18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Виола Редж – Серебро королевы зимы (страница 3)

18

– Все в сборе? – громко спросил Ларс и постучал своей ручкой по стакану.

Хрустальный перелив тут же прекратил все разговоры, поэтому громкое «Все, кого собрала» от Магрит прозвучало как пушечный выстрел в полдень на главной площади.

– Тогда начинаем, – невозмутимо продолжил Ларс. – До Йоля чуть больше месяца, так что всем пора напрячься. Что у нас по тематике для нового выпуска? Дизайнеры?

Грег из отдела дизайна огладил солидную бороду и ответил:

– Восемь способов украсить йольское дерево. Новые тенденции.

– Такое уже было в прошлом году, – возразила рыжая Агне, тихая и покладистая, но только не когда дело касалось работы.

– В прошлом году была статья «Семь способов украсить йольское дерево. Классика и современные тенденции в дизайне», – педантично поправил её Грег.

– Разница невелика. Подумайте ещё, – резюмировал главред и продолжил допрос: – Кулинария?

– Запланирована серия интервью с поварами лучших столичных ресторанов, – затараторила пухлая Кая Свендерсон, наш главный кулинар, – в которых они расскажут, что готовят к йольскому столу для своих семей. Поэтому мне нужен сотрудник на здоровое питание, иначе выйдем из графика.

– Хорошо, – кивнул Ларс, – берите пример с Каи. А в помощь тебе, – он обвёл глазами собравшихся, – пойдёт Илва.

– Мне же нужно писать новые вопросы для йольской анкеты! – попыталась отбиться я. – И гороскоп на декабрь!

Здоровое питание – что может быть скучнее? Да ещё перед Йолем!

– Ничего, ты у нас молодой, подающий надежды специалист, всё успеешь, – не стал даже слушать Ларс. – Модники и модницы, у вас что?

От отдела мод на планёрке сидели Вейнике и Снурри, и только оба открыли рты (невысокий подвижный Снурри очень любил перебивать статную красотку Вейнике), как вдруг в дверь влетела Майле.

– Смотрите, что нашли строители прямо в стене! – взволнованно сказала она, и все увидели, что в руках у неё какой-то густо покрытый пылью сундучок или ящик.

Она осторожно положила свою ношу на тут же расчищенный стол и легко подула, отчего во все стороны поднялось пылевое облако приличных размеров. Кто-то чихнул, кто-то закашлялся, а я подскочила с пуфика и полезла ближе к центру событий, т.е. вклинилась между головой Снурри и бюстом Хенрики, чтобы тоже разглядеть находку.

Коробка оказалась старой деревянной шкатулкой, покрытой облупившимся лаком. Её створки чудом держались вместе благодаря полувылезшим шурупам.

– Дайте-ка мне, – потребовал Ларс, и никто не стал возражать.

Главред подцепил пальцами крышку, мне снова стало плохо видно, и я вынырнула из тесного промежутка между Хенрикой и Снурри.

– Ого! – вдруг сказал начальник. – Кто-нибудь читает по-квинтайски?

Вокруг него сталкивались головами более расторопные, чем я, коллеги.

– Ой, – пискнул вдруг наш отдел культуры – Инга Фейдоттир, – это же… это… первое издание «Серебра королевы зимы»!

– Ты читаешь на квинтайском? – скептически спросили её.

– Да вы посмотрите на обложку! – прерывающимся голосом сказала Инга. – Я же была на открытии выставки, первый тираж «Серебра» вышел именно с таким оформлением!

Я переводила взгляд с одного на другого и усиленно пыталась выковырять из головы всё, что знаю о знаменитой книге «Серебро королевы зимы». При этом очень старалась не упустить, что обсуждают коллеги. Словом, четыреста лет назад некий заезжий бард-южанин по имени Хуэго из Мрадоны написал цикл из двенадцати баллад, посвящённых не то поразившей его воображение долгой зиме Старвейса, не то альвийской Королеве Зимы лично. Вроде бы так нам говорили на лекциях по литературе в университете.

– Великанская сила, – выдохнул Снурри, – а помните версию, что Хуэго дель Мрадона был квинтайцем?

– Потомки утверждают, что он прибыл к нам из Ардилии, – скептически возразил Ларс.

Четыреста лет – это вам не шутка. В те давние времена книгоизданием занимались только высокородные семейства, так что фолиантов с магическими текстами дошло до нас предостаточно, чего не скажешь про книги для тех, кто магией не владел. «Серебро королевы зимы» – первая из печатных книг Старвейса, которая не имела никакого отношения к магии. Да и про самого Хуэго Мрадонского известно было очень мало. Хотя вон даже потомки какие-то имеются.

– Значит, так, – главред хлопнул по столу рукой, и обсуждения затихли. – Нам нужен эксперт и переводчик, и пока мы не установим, что это такое, доподлинно, информация останется закрытой. Но… – он выдержал почти театральную паузу, – даже если к нам попало не «Серебро королевы зимы», почему не сделать серию статей о первой общедоступной книге Старвейса? Кто возьмёт?

Все, включая меня, закричали «я». Но Ларс, конечно же, поручил это Инге. Майле, тихо стоявшая в стороночке во время обсуждения, вдруг объявила, что поищет экспертов, мол, есть у неё знакомые.

– А потом и переводчик найдётся, – закончила своё предложение она.

– Мы все поищем, – сказали Инга и Снурри одновременно.

Ларс согласился, что чем больше вариантов, там лучше, и планёрка продолжилась по расписанию. Главред похвалил Майле за идею статьи про вязаное оформление йольских подарков, поругал фотографа Курта за чересчур нестандартный подход к серии фотографий ледяного дворца Его Величества, а потом напомнил про всё ещё открытую премию за интервью с тем Олафом Свейделином, который ледяной маг и путешественник. И тут случилось неожиданное.

– Готовьте деньги, – вызывающе сказала Хенрика, – я принесу это интервью в йольский номер.

– А как? Нашла подход к знаменитости? – заволновались коллеги.

– Надо читать мою колонку, – задрав нос, заявила Хенрика. – На королевском приёме по поводу открытий дье Свейделина Её Величество поинтересовалась, почему он до сих пор не женат, так что теперь герою-путешественнику срочно ищут невесту.

Отдел светских сплетен регулярно оповещал читателей о частной жизни известных семей Старвейса. Но мы, как правило, пропускали колонку Хенрики из-за её однообразия: тот женился, эта ездила на омолаживающий источник, с прискорбием сообщаем… Хенрика злилась, впрочем, она всегда злилась.

– И ты, – с пониманием продолжил Снурри, – прошла строгий королевский отбор?

– Тебя утвердили на роль невесты? – не поверила Инга. – Он ведь ледяной маг!

– Подумаешь, – фыркнула Хенрика. – Прошли времена, когда высокородные женились на высокородных.

– Кстати, отличная тема, – воодушевилась Агне. – Я бы взялась.

Хенрика заявила, что напишет всё сама, так сказать, репортаж с места событий. Пусть, мол, только Курт обязательно будет фотографом на её свадьбе.

– А если жених будет против? – вежливо уточнила Майле. – Ему ведь наверняка предоставят выбор.

– Уже, – небрежно бросила Хенрика. – Слишком переборчив оказался, всех забраковал, так что я – его последний вариант.

– И на этой прекрасной ноте я завершаю планёрку, – объявил Ларс. – Все свободны, Майле, останься.

Коллеги дружно заторопились на выход, а мы с Хенрикой столкнулись в дверях.

– Не слышу поздравлений, – с претензией на превосходство заявила она.

– Поздравляю, – пожала плечами я. – Надеюсь, ты будешь с ним счастлива.

– Как же ты меня раздражаешь, вся такая правильная, – прошипела Хенрика. – Конечно, я буду счастлива, особенно когда получу гонорар за интервью и половину его семейных капиталов.

– А ещё войдёшь в высшее общество, о чём всегда так мечтала, – бросил, обходя нас, Грег.

– Не твоё дело, – резко ответила Хенрика. – Всё равно я на голову выше вас всех, вместе взятых.

– Собрался кувшин по воду сходить, там ему и разбитому быть, – громко засмеялся тот и ушёл, не оборачиваясь.

Я бы тоже ушла, но Хенрика вцепилась в меня как клещ. Движение в коридоре замедлилось, даже время как будто замедлилось.

– Не делай «ап» раньше времени, – хмыкнула догнавшая нас Вейнике. – Насколько я знаю, герой-путешественник сейчас вообще не в Арнстоне и хорошо если вернётся к Йолю. К тому же лично меня интересует только интервью.

– Интервью и премия, – согласилась я.

– Кому говорить о премии за интервью, – фыркнула Хенрика, – только не тебе. За два года твоё единственное достижение – анкета «Серебро или золото», а теперь ты вообще попала к Кае в кабалу. Иди пиши про здоровое питание, неудачница.

– Она на стервозине, не обращайте внимания, – сказала я в ответ на возмущение коллег.

– Нет, вы слышали? – взвилась Хенрика. – Вот как можно всегда быть настолько добренькой? Она явно притворяется. Ведь притворяешься, Илва?

Конечно, я притворялась. Хенрика была права. Она работала в редакции всего на год дольше меня, но уже вела собственную колонку, постоянно мелькала на страницах газеты в обществе известных людей столицы, была даже на королевских приёмах! По сравнению с ней моя целеустремлённость выглядела кривой с любой стороны.

– А что это вы стоите? Планёрка-то уже закончилась, – мимо пробежала озабоченная Магрит. – Илва, тебя Кая ждёт. Хенрика, мои поздравления.

Хенрика сразу подобрела, стала благодарить, но я уже не слушала. В голове всплыли слова кузины о том, что у её мужа есть приятель, знакомый с нужным Олафом Свейделином. Почему Хенрика решила, что только она – последний вариант? Нет, замуж за путешественника я не собиралась, но покрутиться рядом – почему нет? А вдруг выгорит и премия за интервью окажется моей?

– Илва, мне нужна статья на тысячу слов. Тема – полезные фрукты, – объявила хозяйка кулинарного отдела, едва я вошла в её кабинет. – Будь добра, не затягивай.