Виола Редж – Код дракона (страница 6)
– Понимаю теперь, почему ты такая, – с непроницаемым видом заметил Алевано.
Хорошо, что я нормальная, а не «такая» или, упаси господи, «сякая». И ситуацию использовала на всю катушку, так что лейтенант минуты через три был в курсе, что записи с камер в «Золотом драконе» зажали. А ещё через минуту уже набирал номер своей прокурорской подружки. Мозгами-то он не обижен, скорей наоборот, вот только даже на такого умника нашёлся свой разводной ключ.
Я подхватилась оформлять дело, оставив лейтенанта поговорить с его Летти. Теперь драка шла уже не по разряду мелкого хулиганства, а по причинённому ущербу здоровью, а пострадавший Фаву стал потерпевшим. Потом хотела было заглянуть к капитану и сказать ему всё, что думаю, но тут Алевано выглянул из кабинета и сообщил, что договорился.
Пока шла к машине, встретила Алекса Санчеса из спецотдела, который чуть ли не в ножки кланялся за то, что согласилась с ним поменяться.
– Жена с тёщенькой до печёнок допекли, – понизив голос, выдал он. – Рит, ты только скажи, если что нужно – так я сразу!
Он так по-детски радовался, что я промолчала о собственном горе. Клодетт ведь не из тех, кто спустит неявку на открытие её выставки. Но я ещё побарахтаюсь. Во всяком случае, сделаю всё, чтобы…
– Ну что ты бурчишь? – вмешался напарник. – Ты – звезда шоу на Пятом королевском, что тебе какая-то выставка в провинциальном музее?
– Вот именно, – согласилась я. – Надоело, когда в меня тыкают пальцем с воплями «Ой, это же она».
– Да брось, – хмыкнул шпионский артефакт, – пора уже привыкнуть, что твоя жизнь больше не будет прежней.
– Как к такому привыкнуть? – возмутилась я. – На днях пара ненормальных спросила, почему у меня нет странички в фейграме!
Блокнот благоразумно промолчал, а я как раз добралась до прокуратуры, выхватила у Летти свой ордер и, словно за мной гналась водяная матерь, рванула в клятый «Золотой дракон».
Сегодня там, разумеется, были другие люди. И за стойкой, и в охране, и даже той девчонки-официантки на месте не оказалось. Вместо неё в баре заправлял молодой мужик с пиратской серьгой в ухе и острыми, будто нарисованными усиками.
– Инспектор Барбелла, – администратор-брюнетка с именем Хлоя на картонной карточке сделала профессионально услужливый вид. – Чем могу вам помочь?
– Где у вас офис охраны?
– Секунду, я свяжусь со старшим менеджером.
Пока она связывалась, я ждала и оглядывала холл. Сегодня он показался мне ещё больше, или дело было в другой точке обзора? Вчера я не заметила диванов и огромного аквариума, разделявшего их друг от друга, и зоны ожидания не заметила, и… И тут рядом появился шустрый немолодой мужчина в солидном костюме, на лацкане которого тоже болтался картонный прямоугольник с надписью «Охрана». Он спросил, в чём дело, я ответила. И кто бы сомневался, что он тоже скажет «Секунду»? В общем, дело дошло до управляющего отелем, которому я и предъявила ордер.
– Дайте инспектору всё, что она попросит, – распорядился тот. – Все наши служащие крайне сожалеют о произошедшем инциденте, и я непременно пошлю пострадавшему постояльцу чек с компенсацией за моральный ущерб.
– Я инспектор полиции, а не представитель потерпевшего, – пожала плечами я. – Просто покажите записи с камер.
Записи я получила, но там вообще не было видно, что случилось с Фаву. Четверо дебоширов из числа близких людей графа Трегалло загородили обзор своими спинами. Так что можно было только утверждать, что до их появления гость нашего города спокойно ел салат, а вот когда они отошли, уже лежал лицом в тарелке. И кто начал драку, на записи видно не было. Как будто всё было тихо-мирно, а потом как началось…
Словом, я забрала носитель, чтобы ещё раз посмотреть в отделе. Заодно и эксперту покажу, вдруг там не хватает каких-то кусков?
Лекарь тоже не спешил проявляться. Ну ничего, ещё не вечер. Ещё даже не обед, но почему-то я уже чувствовала голод. По дороге купила сосисок в тесте и вернусь в отдел, хотя напарник ворчал, как обычно, про нормальную еду. Нормальной, по его мнению, была только собственноручно приготовленная пища. Ну и ещё пища из рук Макса.
Вспомнив про Макса и наше утро, я улыбнулась. С этим мужчиной мне повезло, чего нельзя было сказать о его двоюродном дяде – сатрапе-начальнике.
Не успела я сложить сосиски на стол и упасть на свой стул, как из двери просунул голову Кирьен.
– Привет, зайди к капитану.
У капитана, как выяснилось, отирался и лейтенант Алевано.
– Барбелла! – рявкнули оба, едва завидев меня.
Я пожала плечами и преданно, в глаза посмотрела сначала одному, потом другому. Они тоже переглянулись, и лейтенант молча наклонил голову, признавая первенство старшего по званию.
– Что с пострадавшим? – начал тот.
Я отрапортовала, что у потерпевшего Фаву черепно-мозговая травма, в сознание со вчерашнего дня не приходил, а я ожидаю результатов глубокого сканирования от его лекаря.
– Почему не сказала, что в драке участвовал твой брат? – в свою очередь спросил лейтенант.
– В деле же указано, – пожала плечами я. – Я за него поручилась.
– Барбелла, ты в своём уме? – уточнил капитан.
– Адвокат графа сотрёт нас в порошок, – простонал ему в тон Алевано.
– Где ты шлялась всё это время, вместо того, чтобы сразу обо всём доложить?
Ездила за ордером, а потом за записью с камер, но они это и так наверняка знали. Было непонятно, в чём меня тут обвиняют. И с какого бока к делу пристегнут адвокат графа.
– Короче, задержанных допросил Кассидис, они во всём признались и покаялись, так что как только приедет адвокат, мы их выпустим под подписку.
У меня потемнело в глазах.
– Скажите, что вы пошутили.
– Какие шутки, Барбелла, я тебе утром весь расклад объяснил, – сердито покачал головой капитан.
– Ты дело вести не можешь, замешан твой родственник, продолжил вместо него Алевано.
– Потерпевшему выплатят солидную компенсацию, – закончил Поллак, – так что все останутся в выигрыше.
Все в выигрыше? А как же закон? Нет, иногда и мне случалось закрывать глаза на кое-какие грешки, но ведь сейчас-то речь шла о тяжких телесных!
– Мы ещё не знаем о результатах глубокого сканирования, – всё же возразила я.
– Ну так и дела никто не закрывает, – успокоительно произнёсли начальники чуть не в один голос. – Мы всего лишь отпускаем задержанных под подписку.
Бесполезно было толковать им про чувство безнаказанности, что формируется у таких вот отпущенных. Они знали всё это лучше меня, но гнули поясницу перед владетельным графом, как будто по-прежнему зависели от его милости.
– А что это вы меня так уговариваете? – задумчиво уточнила я у начальства. – Могли бы, как обычно, приказать.
– Барбелла, ты же знаешь, как мы тебя ценим, – вздохнул Алевано.
Я повернулась к Поллаку.
– Это потому вы сняли меня с дежурства?
Тут Алевано подхватился, вспомнил, что у него подчинённые без указаний, да и вообще есть срочные дела в прокуратуре, и выскочил за дверь начальственного кабинета. Я смотрела на капитана, а тот смотрел на меня.
– Ритта, может, я перегнул палку, – неожиданно признал он. – Понятия не имел, что у вас с мачехой сложные отношения. Ты же вообще не производишь впечатления ребёнка из проблемной семьи.
– Это только благодаря деду, – улыбнулась я.
У меня был классный дед, мир его праху. Самый лучший.
– Старина Херлуф, – светлые глаза капитана полуприкрылись, а лицо разгладилось. – Отличный был полицейский.
Мой дед всю жизнь прослужил в полиции Себасьи, а когда вышел в отставку, поселился в пригороде Альвалены. И смог забрать меня к себе, надавив на все рычаги и многочисленные связи. А я взяла его фамилию и пошла по стопам – сначала в академию, а потом и на службу.
– Но всё же тебе стоит сходить на открытие выставки, – закончил с воспоминаниями капитан. – Ты же у нас теперь лицо не только полиции, а всего города.
Если и можно было разозлить меня сильнее, то именно так.
– Если господин мэр… – начала я с угрозой, но замолчала, наткнувшись на буравящий взгляд начальника.
– Там будет не только мэр, – понизил голос он. – А вот охраны не будет.
– Погодите, как это не будет охраны? Вообще? Ведь там же экспонаты из королевского музея!
– Нашей охраны не будет, – объяснил начальник. – Мадам Десперьян настояла, что привезёт свою охрану, специально обученную обращению с редкостями.
Это было так похоже на Клодетт.
– Ты же знаешь, половина личного состава в Себасье, ведь покерные выигрыши нуждаются в особом обращении, – напомнил капитан. – Сам бы сходил и приглядел, но сестра приезжает.
Да-да, и про это я тоже помнила.
– Верёвки из меня вьёте, – недовольно буркнула я. – И нет, я вас ещё не простила.