Виктор Державин – Под чужим флагом (страница 6)
— Хорошо.
Приехал в грузинский ресторан заранее. Стилизован под грузинские помещения, с половиками и прочими подобными атрибутами типа турецких (возможно, грузинских) чайников и прочего. Персонал в национальных грузинских платьях и костюмах, в основном, как я понял, грузины, часть турки, есть и латиноамериканки. Но весь персонал смуглый.
Хозяин заведения лично в основном зале приветствует гостей. Это полный, в возрасте около шестидесяти лет или чуть старше, очень добродушный на первый взгляд грузин. Мгновенно оценил его и уловил, что он бессовестно заглядывает в глаза, очевидно, кацо (друг, мужчина) играет в психологию и увлёкся.
Сыграем.
— Гамарджобат, дАрАгой! — неожиданно для себя вспомнил это слово и воспроизвёл акцент.
— Здравствуйте, дорогой гость! Очень рад вас видеть у нас в гостях! Вы из России? Вы советский? — ответил кацо на хорошем русском языке и с хрестоматийным грузинским акцентом.
— Ни то и ни другое. Я из бывшего СССР, но из Литвы и точно не советский, скорее, антисоветсткий.
— Извините! Всё равно я очень рад вас видеть! Проходите, пожалуйста. Кстати, из уважения к вам хочу сказать, что, если вам хочется какое-нибудь блюдо, которого нет в меню, не стесняйтесь и говорите, мы обязательно постараемся его приготовить специально для вас.
— Хорошо. Спасибо. Мне очень приятно. Я специально выбрал грузинский ресторан, чтобы вспомнить вкус грузинских блюд, ностальгия немного нахлынула.
— В таком случае во всём нашем штате вам не найти лучшего заведения. Меня зовут Тенгиз, а вас?
— Тенгиз, я не люблю так запросто сразу знакомиться с незнакомыми мне людьми, — сразу решил его огорошить и перейти в атаку.
— Извините. Но я здесь привык иметь дело с очень приветливыми людьми. Так, как вы мне сейчас ответили, мне здесь ни разу не отвечали, — неподдельно обидчиво ответил мне грузин.
— Они с виду приветливые и напоказ. Разве я не прав? — тут, безусловно, я решил сыграть на понижение и прибегнуть к очень дешёвому стереотипу.
— Точно. Но… Я подумал, что раз мы говорим на русском языке, то…
— Правильно подумал на самом деле. Именно с бывшими советскими гражданами я стараюсь не иметь дел.
— О! Я с вами полностью согласен!
— Меня зовут Виктор. Приятно с тобой, Тенгиз, познакомиться. Давно ты открыл этот ресторан? Раньше я не натыкался на него.
Конечно, я специально решил его раскачивать и тестировать, как он держит удар при резкой смене темы разговора.
— Два месяца работаем. Очень тяжело пришлось.
— А давно ты в США?
— Больше года уже. Многое прошёл и повидал. За это время узнал больше, чем за всю предыдущую жизнь.
— И наверняка многое понял о наших бывших соотечественниках.
— Точно! Именно потому, что я с ними начал делать дела, у меня так тяжело получилось.
— Обманули.
— Обманули и вообще врали на каждом шагу.
— Теперь тебя не так шокирует мой ответ?
— Виктор, конечно, теперь понял, что имелось в виду.
Я прошёл к столу, уселся, открыл массивную папку меню.
— Тенгиз, я посмотрю потом меню, но сначала принеси мне чайник крепкого настоящего чёрного чая.
— Без проблем.
— Скажи, у тебя есть какая-то особенная печь для запекания мяса, или всё делаешь в духовках?
— В духовках, конечно.
— Я хочу запечённое мясо ягнёнка. Что посоветуешь?
— Баранью ногу или лопатку. Я для тебя, дАрАгой, очень хорошо сделаю, но потребуется больше часа на приготовление.
— Приготовь ногу. Час у тебя точно есть. Не спеши, мне нужно очень высокое качество, за которое я тебя отдельно вознагражу. Остальное потом закажу, когда подъедут мои гости.
— Сделаем, дАрАгой!
— Ещё пошли официанта за цветами, мне нужен примерно такой же букет, — я показал головой на лежащие на столе цветы.
Только сейчас я догадался, что будет нехорошо, если Нино получит букет, а Вильте останется без цветов. Кроме того, не хотел, чтобы один букет был явно лучше другого.
— Сделаем, дАрАгой!
Неожиданно мне этот грузин очень сильно поднял настроение. Вдруг я вспомнил старый русский фильм советского периода под названием «Мимино». Вспомнил, конечно, и актёра Вахтанга Кикабидзе, и Фрунзика Мкртчяна (Рубик Хачикян).
В голову пришёл набор цитат из этого фильма:
— Алла, пойдём ресторан, туда-сюда потанцуем…
…
— Так что же он, в Москву без денег приехал?
— Слушай, какой моральный человек в Москву без денег едет? Ну пошёл в ресторан, туда-сюда, закусил, и кончились!
…
— У меня вопрос к свидетелю. Скажите, подсудимый испытывал личную неприязнь к потерпевшему?
— Да-а… исьпитывал. Он мне сказал: «Такую личную неприязнь я исьпитываю к потерпевшему, что кушать не могу».
…
— Свидетель Хачикян, ну… а люстру-то подсудимый разбил, да?
— Да-а… Разбиль. Зачем отрицать… Когда мы пошли домой, он случайно стулом задел…
Я непроизвольно заулыбался, а Тенгиз наверняка подумал, что я очень доволен и рад его гостеприимству, что это я ему так от души улыбаюсь, и сам расплылся в самой доброй улыбке.
Грузин, несмотря на свою полноту, очень шустро удалился, и от него посыпались команды на грузинском языке в адрес прислуги.
А я в этот момент вспомнил: «Слушай, я сейчас там так хохотался».
Тем самым я устроил себе настоящую разрядку непроизвольно, но этот хрестоматийный грузин Тенгиз очень меня развеселил, и я от души посмеялся.
Первой в ресторан приехала Вильте. Мы обнялись, чмокнулись слегка, и я, не откладывая, немедленно приступил к подробному обсуждению сложившейся обстановки.
Мы не успели как следует всё обсудить, потому что в ресторан зашла Нино.
Внешне она выглядела безупречно, хоть и видно было, что устала.
Вручил ей букет.
Нино улыбнулась, но бесстрастно, несмотря на свою очень сильную любовь к цветам. Деловито села, сама налила себе чай, нарочито не дав мне за ней поухаживать, и начала говорить:
— Прошу меня не жалеть. Мне самой себя не жалко. Так мне, дуре, и надо!
Она хотела ещё что-то сказать, но ей не дал это сделать Тенгиз, который очень шустро подошёл к столу.
Нино посмотрела на него, по-доброму улыбнулась и заговорила с ним по-грузински.
В какой-то момент они перешли на русский, и все сделали заказ.
Когда Тенгиз отошёл, то Нино произнесла: