Виктория Холт – Искатель,1994 №4 (страница 12)
— Моя дорогая Катрин, — сказал король, — да, теперь вы — француженка. Ведь это была не только свадьба, но и своеобразный обряд крещения… Как вы относитесь к такой перемене?
— Это имя мне нравится… Вы его красиво произносите.
— Вижу, вы хорошо овладели искусством дипломатии. Необходимое качество для придворных.
— Это качество необходимо всем, Ваше Величество.
— И к тому же вы — умная девочка. Скажите-ка мне по секрету, что вы думаете о вашем супруге?
— Он производит хорошее впечатление.
— А то, что он такой молчаливый?
— У меня было мало времени узнать его получше.
— Ну что ж, Катрин, как вам известно, браки совершаются на Небесах.
— Иные и вправду заключаются там, — быстро сказала она. — Но мой, Ваше Величество, — в Риме.
Король засмеялся.
— И во Франции, моя дорогая. Мы видели ваш портрет, и я сразу сказал: «Какая прелестная девочка!» И подумал тогда, что обязательно буду любить свою новую дочурку.
— А теперь что вы думаете, Bailie Величество?
— Теперь я не думаю, я знаю, моя дорогая Катрин.
— Ах, Ваше Величество, как мало времени вам нужно, чтобы полюбить!
Он пристально взглянул на нее. Лицо Екатерины оставалось подчеркнуто вежливым. Франциск немного опешил. Неужели до нее уже дошли слухи о моих амурных делах? — подумал он, а вслух произнес:
— Любовь — это великий дар, который мы получаем от Бога. Первый раз я влюбился, когда мне было столько же лет, сколько сейчас вам, девочка моя. И с тех пор это чувство почти никогда не покидало меня. Ну что ж, в результате я научился любить легко и естественно. Теперь любовь стала моим вторым «я».
Екатерина была очень рада, что у нее складываются такие отношения с этим привлекательным мужчиной.
— Ну, хорошо, — весело сказал король. — Мы обязательно подружимся, моя маленькая Катрин. А теперь скажите мне вот что… Вы, конечно, не много успели увидеть в нашей стране. Но все-таки: что вам больше всего понравилось?
Она открыто взглянула на него и быстро ответила:
— Король Франции, Ваше Величество.
Франциск остался доволен. Разве не приятно общаться с этим очаровательным четырнадцатилетним дипломатом?
На пиру он усадил ее рядом с собой, хотя прекрасно знал, что новобрачная должна сидеть рядом с супругом.
«Маленькая Катрин пленила нашего короля!» — переговаривались придворные. И, пожалуй, в том не было ничего удивительного, если бы поведение короля не унижало его сына.
В зале стояло три огромных стола. За первым, вместе с королем, супругом и кардиналами, сидела Катрин. Да, она уже ощущала себя француженкой по имени Катрин. Нет той девушки, которая с потерей любимого решила, что жизнь ее кончилась.
Екатерина была рада, что Его Святейшество сидел за другим столом — на почетном месте, рядом с королевой. Таким образом, она оказалась в окружении людей, имена которых встречались ей раньше только в книгах, во время уроков по королевским родословным. А королева была той женщиной, на которой королю пришлось жениться после его позорного поражения. Неудивительно, что он почти не смотрел на нее. У королевы было приятное, доброе лицо, но по сравнению с другими дамами она держалась слишком чопорно. Екатерина с интересом разглядывала женщин, присутствующих на пиру. Они сидели за третьим столом, и среди них особенно выделялась эффектная и обворожительная мадемуазель де Хейлли, любовница короля, которой он уже многие годы оставался по-своему верен — несмотря на бесчисленность его любовных связей.
За третьим столом сидела еще одна женщина, которую Екатерина заметила сразу. Это была высокая красивая брюнетка, одетая в черное с белым платье.
Но был еще один человек, который вызывал у Екатерины наибольший интерес — ее молодой муж. Когда она думала о нем, сердце ее учащенно билось. Почему? — удивленно вопрошала она. Ведь раньше ей казалось, что из всех чувств он сможет вызвать у нее только отвращение и ужас. Однако ничего подобного она не испытывала к этому застенчивому юноше, который был немного старше ее. И еще он внешне очень походил на своего отца, а к королю Франции Екатерина сразу почувствовала симпатию.
Конечно, в соседстве с королем принц заметно проигрывал, но само это сравнение о многом говорило, и явное сходство вызывало у Екатерины какое-то странное возбуждение.
Хоть бы он улыбнулся мне! — думала она.
Один раз он взглянул на нее украдкой и заметил, что она тоже смотрит на него. Екатерина застенчиво улыбнулась, но он тут же, покраснев, опустил глаза.
Это очень задело Екатерину, и она сердито подумала, что Генрих вовсе не похож на своего отца. Куда ему до короля! Только Франциск умеет быть таким приветливым и обходительным.
И вдруг Екатерина заметила странную перемену в своем супруге. Лицо его оживилось. Он кому-то улыбался. Екатерина очень рассердилась, что он уделяет внимание кому-то, а не ей. Но кому же?
Не может быть! Взгляд принца был устремлен на женщину в строгом, черном с белым, платье.
Когда празднество было в самом разгаре, король уединился с Папой Римский в одной из комнат; им предстоял небольшой, но серьезный разговор.
— Они слишком молоды, Ваше Святейшество, — сказал король. — Я думаю, пока им придется побыть… только друзьями, чтобы лучше узнать друг друга.
Клемент покачал головой.
— Ваше Величество, они оба достигли брачного возраста. Едва ли стоит откладывать осуществление их брачных отношений.
— Но ведь Катрин исполнилось только четырнадцать лет, а мой сын всего на несколько месяцев старше. Да, они поженились, но им еще нужно время, чтобы полюбить друг друга. У нас, во Франции, любовь значит больше, чем все остальное.
Франциск улыбнулся самой очаровательной своей улыбкой; он знал лукавую натуру Клемента и понимал его тайное желание — поскорей увидеть нового наследника французского трона, который больше всех остальных будет предан интересам Италии и Ватикана.
— Если молодые люди хотят вести праведный образ жизни, — сказал Папа, — то они должны вступить в брак. Пусть живут, родят детей… как можно скорее. Это хранит от искушения. Я считаю, брачные отношения должны осуществляться сразу.
Франциск криво усмехнулся, представив молодых вместе. Бедная Катрин! — подумал он. Она заслуживает более чуткого супруга. Этот чурбан ни разу не взглянул на нее, а весь день пялил глаза на мадам де Пуатье. Влюбился, мальчишка! Кто бы мог подумать! Ведь она годится ему в матери.
— Ну что ж, пусть будет по-вашему, — проговорил король. — Бедная девочка! Боюсь, он покажется ей неважным любовником.
Папа насторожился.
— Что вы имеете в виду, Ваше Величество?
Франциск заметил, что Папа не совсем правильно понял брошенную им фразу, и не смог удержаться от соблазна подразнить его.
— Увы, святой отец! Боюсь, в этом плане мой сын…
Лоб Его Святейшества от волнения покрылся капельками пота.
— Вы хотите сказать… Вы имеете в виду, что он…
— Увы! Увы! У меня есть некоторые опасения.
— Простите, не понял. Вы хотите сказать, что он не может иметь детей?
Франциск залился громким смехом.
— Ах, вот вы о чем? Ну, это время покажет. Я имел в виду другое. Боюсь, он не сумеет проявить себя в постели. Слишком молод, неопытен. У него ведь еще не было женщины.
Папа почувствовал такое облегчение, что тоже заулыбался.
— Прошу извинить меня, Ваше Величество. Вы, французы, только и думаете, что о любви.
— А вы, итальянцы, о чем думаете? О торговле?
Клементу захотелось дать пощечину этому наглецу.
— Занятие торговлей, — едва сдерживаясь, произнес он, — иногда приносит больше пользы, чем занятие любовью.
— В Италии, возможно, да, — сказал король. — Но у нас во Франции очень часто оказывается, что любовь не только гораздо приятнее торговли, но подчас и выгоднее. Кто, по-вашему, прав — французы или итальянцы?
Папа не хотел вступать в спор с королем Франции; он спокойно сказал:
— Значит, Ваше Величество, вы согласны с тем, что не нужно откладывать брачные отношения?
— Да, конечно. Не будем терять ни одной ночи! — с иронией воскликнул Франциск. — А, простите, на какой срок вы почтите своим присутствием мою бедную страну?
— Я останусь на месяц.
Франциск смущенно улыбнулся.
— Они оба молоды и здоровы. Да, месяца, я думаю, хватит.