Ви Киланд – Руководство по соблазнению (страница 5)
Сейлор просияла.
– Вкуснятина! Золотые рыбки!
– Она
Билли пожала плечами.
– Потому что они мне тоже нравятся. Золотые рыбки маленькие, их удобно класть в рот, они не разлетаются крошками по всему салону. И что с того? Знаешь, что еще мне нравится? Пакеты с соком. Они более экологичны, чем пластиковые бутылки. – Она улыбнулась. – Хочешь пакетик сока, Сейлор?
Моя дочь кивнула.
– Да!
– Да, что? – спросил я.
– Да,
– Ух ты! Золотые рыбки и коробочки сока, Билли! Напомни мне занести тебе что-нибудь более похожее на обед, когда я заскочу сюда в следующий раз, – поддразнил ее я.
Билли усмехнулась и пошла за вкусняшками для моей дочки. И снова мои глаза приклеились к заднице этой сексуальной женщины. Чертовски великолепной заднице.
Она вернулась с упаковкой крекеров со вкусом пиццы и маленькой коробочкой яблочного сока. Вскрыв и то и другое, она поставила их на столик рядом с моей дочерью, которая наконец оторвалась от книги и обратила внимание на лакомство.
– Очень мило с твоей стороны. Спасибо, – сказал я.
– На здоровье! – ответила Билли и села напротив меня.
– Послушай… – Я понизил голос. – Извини, если вчера я каким-то образом дал понять, что угрожаю тебе. Зачем-то сказал, что я арендодатель…
– Я не услышала в твоих словах никакой угрозы. То есть ты и правда мой арендодатель, так что… – Она вздохнула. – В любом случае это мне стоит извиниться, что я отказалась принять платежеспособного клиента, который терпеливо ждал мастера, независимо от того, хозяин он или нет. То, что ты увидел вчера вечером, не совсем типичный пример того, как я веду бизнес.
Я кивнул.
– Об этом не беспокойся. У тебя было полное право злиться. – Я помолчал и добавил. – Если ты не против, я спрошу, как, черт возьми, такое могло случиться?
– Ты имеешь в виду, помимо того факта, что он придурок? – Билли тут же прикрыла рот рукой и посмотрела на Сейлор, которая ничего не заметила. – Извини. Я как-то не подумала.
– Не беспокойся. Она слишком увлечена угощениями и твоей книгой.
Билли покачала головой.
– Ничто не предвещало такого вечера. Единственное, что меня утешает, так это то, что я потратила на эти отношения всего несколько месяцев. Считаю, мне крупно повезло.
Я кивнул.
– Рад это слышать, но на самом деле я хотел спросить: как, черт возьми, ты все это организовала?
– Он оставил свой телефон на видном месте, и я увидела, как на экране мелькнуло уведомление из Тиндера. Мне пришлось провести расследование. Я знала его пароль, и когда выяснила правду, то решила назначить свидание сразу всем женщинам, с которыми он общался, – в одно и то же время. А остальное ты сам знаешь.
– Получилось незабываемо.
– Спасибо. – Она гордо улыбнулась. – Мне тоже так показалось.
– Нужно быть очень сильным человеком, чтобы организовать что-то подобное, когда тебе сделали так больно.
– Я думаю, что как раз боль и придала мне сил.
Я кивнул.
– Понимаю.
Билли произвела на меня впечатление. Она оказалась не только чрезвычайно талантливой, но и жесткой, и с небольшой сумасшедшинкой. С каждой секундой эта девушка вызывала у меня все большее любопытство. Я заглянул ей в глаза, но всего на мгновение, поскольку она встала и пошла за салфеткой для Сейлор.
Затем Билли вернулась и села на свое место рядом со мной.
– Вы живете в этом здании или ты просто новый владелец?
– Да, живем. Наверху.
– И ты единственный владелец, или…
– Нет. – Я покачал головой. – Ты ведь знаешь Холдена?
– Музыкант, он же мастер на все руки? Знаю. Он классный.
– Ага. Он тоже совладелец. Вместе с двумя другими нашими друзьями.
Билли выпучила глаза.
– Вау. Значит, вы владеете этим зданием вчетвером?
– Да. Вернее, зданием владеет компания, которую мы создали вместе. Один из парней, Оуэн, работает в сфере коммерческой недвижимости и стал посредником в сделке. А еще есть Брейден.
– Вы, должно быть, по-настоящему друг другу доверяете, раз проворачиваете вместе такие дела.
– Да. Это единственные три человека, о которых я могу сказать, что доверяю им.
– Значит, вчера вечером ты поднялся домой и рассказал своей жене, что в тату-салоне работает чокнутая, да?
Ох. Из-за Сейлор все думают, что я женат.
– У меня нет жены.
– О. – Губы Билли приоткрылись. – Ты разведен?
– Нет. Мать Сейлор никогда и не было в поле зрения. – Мой голос упал почти до шепота. – Она этого не хотела.
Билли побледнела.
– Ясно.
Я встал и жестом предложил пройти со мной в другой конец комнаты, подальше от Сейлор.
– Беременность случилась… мягко говоря… неожиданно, – пробормотал я, глядя в окно. – Я меньше всего ожидал подобного. Мы с той женщиной друг друга толком не знали. Но Сейлор – лучшее, что когда-либо со мной случалось.
Билли посмотрела на мою дочь.
– Она красивая.
«Ты тоже», – едва не выпалил я. Билли – необыкновенная красавица. Хотя ее лицо скрывал густой макияж, я почему-то не сомневался, что без него она еще прекраснее.
– Но растить ее в одиночку наверняка непросто, – заметила она.
– Спасибо. И да, я никогда не держал на руках ребенка, пока не родился мой собственный.
– Вот это да! – Билли посмотрела на меня, словно ожидая, что я расскажу чуть больше. Но сейчас не время. Я не хотел, чтобы Сейлор нас подслушала.
Я на пару мгновений утонул в глазах Билли. Они были темно-карими, как кофейные зерна. Сейлор допила яблочный сок и вывела меня из транса.
– Ты выбрала дизайн? – спросила Билли, когда мы вернулись к ней.
– Вот! – воскликнула дочка, указывая на самого вычурного радужного единорога.
Билли рассмеялась.
– Что ж, я с удовольствием сделаю твоему папе такую татуировку, если он не против.
– Мне придется подумать. Я всегда говорю, что нет ничего, чего бы я не сделал для своей дочери. – Я пошевелил пальцами с розовыми ногтями. – Но, скорее всего, этот безумный на вид единорог станет первым исключением.