18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Виктория Холт – Принцесса Целльская (страница 20)

18

— Словно я ему понравилась! — вскричала Клара. — Если бы только я могла получить место фрейлины у Герцогини!

Но надежды, казалось, не было. Граф делал все возможное, но Герцогиня София не желала расширять свой штат.

Сестры видели, как Кронпринц и его брат отправились в Гран-тур со своими наставниками Платеном и Буше.

— Младший брат красивее, — заметила Мария.

— Но нам интереснее старший.

— Я бы не хотела ложиться с ним в постель!

— Значит, ты дура. Ты должна прямо сейчас планировать, как это сделать.

— Клара! Эти безумные планы! Неужели ты думаешь, что когда-нибудь появится шанс их осуществить?

— Говорю тебе, я не собираюсь всю жизнь сидеть у окна и смотреть на процессии. Я стану их частью… и буду в самом центре.

Мария вздохнула. Было время, когда она верила, что Клара добьется всего, что задумала. Только теперь она начала сомневаться.

Жизнь в Оснабрюке была скучной. Зачем они вообще приехали сюда? Клара задавала этот вопрос отцу по двадцать раз на дню. Он и сам задавался тем же вопросом. Денег у них было очень мало. Кто бы мог подумать, вопрошал он в ответ, что в таком месте, как Оснабрюк, трем талантливым людям будет так трудно добиться внимания?

Дело в том, указывала Клара, что они слишком талантливы. Люди относились к ним с подозрительностью.

На их французские манеры обращали внимание, когда они проходили по узким улочкам; над их французскими нарядами публично хихикали и тайно восхищались.

Настал день, когда Принцы вернулись из Гран-тура, и в замке должен был состояться праздник в честь их возвращения.

Раз уж они путешествовали за границей, было бы забавно показать им что-нибудь иностранное — нечто похожее на то, что они, вероятно, видели в своих странствиях. Это доказало бы, что Оснабрюку есть что предложить, и это не сильно отличается от увиденного ими на чужбине.

Посетитель из замка нанес визит графу фон Майзенбургу. Он ведь бывал во Франции, не так ли? У него две дочери — судя по всему, весьма привлекательные юные леди. Если они пожелают принять участие в празднике, им это позволено. Возможно, они могли бы спеть несколько песен на французском, что развлекло бы юных Принцев.

Пожелают ли они!

Клара едва не обезумела от радости.

Когда гость ушел, она воскликнула:

— Это возможность, которой мы ждали. Теперь… если мы не продвинемся дальше, это будет только наша вина.

В жилище Майзенбургов закипела бурная деятельность. По полу были разбросаны шелка и кружева. Им приходилось шить платья самим, ибо портниху они позволить себе не могли; и, как сказала Клара, их наряды должны оставаться в тайне. Они не хотели, чтобы кто-то их скопировал.

Понимает ли Мария важность этого события?

Мария заверила свою властную сестру, что понимает.

— Ты будешь одета в этот лиловый шелк. Смотри. Он тебе идет. Ты выглядишь так мило… милее любой здешней девицы. Ты обязана быть такой. И убедись, что улыбаешься юному Принцу. Он должен восхищаться тобой настолько, чтобы решиться сделать тебя своей любовницей.

— Он так молод и… очень уродлив.

— Будь благодарна за это. Тебе же будет легче.

Мария поморщилась, но ослушаться Клару было нельзя.

Клара, не упуская ни единой возможности, явилась в замок и добилась встречи с устроителями праздника. Она заявила, что желает знать, сколько времени ей будет отведено и будут ли они с сестрой выступать перед Герцогом и Герцогиней.

Пока она объясняла цель своего визита, заглянул Франц Эрнст фон Платен, гувернер Принцев, и, поскольку с ним, казалось, обращались с некоторым почтением, Клара приняла любезный вид и спросила, не может ли он ей помочь.

— Если я могу быть вам чем-то полезен, это доставит мне огромное удовольствие, — галантно произнес Платен.

Клара опустила свои дерзкие и красивые глаза.

— Уверена, что можете. Мы с сестрой недавно прибыли из Франции, и нас пригласили выступить на празднике.

— Вы, должно быть, дочь графа фон Майзенбурга.

— Как проницательно с вашей стороны! Поскольку мы приехали из Франции, нас пригласили выступить во французской манере для развлечения Принцев.

— Вижу, нам всем очень повезет.

— Вы добры, что говорите так, но мы с сестрой немного встревожены, так как не совсем уверены, чего от нас ожидают.

— Уверен, вам достаточно будет лишь появиться, чтобы всех очаровать.

— Увы, не все так добры, как вы… э-э…

— Платен. Франц Эрнст фон Платен, гувернер Кронпринца и его братьев.

— О! — глаза Клары сверкнули. — Тогда вы можете мне помочь. Ожидается ли, что мы будем выступать перед Герцогом и Герцогиней?

Платен задумался.

— Ну… э-э…

Дух Клары начал падать, но она собралась с силами.

— Я буду с вами откровенна. Мы не очень богаты. Вы знаете, каково это — быть благородного происхождения, но бедным. Мы приехали сюда искать места при дворе, но пока не смогли добиться даже аудиенции.

— Герцогиня София держит дела дома в жесткой хватке.

— И все же я чувствую, что если бы получила возможность показать ей, что не опозорю ее двор… то есть я и моя сестра. Моя сестра красавица.

— Охотно верю — если она похожа на вас.

— Она очень похожа на меня… но моложе.

— Уверен, ваши годы — хотя я отказываюсь верить, что их много — лишь добавили вам очарования.

— Какие приятные комплименты вы говорите! Я не знала, что это в обычае у немцев. Впрочем, это меня радует, ибо я знаю, что вы мне поможете.

— Всем, чем смогу.

— Я хочу быть уверенной, что мы с сестрой получим возможность продемонстрировать свои таланты Герцогине… и Герцогу.

— Тогда вам следует выступать в начале представления, ибо Герцог может утомиться и удалиться рано.

— Можно ли это устроить?

— Я мог бы это устроить.

— А выступать мы будем в зале замка?

— Если будет тепло и солнечно, то на открытом воздухе. Как будет называться ваше выступление?

— Пастораль.

— Фройляйн фон Майзенбург представляет Пастораль…

— Нет… нет. Pastorale Ordonnée par Mesdemoiselles von Meisenburg. Видите ли, суть в том, что мы только что прибыли из Франции, и именно по этой причине нам дали эту возможность.

— Я позабочусь о том, чтобы у вас была любая возможность, мадемуазель фон Майзенбург.

Она ослепительно улыбнулась ему.

— Мы еще встретимся, — сказал он.

— Надеюсь, что так, — ответила она.

Покидая замок, она ликовала. Наконец-то у нее появился друг внутри — и друг важный, раз уж он гувернер Кронпринца.