Виктор Алеветдинов – Семь мечей северного дракона. Печати Небесной крови. Книга 4 (страница 12)
— Меч хороший, — сказал он. — Уже защищает еду от владельца.
Глеб положил тупой клинок рядом.
— Что значит сосуд северо-западной линии?
Ли Шэнъюэ размяла онемевшие пальцы.
— Пока не знаю.
— Бай знает.
— Поэтому мы идём на приём.
Кузнечный зал стоял за ареной. По стенам шли жаровые каналы, а длинный стол разделили низкими перегородками. Владельцы сидели каждый со своей стороны, но слышали соседей. Бай Тешань вошёл последним и остался у печи.
— Завтра вы подпишете гостевую клятву, — сказал он. — Сегодня назовите право, которое защищаете, и цену, которую готовы принять.
— Цена уже есть, — ответил Глеб. — Вы просто держите её при себе.
Бай посмотрел на Ли.
— После приёма останься.
Она кивнула. Глеб заметил это, но промолчал.
Первым подошёл Гэру Сайхан. Железный Указ висел у него на поясе. Двое воинов остановились за его спиной на одинаковом расстоянии.
— Русский владелец не подчиняется русскому сотнику, — сказал Гэру через Савву. — Это нарушение порядка?
— Это отсутствие порядка, — ответил Глеб.
Ли спросила:
— Что кузница обещала вашему дому?
— Право охранять северные дороги.
— Вчера ваш воин не смог отступить от учебного приказа. Если Железный Указ станет правилом дороги, отступление признают изменой.
Гэру положил ладонь на рукоять.
— Дом пережил войну, потому что люди стояли.
Он говорил правду. Его воин смотрел на него без страха. Долг удерживал людей вместе, но клинок отнимал у них право решить, когда цена стала неприемлемой.
— Оружие после победы получит ваш дом? — спросила Ли.
— Так обещал Бай.
— Мне обещали то же самое, — отозвался Тогон Саруул.
На лбу у него остался синяк после вчерашнего удара о столб. Ветер Погони он нёс на плече.
— Мне не нужны дороги, — сказал Тогон. — Нужен свободный путь через Алтай.
— Без застав?
— И без чужой дани.
— Если заставы откажутся?
— Догоним их хозяев.
Глеб посмотрел на синяк.
— Меч хорошо догоняет столбы.
Тогон рассмеялся.
— Зато теперь я знаю, что столбы бегают плохо.
Он предложил Глебу держаться рядом на испытании. Безмолвный мог разрывать приказы, Ветер Погони — сокращать путь.
— Я стараюсь уйти от владельцев мечей, — сказал Глеб.
— Значит, у нас одна цель.
Тогон ушёл легко, но его люди у входа измеряли двор шагами. Свобода их хозяина требовала, чтобы остальные уступили дорогу.
Ло Цзэхай ждал возле жарового канала. Красная Клятва лежала в ножнах. Слуга, которого Глеб спас на арене, стоял рядом.
— Он решил остаться сам, — сказал Ло, заметив взгляд Ли.
Слуга показал ожог на запястье и кивнул.
— Зачем вам победа? — спросила Ли.
Ло вынул табличку с именами погибших.
— Хоу Лян служит власти, которая вырезала мою семью. Белый Указ защищает виновных бумагой.
Клинок нагрелся в ножнах.
— Вчера Красная Клятва направила вас на писца, — напомнила Ли.
— Писцы держат больше крови, чем палачи.
— Этот не подписывал приговор.
Ло убрал табличку.
— Когда найду подписавшего, меч не ошибётся.
Клинок обещал ему память без сомнения. Ли не стала доказывать, что такая память быстро превращает любого встречного в должника мёртвых.
Мэй Жоу сама налила чай и пододвинула чайник ближе, чтобы Ли увидела печать на крышке.
— Что обещали вам? — спросила Ли.
— Возврат старых долгов по северному пути.
— Гэру получил те же дороги, а Тогон — право пройти по ним без платы.
— Бай продаёт одну лошадь нескольким покупателям. Победитель узнает, досталась ли ему лошадь или право спорить о ней.
Мэй отпила чай.
— Вы нашли наш знак на сборщике белых обломков.
Глеб перестал вертеть пустую чашку.
— Он умер от печати молчания, — сказала Ли.
— Он работал по младшему договору. Мой дом не приказывал ему умирать.
— Но дал право собирать Белый Порох.
— Всё становится товаром, когда второй человек узнаёт цену.