

– Мой партнер играет мизера, – а:

– У меня гора три тыщи двести.

Поэтому Толстой, кажется, и хочет доказать, что Шекспир – это Фараон – банкомет, у которого сроду нельзя выиграть, поэтому – хочет, может:

– Пусть играет, – а я буду отвечать только чинно и благородно, по правилам преферанса, умом – что значит, только:

– Текстом, – без:

– Полей.

Получается довольно смешно, что это:

– Шервудский лес умом не понять и даже ярдом не померить, а у России:

– Своя стать – здесь перестали:

– Просто верить.

Возможно, Толстой искренне и приводит эту констатацию факта:

– Отсутствие веры.

Именно на Вере в Бога фундаментально основаны пьесы Шекспира. Толстой же начал свою песню именно с этого положения, что:

– Это у Шекспира нет ни капли – правда, не веры – религии. – Разница:

– Вера в человеке, – религия:

– На виду.

Меняю название этого Эссе, с:

– Правда Льва Толстого, – на:

– Преферанс Льва Толстого.

Лир очень недоволен, что вместо ста – ВСЕ СТА – ему оставляется только 50-т – половина, в данном случае придворных. Уверен, что в этом есть большой смысл, как отдать человеку не весь мир, а только вместе с его врагами. Уверен, что этот смысл есть, именно благодаря фразе Толстого:

– Лир входит в какой-то странный, неестественный гнев и спрашивает: знает ли кто его?

– Это не Лир, – говорит он. – Разве Лир так ходит, так говорит? Где его глаза. Сплю я или бодрствую? Кто мне скажет: кто я? Я тень Лира, – и т. п.

Так получается именно потому, что Король Лир считает своим царством:

– Самого Себя, – уменьшение количества придворных у короля – это всё равно, что лишение его глаз и даже, самого тела, что оставшиеся 50-т процентов человека – это будет уж только его тень, как у царя отнять половину прав, ибо придворные – каждый из них – чем управляет в его царстве, как у человека существуют отделы мозга, ответственные, кто:

– За глаза, кто за слух, кто за печень, почки, органы воспроизведения, хождения, размышления, разговора, и даже за защиту от болезней.

Это практически тоже самое, что отправить человека в психушку, но не потому, чтобы сделать там из него дурака и он не имел возможности выхода в мир, – а уже, действительно – с половиной своих природных возможностей:

– По реальной необходимости.

Толстой, следовательно, рассматривает Шекспира не то, что без дальней мысли, а априори:

– Вообще без мысли, – как будто бог отнял эти ВСЕ СТА не только у него самого, но и у Шекспира – тоже.

А точнее, конечно:

– Люди – это не короли – уже от их попадания на Землю, а есть заведомые рабы.

Техническая ошибка Толстого в том, что рассматривает только другого Шекспира, не включая в это рассмотрение:

– Свой личный телескоп, – по установке:

– Так это моё, – при чем здесь ваше? – И не дает Шекспиру даже своего ума.

Я хочу найти у Толстого своё, но не нахожу.

С другой стороны, сколько людей времени Пушкина и после писали о Капитанской Дочке и:

– Все, как один только в духе Вальтер Скотта или Проспера Мериме, – Шекспира, Данте и Гомера – никто не заметил.

Вот на сто процентов, никто всерьез не поверит, что Маша из Капитанской Дочки может быть и:

– Наша, – не проста так, разумеется, а за пару серег, как советовал не быть ослами всегда и везде Швабрин. – Ибо:

– Правда выше морали, – тем более морали, придуманной только на вынос, как в ресторане:

– Здесь всё, что хочешь, – а домой можете взять с собой только остатки дневного супа, – имеется в виду разрешение зав производством в отношении поваров.