Виктория Александрова – Окись серебра (страница 43)
В проёме она столкнулась с Натали: на служанке был белый чистый фартук, такого же цвета чепчик, а в руках она держала тряпку для пыли — видимо, решила сделать уборку.
— А где кот? — забыв пожелать Натали доброго утра, встревоженно спросила Кристина.
— Я его выгнала, — пожала плечами та. В глазах блеснуло удивление — видимо, она не рассчитывала, что леди Коллинз так рано встанет. — А то ещё блох напустит.
С этими словами она осторожно протиснулась в комнату, увидела, что постель Кристины находится в полном хаосе, со вздохом положила тряпку на стол и принялась заправлять кровать.
Кристина же рассмеялась — сначала тихо, стараясь сдерживать себя, а потом всё громче и громче. Ситуация, и без того донельзя нелепая и до слёз смешная, стала ещё более странной.
Натали взглянула на неё, мягко говоря, поражённо, застыв с подушкой в руках. Кристине стало ещё смешнее. На то, чтобы справиться со смехом, ушло минут пять, и всё это время до смерти удивлённая бедная служанка не сводила с госпожи изумлённого взгляда.
Потом Кристина наконец взяла себя в руки и всё рассказала. Натали продолжала смотреть на неё всё теми же огромными глазами, постепенно бледнея. А когда Кристина закончила, она молча рухнула на край кровати, всё так же не выпуская из рук подушку.
— Это что же получается… — пролепетала она, сверля взглядом стену. — Я… его милость… тряпкой…
— Думаю, он не в обиде, — усмехнулась Кристина. — Сейчас главное — найти его… Ты не видела, куда он убежал?
— Нет, — покачала головой Натали.
— Ладно, помоги мне одеться, и я его поищу.
Вспоминая вчерашний холод в библиотеке, Кристина выбрала серое шерстяное платье с глухим воротником и даже прихватила шаль. Вообще она не знала, за что ей взяться для начала. Найти Генриха или поручить это сделать Штольцу, а самой продолжить поиск заклинаний? Господи, как же всё сложно… Как же всё невероятно сложно…
Штольц, лёгок на помине, уже мялся у дверей библиотеки. Он и так каждый день выделывался с одеждой как мог, а сегодня вообще вырядился будто на праздник: длинный фиолетовый камзол с золотыми пуговицами, сиреневая, вышитая золотистыми нитками рубашка и бледно-лиловый шейный платок с кружевом. Пряжки на ботинках сияли ярче факелов и свечей, равно как и улыбка Хельмута.
Кристина взглянула на него вопросительно, но Штольц не обратил внимания и спросил радостно-взволнованным тоном:
— Ты же помнишь, что сегодня приезжает С… баронесса Даррендорф?
Тогда леди Коллинз поняла, к чему весь этот балаган с одеждой.
Она, конечно, помнила… Точнее, так, мимоходом вспоминала, ибо все мысли были заняты котом, книгами и заклинаниями. Кристина была уверена, что Софию смогут достойно встретить и без неё… Да хотя бы тот же Хельмут. Девушка наверняка будет только рада.
— Да, помню, — кивнула она, отпирая двери в библиотеку. — Ты Генриха не видел? Ночью он ко мне прибежал, но утром я его не обнаружила. — Кристина решила не рассказывать о невольной оплошности Натали, да и не до весёлых историй сейчас.
— Ночью прибегал? Так и знал, что вы спите, — буркнул Штольц, видимо, надеясь, что его не услышат. — Нет, не видел. Поискать, пока София не приехала?
— Уж пожалуйста. У меня и так времени кот наплакал.
Хельмут отчего-то рассмеялся, а Кристина из-за беспокойства, сжимавшего сердце, не сразу поняла,
На самом деле это было не смешно. Страшно даже представить, что чувствовал Генрих, оказавшись в таком состоянии. Во-первых, он лишился дара речи, а это уже, мягко говоря, неприятно. Во-вторых, он стал таким маленьким, хрупким и беззащитным… Ему же одним уверенным пинком сейчас можно все рёбра переломать! Ну и, в-третьих, передвигаться на четырёх ногах явно менее привычно, чем на двух, хотя Генрих уже точно приспособился. Захотелось поскорее его найти, чтобы обнять и не выпускать из виду, чтобы оградить его от всяких опасностей и постоянно защищать…
Из раздумий её вывело возмущённое случайной игрой слов, уже совсем знакомое «мяу».
— Вот ты где! — улыбнулась Кристина, поднимая Генриха на руки. Кажется, он смотрел на неё возмущённо. — Ну извини, у меня случайно вырвалось… — Она погладила его между ушей, как ему нравилось больше всего, и кот одобрительно замурчал. — Пойдём попробуем тебя расколдовать.
Кристина вздохнула и, не выпуская Генриха, прошла в библиотеку. Штольц поплёлся следом за ней, будто ему совсем нечего было делать.
Сегодня в библиотеке было куда теплее, чем вчера, и шаль оказалась лишней. Усадив Генриха на стол, Кристина набрала очередную стопку книг. Предчувствие упорно твердило, что всё это бесполезно, что сегодня она снова ничего не найдёт… И ей придётся выходить замуж за кота?
Кристина уверенным жестом открыла очередной фолиант о магии и принялась вчитываться в ровные чёрные буквы.
Хельмут несколько минут слонялся по библиотеке, рассматривая шкафы и корешки книг.
— Хоть бы помог, — буркнула девушка. — Или иди делом полезным займись.
Штольц не ответил — он замер у окна, вперив в него встревоженный взгляд. Что ж, главное, что он её не отвлекает… И она тоже, пожалуй, не будет отвлекать его от романтических мечтаний.
— Раз уж совсем ничего делать не хочешь, то встреть Софию вместо меня, пожалуйста, — усмехнулась Кристина. — Я ей потом всё объясню…
— Да я и сам могу объяснить, — отозвался Хельмут, не отвлекаясь от созерцания вида за окном.
Окна библиотеки выходили как раз на внутренний двор, поэтому обзор у него был идеальный. Судя по его виду, он готов ждать едва ли не веками… Кристина снова усмехнулась. Это было так забавно — и так мило… Если бы полгода назад ей сказали, что ей предстоит лицезреть влюблённого Штольца — она бы ни за что не поверила. Ну разве что если бы застала его возле зеркала. И вот теперь он стоит у окна, вырядившийся в пух и прах, и ждёт свою невесту, чтобы сделать ей предложение. Ну не нелепость ли?
Где-то около полудня Штольц наконец подорвался с места. По звукам, доносившимся со двора, Кристина догадалась, что София приехала. К сожалению, выйти и встретить баронессу у неё пока не было возможности: свадьба послезавтра, а она ни на шаг не приблизилась к цели… Впрочем, Кристина была уверена, что София будет только рада тому, что её встретит Хельмут, а не она.
Сама же она осталась сидеть в библиотеке до вечера. С каждой пролистанной книгой надежда на лучшее гасла всё сильнее. Хотя один из гримуаров, небольшой, со странной руной на обложке, всё-таки хоть в чём-то порадовал: Кристина выяснила, что проклятие оборотничества можно снять и что это даже кому-то удавалось. Книга эта, помимо советов и инструкций, пересказывала ещё и истории, подтверждающие их. В том числе в ней был описан случай исцеления от оборотничества. Причём речь шла о людях, родившихся с этим проклятием, а не получившим его в результате магии или сделки. Кристина позволила себе облегчённо выдохнуть: она знала, что её случай куда легче.
Натали иногда приносила им перекусить и постоянно извинялась перед котом — это было до безумия мило и забавно. Когда она в очередной раз заглянула в библиотеку, уже ближе к вечеру, Кристина не выдержала, рассмеялась и уверенно заявила, что Генрих на служанку не сердится.
— Он сам мне так сказал, — улыбнулась она и протянула руку к куриному крылышку, но вдруг увидела, что его уже присмотрел себе кот. Впрочем, есть не особо хотелось, и Кристина быстро прожевала лишь пару огуречных колечек, чтобы не обидеть Натали, а курицу оставила Генриху. — Не переживай ты так, ты же не знала, что это он. Давай, погладь его, ему это нравится.
Натали почему-то вздрогнула и неуверенно коснулась кончиками пальцев мягкой шёрстки на загривке. Генрих тут же всепрощающе замурлыкал, и Кристина снова рассмеялась. И, чёрт возьми, как же приятно было видеть, что и Натали тоже улыбается — пусть робко и неуверенно, но всё же…
Последнее время они так мало времени проводили вместе, отчего было попросту обидно, но Кристина заметила, какой печальной и подавленной стала её служанка. Это, конечно, можно было объяснить, и девушка совершенно не представляла, что она может сделать для подруги. Или уже не подруги?..
«Как же всё сложно, — подумала Кристина в который раз за день. — Как же всё невероятно сложно».
Время то неслось с бешеной скоростью, то будто бы замирало, а ничего полезного она так и не нашла. Ну, хотя бы надежда на спасение есть…
Потом Кристина поняла, что у неё кончаются книги по магии. Их и так было немного, а за неполные два дня она пролистала около полутора десятков. Все книги были объёмными, большинство — с довольно мелкими буквами, почти в каждой хотя бы одна глава была посвящена оборотничеству, а размер глав варьировался от одной до десяти страниц. Она сверила даты на титульных листах и пришла к выводу, что чем древнее книга, тем меньше в ней было чего-то важного и в то же время — тем тяжелее в ней был язык. Неизвестно как попавшие в Эори шингстенские фолианты (хотя, пожалуй, всё же известно, как) вообще были написаны на диалекте, что было крайне сложно разобрать. От всего этого с ума можно было сойти.
В этот день стемнело как-то совсем быстро. Взглянув мельком в окно, Кристина обнаружила, что небо заволокли огромные снеговые тучи, а порывистый ветер изо всех сил трепал флаги на шпилях башен и далёкие верхушки сосен. Хорошо, что Софии удалось добраться до Эори к полудню.