Виталий Крынин – Избранник Тота (страница 14)
После этих слов, Эрик замер. Её слова эхом отозвались у него в голове, заставляя вновь вспомнить о том, что произошло в гробнице.
– Он знает всё: то, что было, то, что есть, и то, что будет. – добавила Нефера.
– Управляет временем… – повторил он тихо, больше для себя. Его сердце забилось быстрее. – Это многое объясняет.
– Почему ты спрашиваешь? – Нефера чуть наклонила голову, её взгляд стал более проницательным. – Тебя что-то связывает с ним?
Эрик замешкался, но затем выдавил слабую улыбку.
– Просто… я видел его во сне, – наконец признался он, осторожно выбирая слова. – Мне показалось, что он пытался мне что-то сказать.
Нефера выпрямилась, её глаза загорелись интересом.
– Сон? – переспросила она. – Ты видел самого
Эрик покачал головой, всё ещё пытаясь разобраться в собственных чувствах.
– Знак? Знак чего? – спросил он, с лёгкой нервозностью.
Нефера придвинулась ближе, её голос стал мягче, почти шёпотом:
– Может, он выбрал тебя для чего-то важного. Боги редко приходят в снах, если это не имеет значения.
Эрик почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Её слова звучали убедительно, но он всё ещё не мог поверить в происходящее.
– Я… не уверен, что верю в это, – честно признался он.
Нефера мягко улыбнулась, её взгляд оставался спокойным и тёплым.
– Иногда вера приходит позже, – сказала она. – Но ты здесь не случайно, Эрик. Боги привели тебя сюда. Не отвергай их волю.
Нефера склонилась ближе к Эрику, так, что их руки невольно соприкоснулись. Её голос опустился до почти шёпота, становясь ещё мягче.
– Они не привели бы тебя сюда, если бы ты не был важен.
Эти слова, словно едва ощутимый ток, прошли через Эрика. Тепло её руки и искренность слов застали его врасплох. Он поднял взгляд и заметил, как её глаза блестят в полумраке. Между ними повисла тишина, наполненная чем-то необъяснимым.
– Ты мне нравишься, – вдруг призналась она, но её голос был почти не слышен, словно она боялась сказать это вслух.
Эрик замер, не зная, как ответить. Он был растерян, но не отвернулся. Нефера не сделала ни одного резкого движения, её рука осталась на месте, а в её взгляде мелькала борьба между смущением и решимостью.
– Тебе нужно отдохнуть, – наконец произнесла она, поднимаясь. Её голос был мягким, но в то же время твёрдым. – Завтра ты решишь, куда идти.
Она бережно укрыла его тканью, словно завершая разговор, и вышла, оставив Эрика наедине с его мыслями и странным теплом, оставшимся от её присутствия.
Эрик проснулся с первыми лучами солнца. В комнате было тихо, но на столе стоял небольшой свёрток – еда и вода. Он оглядел комнату, словно ожидая увидеть Неферу, но её нигде не было.
Быстро переодевшись, Эрик на мгновение задержался перед зеркалом из отполированной бронзы. Его отражение, с новой одеждой и всё тем же бледным лицом, вызвало смешанные чувства.
– Я и так слишком выделяюсь здесь, – пробормотал он, разводя руками. – Может, хотя бы в этом наряде буду выглядеть чуть менее странно.
Он взял свёрток с едой и, открыв дверь, вошёл в соседнюю комнату. Та встретила его тишиной – Неферы не было дома.
Эрик медленно огляделся. На миг задержал взгляд на вещах, оставшихся на своих местах, и ощутил лёгкую тоску. Этот дом стал для него чем-то большим, чем просто убежищем: за несколько коротких дней он успел почувствовать в нём тепло, будто его действительно приняли как своего.
С этими мыслями он тихо выдохнул, бросил последний взгляд на знакомые стены и вышел на улицу.
Солнце уже вставало над деревней, заливая её золотистым светом, где люди уже начали свои утренние дела. Однако, несмотря на оживлённость, Эрик чувствовал себя чужим в этом мире.
Он обернулся в сторону дома и тихо произнёс:
– Спасибо, Нефера.
Эрик выдохнул и, крепче сжав в руках свёрток, сделал первый шаг. Его путь только начинался, но мысли о Нефере и её доброте всё ещё держали его, словно невидимые нити, связывая с этим местом.
Глава 6
Дорога в неизвестность
Солнце только поднималось над горизонтом, заливая Уасет мягким золотым светом. Эрик шагал по пыльной дороге, стараясь не обращать внимания на любопытные взгляды местных жителей. Простая льняная туника, подаренная Неферой, и набедренная повязка облегчили его внешний вид, но его светлая кожа и европейские черты лица всё равно выделяли его среди других.
Город начинал оживать. Люди неспешно выносили товары к торговым лавкам, мастера с утра пораньше занялись работой, а жрецы издалека наблюдали за происходящим, направляясь в сторону храмов. Улицы были узкими, между домами из глины и тростника шли небольшие потоки людей, ослов и телег.
Эрик не знал, куда идёт. Каждый шаг вперёд был сделан скорее по интуиции, чем по плану. Он осматривался, стараясь запомнить всё, что видел: яркие краски храмов вдалеке, колонны, возвышающиеся на фоне ясного неба, и река, чьи воды мерцали под утренними лучами солнца.
Но даже не зная что делать, Эрик начал чувствовать интерес к этому миру. Прогуливаясь по рынку, он с интересом наблюдал за тем, как местный торговец достал чашу и протирая её рукавом, словно полируя, готовил к продаже. Другой торговец, выставив на стол свои товары, уже вовсю торговал. Людей было не много, но было слышно как они обращались к продавцу, а тот в ответ выкрикивал цены на свои товары: свежие фрукты, зёрна, хлеб, мёд и рыбу. Соседние столы ломились от корзин с пряностями, тканями и украшениями. Дети бегали между торговыми рядами, а ослы тянули за собой повозки, гружённые товарами.
Справа от него, смеясь, пробежал мальчик, а женщина рядом с ним крикнула что-то, звучащее как заботливое замечание. Эрик поймал себя на мысли, что всё понимает, но всё равно ощущает себя чужим. Каждый звук, каждый жест, каждый взгляд казался ему частью огромного механизма, который работал веками без его участия.
Эрик остановился у небольшой лавки, где торговец выставлял изделия из керамики. Его взгляд задержался на простых, но элегантных чашах, расписанных красками, которые, казалось, были способны противостоять времени. Он провёл пальцами по краю одной из чаш, чувствуя её прохладную гладкость. Торговец, заметив интерес, улыбнулся и что-то сказал, но Эрик лишь кивнул, осознав, что не собирается ничего покупать.
Продолжив путь, он оказался в небольшой улочке, ведущей к храмовому комплексу. Здесь было тихо, лишь изредка раздавался звук шагов или голоса. Впереди, на фоне светло-голубого неба, возвышались колонны храма, каждая из которых была покрыта древними иероглифами и рисунками. От их величия захватывало дух, и Эрик невольно замедлил шаг.
– “Это невероятно”, – подумал он, разглядывая детали. Эти колонны не просто стояли здесь веками – казалось, они были живыми свидетелями истории, впитавшими в себя дыхание каждого прошедшего века.
Вот он, тот самый древний Египет – настоящий, осязаемый, не на страницах книг и не в музейных залах, а перед его глазами. И это зрелище не только восхищало, но и пугало: величие этого мира давило своей реальностью, словно само прошлое смотрело на него в ответ.
Даже среди восторга Эрик чувствовал себя как актёр, случайно оказавшийся на сцене чужого спектакля, не знающий ни своей роли, ни реплик. Ему было интересно, но одновременно тревожно. Он ощутил желание заговорить с кем-нибудь, узнать больше о людях, о том, как они живут. Но мысль остановила его:
– “Я всё равно здесь чужак. В какой-то момент они это заметят”.
Он направился в сторону берега реки. Оттуда открывался вид на лодки, которые медленно двигались по водной глади, погружённые в свои задачи. Мужчины с обнажёнными торсами управляли веслами, а женщины, стоя на берегу, стирали ткани или просто разговаривали. Этот мир жил своей жизнью, и Эрик был лишь сторонним наблюдателем.
– "Я не могу оставаться здесь слишком долго", – подумал он, но тут же поймал себя на противоположной мысли. Потому что он едва ли мог заставить себя отвести взгляд от этой картины древней, но живой цивилизации.
Почувствовав чей-то взгляд на себе. Эрик обернулся и увидел мужчину средних лет с тёмной кожей, одетого лишь в набедренную повязку. На его лице была лёгкая улыбка, а в руках – корзина с рыбой. Мужчина подошёл ближе, остановившись на небольшом расстоянии, чтобы не напугать странного незнакомца.
– Ты стоишь здесь уже долго, – заметил он, голос звучал дружелюбно, но в нём чувствовалась осторожность. – Ты ждёшь кого-то? Или, может быть, потерялся?
Эрик напрягся, но постарался скрыть своё смятение, выдав слабую улыбку.
– Нет, – ответил он. – Я просто… любуюсь. Нил прекрасен.
Мужчина внимательно изучал его лицо и одежду. Светлая кожа и европейские черты явно вызывали у него вопросы.
– Ты не похож на нас, – продолжил он, деликатно подбирая слова. – Откуда ты?
Эрик замялся, понимая, что очередная ложь может вызвать ещё больше вопросов. Он бросил взгляд на корзину с рыбой, чтобы сменить тему.
– У тебя хороший улов, – заметил он, указав на корзину. – Здесь всегда так много рыбы?
Мужчина рассмеялся, качнув головой.
– Нил щедр к тем, кто умеет его уважать. – В его глазах блеснуло дружелюбие. – Меня зовут Ану.
– Эрик, – представился он, протягивая руку.
Ану остался стоять на месте, глядя на руку Эрика с явным замешательством. Его лицо выражало лёгкое недоумение, а взгляд переместился с руки Эрика на его лицо, как будто ожидая объяснений.