18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Варвара Тэш – Пятый мир (страница 26)

18

– Приятно знать, что даже вы, пара затворников, выбрались в город, – объявил он, потирая друг о друга зябнущие на морозе руки.

– Мирэлл участвовал в проекте декорирования к празднику, – чопорно напомнила Элайна. – Странно было бы не посмотреть, что из этого вышло.

– Да-да, я слышал, – Реджинальд бросил невыразительный взгляд на свояка. – Неплохо сработал.

– Даже отец оценил, – похвасталась его сестра.

– Он здесь? – Эмберхилл огляделся. – Я всё утро его разыскиваю.

– Кажется, он кого-то встретил и ушёл поздороваться, – Мирэлл дипломатично не упомянул, что губернатор сбежал, только завидев старшего сына.

– О, ну перехвачу его позже, – махнул рукой тот, поднимая воротник отороченного мехом пальто, чтобы укрыться от стылого ветра. – Вы ведь ещё не были у смотровой башни?

Супруги синхронно покачали головами, понимая, что от собеседника им теперь не отвертеться. Ни одна живая душа в городе ещё не избежала мучительно долгого и скучного разговора о проекте укреплении городских стен, которым занимался Реджинальд. Стармонт серьёзно подозревал, что, будь это в его власти, братец Элайны водил бы всех жителей по периметру города в принудительном порядке, чтобы те полюбовались результатом его работы. Но так как этого сделать он не мог, приходилось третировать родственников и знакомых. Больше всего доставалось Гориану и, безусловно, Веронике как его жене – в последний раз, навещая Элайну, та и вовсе заявила, что, если Реджинальд ещё хоть раз потащит ее смотреть на смотровые башни, она сбежит от него к своим родителям в другую провинцию. Даже Гориан, который поначалу весьма положительно отнёсся к идее укрепления городских стен, уже слышать об этом не мог, шарахаясь от сына, как от осенней лихорадки.

Обзаведясь новыми жертвами, Реджинальд пустился в очередной подробный пересказ работ, затрат, материалов и своих дальнейших планов, пока Элайна и Мирэлл обречённо брели за ним прочь от ярмарки к городским воротам. Чем дальше они отходили от центральной площади, тем тише и безлюднее становилось на улицах города и тем сильнее ощущалась зимняя стужа. У самых ворот, даже не взглянув на них, весело болтала группа из четырёх охранников со стаканами глогга и мешочком имбирных пряников. Военные из северных провинций так себя на дежурствах не вели, из чего можно было заключить, что это местные гвардейцы. Накануне праздника Зимнего Солнцестояния северяне, служащие в Амрисе, возвращались в родную провинцию, но обычно к этому моменту к ним уже прибывали новые отряды. Мирэлл обернулся к брату Элайны, который, как один из правящих лордов, теперь отвечал за безопасность города.

– А где отряды северян?

Реджинальд досадливо скривился, на мгновение став очень похожим на отца.

– Всё этот идиот, Лейтен, – процедил он. – Я просил увеличить число солдат, а для их подготовки и транспортировки требуется больше времени, что очевидно. Но Юнатан, кретин, естественно, этого не учел, и слишком поздно направил на север сообщение. В итоге новый взвод прибудет только через неделю, – Реджинальд сердито цокнул языком. – Тоже мне – лорд вооружения.

– Но это ведь не страшно? – спросила Элайна.

– Амрис должен быть защищен, – отрезал её брат. – По крайней мере, работы по укреплению окончены.

Они как раз подошли к лестнице на смотровую башню, и все трое остановились у чёрной, как обсидиан, стены. Большую часть времени занятые картинами, бытом и обучением Мартина, супруги редко выбирались в город и уж тем более не ходили наблюдать за строительством стен, поэтому так близко они увидели их впервые, а непрекращающиеся рассказы Реджинальда о процессе строительства вежливо пропускали мимо ушей.

Элайна медленно провела пальцами по гладкому камню.

– Какой необычный, – заметила она. – Что это за материал?

– Чёрный габбро, – Эмберхилл тут же приосанился. – Крепчайшая порода. Везли от самой южной провинции.

– Не знала, что на юге есть такие горные породы, – удивлённо протянула его собеседница. – И он такой гладкий…

– Даже не спрашивай, во сколько мне обошлась добыча и обработка, – предупредил её брат. – Таус, лис проклятый, меня чуть до нитки не обобрал со всеми работами. Но оно того стоило.

– Могу представить, – протянула та. – Но, Редж, Амрис ведь воздушный город из серебра и белого камня, здесь находится колыбель Тэрры и источник жизненной энергии всех пяти провинций. А с этими чёрными стенами мы теперь выглядим со стороны, как какая-то цитадель смерти.

– Вот только ты не начинай, – проворчал Эмберхилл. – Вы с отцом будто сговорились критиковать все мои решения.

– Я не критикую, – миролюбиво улыбнулась Элайна. – Просто высказываю свою точку зрения. И, думаю, к отцу нелишним было бы и прислушаться, ведь пока пост лорда гарнизона не перешёл к тебе, именно он отвечал за безопасность города.

– Элли, он, быть может, в этом и разбирается, но эти стены, – он обвел широким жестом чудовищное сооружение, возвышающееся над их головами, – многократно усилили защиту города. Их ни одно осадное орудие не пробьёт.

– М-м-м… А что, Амрис когда-то подвергался осаде? – отстранённо и будто невзначай уточнила Элайна, бросив хитрый взгляд на собеседника.

– Нет, конечно, но лучше убедить всех, что столица Центральной Провинции хорошо защищена, – убеждённо сказал тот.

На это Элайна ничего не ответила, только иронично глянула на Мирэлла, чуть расширив глаза в напускном ошеломлении. Ещё минут тридцать Эмберхилл водил их вдоль стены, рассказывая о толщине укреплений и бойницах, периодически сбиваясь на досадливое ворчание о холоде. В конце «экскурсии» он заставил их подняться на смотровую башню, откуда открывался восхитительный вид на простирающиеся к западу от города территории Центральной Провинции. После этого он наконец опомнился, сообразив, что в это самое мгновение по ярмарке ходит забытая им Вероника, и, если он сию же секунду не поторопится, то, вероятнее всего, спустится в город новоиспечённым холостяком. Торопливо свернув показ, он поспешил обратно к главной площади, оставив супругов любоваться закатом.

Элайна облокотилась локтями о широкую каменную ограду, осматривая раскинувшиеся за городской стеной леса и равнины, укрытые мерцающим снежным покрывалом. Вдали виднелись небольшие деревушки и извилистое русло замёрзшей реки.

Обняв жену за талию, Мирэлл мягко коснулся губами её виска.

– Может быть, поедем в путешествие? – вдруг предложил он.

– У нас же целая куча дел, – Элайна вздохнула. – Да и Мартина сейчас не оставишь. Он должен окончить обучение.

– Да, но потом? – настаивал он, неожиданно увлечённый собственной спонтанной идеей. – Как только зацветут картины, и твой брат получит Печать Тысячи Мостов. Помчимся в погоню за вдохновением? Объедем все провинции….

– Или отправимся на юг к морю… – мечтательно прошептала Элайна.

– Поднимемся на северные горы…

– Наведаемся в восточный институт и посмотрим новейшие разработки.

– Отдохнём от твоей семьи.

Она тихо засмеялась, положив голову ему на плечо.

– Звучит заманчиво.

– Значит, по рукам?

– По рукам.

Облака расступились, и над их головами раскинулся свод озарённого предзакатными красками неба. Мирэлл, наблюдая в умиротворённом молчании, как край солнечного диска почти коснулся горизонта, крепче прижал к себе Элайну, согревая её в своих объятиях от порывов морозного ветра. В городе за их спинами зажглись разноцветные огоньки, с ярмарочной площади слышался шум голосов, смех и задорные переливы музыкальных инструментов.

Жизнь в это мгновение не могла бы стать ещё лучше.

Глава 13. Поезд в никуда

Экспрессы отбывали каждые четыре часа, и маршрут их проходил почти через всю страну, завершаясь в приморском городе. Многочисленные буклеты, которыми перед поездкой запаслась Габриэлла, обещали живописные виды и уютные городки, где она планировала останавливаться на день или два, после чего продолжать следовать на юг следующим поездом. Первый, согласно расписанию, должен был отправляться с центрального вокзала столицы рано утром, и она едва на него успела, практически запрыгнув в отходящий состав.

Когда станция осталась позади, и Габриэлла, бросив на сиденье рюкзак с вещами, уютно расположилась у окна, она наконец выдохнула свободнее, глядя на проплывающий мимо город. Сердце колотилось как сумасшедшее, то ли от бешеной спешки, то ли от волнения. Впервые в жизни она была предоставлена сама себе: рядом не было ни Феликса, ни других стражей, впереди ждал незнакомый и практически чужой мир, а в качестве сопровождения у неё был только крайне опасный демон… который, к слову, так и не объявился. Последний пункт не сильно тревожил – в характере Алистера было показаться, когда он сам сочтёт нужным.

Габриэлла с жадным интересом наблюдала, как столица за окном сменяется серо-белыми лесами и небольшими городками, и чем дальше она уезжала, тем слабее становилось удушающее чувство несвободы, преследовавшее её последние месяцы. Постепенно пейзажи начали казаться однообразными, и, заскучав, Бертран открыла путеводитель, сверяясь с запланированным маршрутом, когда ощутила на себе чей-то взгляд. Подняв голову, она просияла приветливой улыбкой.

– Ну надо же, великий демон смог выкроить для меня немного времени.

Расслабленно покачивая мыском сапога в такт стуку колёс, Алистер удивлённо поднял брови, не сводя с неё насмешливых алых глаз.