Вивиана Торн – Ускорение к мечте (страница 8)
– Спасибо за вечер, Брэндон, но нам пора, – говорю я, доставая кошелёк.
Брэндон удивлённо поднимает бровь.
– Что ты делаешь, Сара? Я приглашал, я и плачу.
– Нет, это деловой ужин. Мы заплатим сами, – настаиваю я.
Эджертон пытается перехватить счёт, но я оказываюсь быстрее. Передаю карту официанту, игнорируя возмущённый взгляд Брэндона.
– Сара, ты не должна…
– Должна, Брэндон. Так будет правильно.
Камилла одобрительно кивает, а Франц выглядит слегка растерянным.
Когда официант возвращается с моей картой, Брэндон вздыхает, признавая поражение.
– А ты упрямая, Мартинелли, – говорит он с ноткой восхищения в голосе.
Мы встаём из-за стола, идём к выходу, и Брэндон вновь галантно открывает передо мной дверь.
– Позволь подвезти вас до отеля, – предлагает он.
Я уже открываю рот, чтобы отказаться, как вдруг замечаю знакомую фигуру у ресторана напротив. Алекс Росси. Наши взгляды встречаются, и я чувствую, как моё сердце начинает биться чаще. Алекс явно не ожидал увидеть меня в компании Брэндона.
– Знаешь что? Пожалуй, я соглашусь, – говорю я Брэндону, не отрывая взгляда от Алекса.
Эджертон улыбается и открывает дверцу «Феррари». Франц и Камилла снова усаживаются позади. Я замечаю, что Алекс направляется к нам. На его лице нет улыбки.
– Сара, – окликает он меня, – не ожидал тебя здесь увидеть.
– Взаимно, Росси, – отвечаю я холодно.
Брэндон, почувствовав напряжение, вмешивается:
– А, Росси! Как поживаешь, приятель? Надеюсь, готов к завтрашней гонке?
Алекс игнорирует Брэндона, его взгляд прикован ко мне.
– Сара, я должен тебе кое-что сказать.
– Эй, она со мной! – хмурится Брэндон.
– Вообще-то, я сама по себе! – отрезаю я и, стиснув зубы, поворачиваюсь к Алексу. – В чём дело?
Мы отходим на несколько метров, и я чувствую знакомый запах ристретто, идущий от Алекса. Меня тянет к нему. И это – последнее, что мне надо.
– Тебе стоит держаться подальше от Эджертона, – говорит Алекс. Его скулы окаменели.
– Единственный, от кого мне стоит держаться подальше, это ты! – шиплю я в ответ. Ладонь Алекса ложится на мою талию.
– Не смей прикасаться ко мне!
Но Алекс не слушает и уверенно притягивает меня к себе. И, ей-богу, если бы не этот аромат кофе с ноткой ванили, я бы огрела его сумкой по голове. Лицо Росси на миг окунается в мои волосы, и я чувствую его вдох. Похоже, это сводит меня с ума. Мне хочется выплакать все слёзы обиды и забыть о дисквалификации. Хочется вновь оказаться там, на берегу Сан-Ремо, и поцеловать его. Но я сдерживаю себя. Та гонка перевернула мою жизнь.
– Сара, он последний ублюдок, – шепчет Алекс мне на ухо.
– Ты думаешь, я не знаю? – ядовито отвечаю я. Но по-прежнему остаюсь рядом, позволяя Алексу ещё раз вдохнуть аромат моих волос. – А знаешь что? Ты ничуть не лучше!
Я резко делаю шаг назад, лишая себя наслаждения запахом Росси. Ситуация абсурдна настолько, что у меня голова идёт кругом. Я однозначно на грани нарушения этических правил, которые сама же и поставила перед собой и своими коллегами. Или я уже их нарушаю?
Не знаю, что заставляет меня сесть в грёбаную «Феррари», когда Брэндон вновь открывает передо мной дверцу.
Внутри меня всё клокочет. И я ощущаю себя тем самым подростком, вскипающим на раскалённом карте. Чувства, от которых сносит крышу. Меня просто бросает в дрожь.
– Я вижу, ты хорошо знаешь Росси, – нарушает молчание Эджертон.
Я отворачиваюсь к окну, не желая продолжать этот разговор. Но Брэндон не отступает.
– Так вы с ним давно знакомы? – спрашивает он, пытаясь поймать в зеркале мой взгляд.
– Достаточно давно, – отвечаю я сухо, надеясь, что он поймёт намёк и замолчит.
Но Брэндон, кажется, только больше заинтересовался. Его пальцы крепче сжимают руль.
– И какие у вас отношения? Просто друзья или…
– Брэндон, – перебиваю я, – это не твоё дело.
Эджертон усмехается, но я замечаю, как напряглись его плечи.
– Ладно-ладно, просто спросил. Знаешь, Росси – мой главный конкурент в этом сезоне. Хотел узнать, нет ли у него каких-нибудь… слабостей.
Я чувствую, как Камилла толкает меня локтем. Она права, нужно быть осторожнее.
– Если ты ищешь информацию о соперниках, то обратился не по адресу.
Остаток пути проходит в гнетущем молчании. Брэндон сосредоточенно смотрит на дорогу, а Камилла нервно теребит ремешок своей сумки. Когда мы наконец подъезжаем к отелю, я с облегчением выдыхаю. Быстро благодарю Эджертона за вечер, стараясь не встречаться с ним взглядом, и мы с Камиллой торопливо выходим из машины.
Направляясь в номер, я чувствую, как напряжение постепенно отпускает. Теперь нам предстоит серьёзная работа: набросать несколько статей на основе сегодняшних интервью. Пока мы поднимаемся в лифте, я мысленно составляю план. Нужно будет отправить черновики девчонкам в редакцию, чтобы те доработали материал и опубликовали прямо с утра. Завтра читатели должны увидеть свежие, горячие новости из мира «Формулы-1».
Я сижу за ноутбуком, внося правки в статью для редакции. Мои пальцы летают по клавиатуре. Внезапно раздаётся стук в дверь.
– Ты что-то заказала? – Я недоумённо смотрю на Камиллу.
Коллега ошеломлённо открывает рот, и ручка, которую она держала в зубах, падает на пол.
– Нет…
Время – десять вечера. Зачем кому-то понадобилось стучать в наш номер так поздно?
Я медленно встаю с кресла, обмениваясь настороженными взглядами с Камиллой. Подхожу к двери на цыпочках, словно боясь разбудить кого-то, и спрашиваю:
– Кто там?
– Извините за беспокойство, но нас попросили срочно передать цветы для мисс Мартинелли, – отвечает женский голос.
Переглядываюсь с Камиллой. Она пожимает плечами. Я открываю дверь и вижу горничную. В руках она держит изысканный букет фиалок.
– Это вам, – говорит она с вежливой улыбкой, разглядывая нежные цветы.
Я машинально принимаю букет. Фиалки. Бархатные лепестки фиолетовых оттенков: от лавандового до индиго. Аромат цветов мягко наполняет воздух. Букет обёрнут в прозрачную органзу, перевязанную атласной лентой.
– Спасибо, – ошеломлённо благодарю я.
Горничная кивает и уходит. Я закрываю дверь, поворачиваясь к Камилле.
– Ого! – восклицает она. – От кого это?
Я ищу карточку и нахожу маленький конверт, спрятанный между стеблями. Открываю его. Вижу начирканную ручкой и несколько раз обведённую дату и пять букв: TVTTB. Ti voglio tanto tanto bene. Ты мне очень-очень нравишься. Признание в любви. Этого достаточно, чтобы моё дыхание стало неровным.
– Ну? Что там написано? – нетерпеливо спрашивает Камилла.
Я качаю головой, не в силах произнести ни слова. Букет в моих руках кажется невероятно лёгким, но я вот-вот выроню его.
Сердце пропускает удар. Эта дата… Сверяюсь с часами. Учитывая разницу во времени… Восемь лет назад, в этот самый момент… Не могу поверить, что он помнит.
Я сажусь на край кровати, не в силах оторвать взгляда от карточки. Воспоминания нахлынули волной. Картодром в Сан-Ремо, запах бензина, адреналин после гонки – и Алекс…