Виктор Гюго – Человек, который смеется (страница 113)
– В таком случае этот сын унаследует пэрство Кленчарли?
– Нет, не унаследует.
– Почему?
– Да потому, что он уже унаследовал. Дело сделано.
– Уже?
– Поверните голову, барон Юр. Он сидит за вами на скамье баронов.
Лорд Юр обернулся, но Гуинплен сидел, опустив голову, и лица его не было видно.
– Смотрите! – воскликнул старик, не видя ничего, кроме волос Гуинплена. – Он уже усвоил новую моду. Не носит парика.
Грентэм подошел к Колпеперу:
– Вот кто попался-то!
– Кто?
– Дэвид Дерри-Мойр.
– Почему?
– Он уже больше не пэр.
– Как так?
И тут Генри Оверкерк, граф Грентэм, рассказал Джону, барону Колпеперу, весь «анекдот», то есть историю о выброшенной морем и доставленной в адмиралтейство бутылке, о пергаменте компрачикосов, о королевском приказе, скрепленном подписью Джеффриса, об очной ставке в саутворкском застенке, о том, как отнеслись ко всем этим событиям лорд-канцлер и королева, об отречении от католических догматов в стеклянной ротонде, наконец, о принятии лорда Фермена Кленчарли в члены палаты перед началом заседания. Оба лорда старались разглядеть сидевшего между лордом Фицуолтером и лордом Эранделом нового пэра, о котором столько говорилось, но, так же как и лорду Юру и лорду Энсли, им это не удалось.
Отчасти случайно, отчасти потому, что об этом позаботились его восприемники, предупрежденные канцлером, Гуинплен сидел в тени, укрывавшей его от любопытных взоров.
– Где же он, где?
Все задавали этот вопрос, но никому не удавалось как следует рассмотреть нового лорда. Некоторые, видевшие Гуинплена в «Зеленом ящике», сгорали от любопытства, но все их усилия были тщетны. Иногда на балу старые вдовы благоразумно охраняют от нескромных взоров молодую девушку, так и Гуинплена заслоняли широкие спины пожилых, немощных и ко всему безучастных лордов. Старики, страдающие подагрой, мало интересуются тем, что не имеет к ним прямого отношения.
По рукам ходила копия записки в три строки, которую, как уверяли, герцогиня Джозиана прислала своей сестре, королеве, в ответ на предложение ее величества выйти замуж за лорда Фермена, нового пэра, законного наследника баронов Кленчарли. Вот ее содержание:
«Государыня!
Я согласна. Это даст мне возможность взять себе в любовники лорда Дэвида».
Внизу стояла подпись:
Молодой лорд Чарльз Окемптон, барон Мохен, из числа тех, кто не носил парика, с наслаждением читал и перечитывал эту записку. Льюис Дюрас, граф Фивершем, англичанин, отличавшийся чисто французским остроумием, с улыбкой поглядывал на Мохена.
– Вот это женщина! – воскликнул лорд Мохен. – На такой стоит жениться!
И тут два лорда, сидевшие рядом с Юрасом и Мохеном, услышали следующий разговор:
– Жениться на герцогине Джозиане, лорд Мохен?
– А почему бы нет?
– Черт возьми!
– Это было бы счастье!
– Это счастье делили бы с вами другие.
– Разве бывает иначе?
– Вы правы, лорд Мохен. Когда дело касается женщины, нам всегда перепадают крохи с чужого стола. Кто положил этому начало?
– Должно быть, Адам.
– Вовсе нет.
– Наверно, Сатана.
– Дорогой мой, – заметил в заключение Льюис Дюрас, – Адам только подставное лицо. Его надули, беднягу. Он взвалил себе на плечи весь род людской. Дьявол сотворил мужчину для женщины.
Натаниэль Крью, бывший пэром вдвойне, светским в качестве барона Крью и духовным в качестве епископа Дерхемского, сидя на епископской скамье, окликнул Гью Чолмлея, графа Чолмлея, известного законоведа.
– Возможно ли это?
– Вы хотите сказать – законно ли это? – поправил его Чолмлей.
– Принятие нового лорда совершилось не в зале палаты, – продолжал епископ, – хотя, как говорят, подобные примеры бывали и раньше.
– Да. Лорд Бошан при Ричарде Втором, лорд Ченей при Елизавете.
– И лорд Брогил при Кромвеле.
– Кромвель в счет не идет.
– Что вы обо всем этом думаете?
– Как вам сказать…
– Милорд граф Чолмлей! Какое же место будет занимать в палате молодой Фермен Кленчарли?
– Ваше преосвященство! Республика нарушила исконный порядок старшинства, поэтому пэрство Кленчарли занимает теперь место между пэрством Барнард и пэрством Сомерс, следовательно, при подаче мнений лорд Фермен Кленчарли будет говорить восьмым.
– Подумать только! Ярмарочный фигляр!
– Происшествие само по себе не удивляет меня, ваше преосвященство. Такие вещи случаются. Бывают еще более удивительные. Разве накануне Войны Алой и Белой розы первого января тысяча триста девяносто девятого года не высохла внезапно река Уза в Бедфорде? Но если может высохнуть река, то и вельможа может оказаться в подневольном положении. Улиссу, царю Итаки, приходилось браться за всякую работу. Фермен Кленчарли оставался лордом под оболочкой скомороха. Одежда простолюдина не умаляет того, в чьих жилах течет благородная кровь. Однако принесение присяги и принятие в члены палаты вне залы заседаний, хотя они и произведены вполне законно, могут все же вызвать возражения. Я полагаю, что нам необходимо сговориться, следует ли сделать по этому поводу запрос лорд-канцлеру. Через месяц-другой станет ясно, как нам поступить.
– Все равно, – заметил епископ. – Такого происшествия не было со времен графа Джесбодуса.
На всех скамьях только и было разговору что о Гуинплене, о «Человеке, который смеется», о Тедкастерской гостинице, о «Зеленом ящике», о «Побежденном хаосе», о Швейцарии, о Шильоне, о компрачикосах, об изгнании, об изуродовании, о республике, о Джеффрисе, об Иакове II, о приказе короля, о бутылке, откупоренной в адмиралтействе, об отце, лорде Линнее, о законном сыне, лорде Фермене, о побочном сыне, лорде Дэвиде, о возможных столкновениях между ними, о герцогине Джозиане, о лорд-канцлере, о королеве. Громкий шепот пробегал по залу с быстротою огня по пороховому шнуру. Без конца смаковали подробности. От всех этих толков в зале стоял непрерывный гул. Гуинплен смутно слышал этот шум, не подозревая, что вызывает его он. И все же Гуинплен был до странности внимателен, но внимание его было обращено вглубь вещей, а не на их внешнюю сторону. Избыток внимания вызывает обособленность.
Шум в палате не мешает заседанию идти своим чередом, так же как дорожная пыль не препятствует продвижению войск. Судьи, присутствующие в палате лордов в качестве зрителей и имеющие право говорить не иначе как отвечая на предлагаемые им вопросы, уселись на втором мешке с шерстью, а три государственных секретаря – на третьем. Наследники пэрских титулов собрались в отведенном им отделении позади трона, несовершеннолетние пэры заняли особую скамью. В 1705 году их насчитывалось не меньше двенадцати: Хентингтон, Линкольн, Дорсет, Уорик, Бат, Берлингтон, Дервентуотер, которому впоследствии суждено было трагически погибнуть, Лонгвил, Лонсдейл, Дадлей, Уорд и Картрет; среди этих юнцов было восемь графов, два виконта и два барона.
Каждый лорд занял свое место на одной из скамей, тремя ярусами окружавших залу. Почти все епископы были налицо. Герцогов было много, начиная с Чарльза Сеймура, герцога Сомерсета, и кончая Георгом Августом, курфюрстом Ганноверским, герцогом Кембриджским, младшим по времени пожалования, а потому и младшим по рангу. Все разместились в порядке старшинства. Кавендиш, герцог Девоншир, чей дед приютил у себя в Гартвике девяностодвухлетнего Гоббса; Ленокс, герцог Ричмонд, три Фиц-Роя; герцог Саутгемптон, герцог Грефтон и герцог Нортемберленд; Бетлер, герцог Ормонд; Сомерсет, герцог Бофорт; Боклер, герцог Сент-Олбенс; Раулет, герцог Болтон; Осборн, герцог Лидс; Райотсли Рессел, герцог Бетфорд, чьим девизом и военным кличем было:
VI
Верхняя и нижняя палаты
Вдруг зала ярко осветилась. Четыре привратника принесли и поставили по обеим сторонам трона четыре высоких канделябра со множеством восковых свечей. Освещенный таким образом трон предстал в пурпурном сиянии. Пустой, но величественный. Сиди на нем сама королева, это вряд ли придало бы ему торжественности.
Вошел пристав черного жезла и, подняв жезл, провозгласил:
– Их милости комиссары ее величества.
Шум сразу прекратился.
На пороге большой двери появился клерк в парике и длиннополой мантии, держа в руках расшитую геральдическими лилиями подушку, на которой лежали свитки пергамента. Эти свитки были не что иное, как билли. С каждого из них свешивался на шелковом плетеном шнуре шарик; некоторые из них были золотые. По этим шарикам –
За клерком выступали три человека в пэрских мантиях и шляпах с перьями.
Это были королевские комиссары. Первый из них был лорд-казначей Англии Годольфин, второй – лорд-председатель совета Пемброк, третий – лорд-хранитель собственной ее величества печати Ньюкасл.
Они шествовали один за другим не по старшинству титулов, а по старшинству должностей; Годольфин шел поэтому первым, а Ньюкасл последним, хотя и был герцогом.