Варвара Тэш – Пятый мир (страница 25)
– Думаю, тебе пойдет, – решил он, закрепляя заколку в её волосах.
Пискнув от восторга, его жена тут же принялась разглядывать в зеркале своё отражение, пока Мирэлл расплачивался с продавцом.
– Подкаблучник, – кашлянул в кулак Мартин, бросив насмешливый взгляд на свояка, когда они направились дальше.
Элайна шагала впереди, и заколка поблёскивала в её золотистых волосах при каждом повороте головы.
– Посмотрю я на тебя, умник, когда ты встретишь ту женщину, которая согласится терпеть все твои выкрутасы, – шутливо отозвался Мирэлл.
– Кстати, у меня для тебя кое-что есть, – оживился Эмберхилл, выуживая из внутреннего кармана бежевого пальто прямоугольный сверток. – Я мог бы дождаться Зимнего Праздника, но мне неохота таскать его целый день.
Мирэлл, бросив на собеседника подозрительный взгляд, забрал подарок и с шорохом развернул пёструю бумагу. Внутри оказался блокнот для рисования в кожаном переплёте. В нижнем углу серебряной краской были выведены инициалы «М.С.»
– На этот раз вроде бы не ошибся с фамилией, – заложив руки за спину, как бы невзначай протянул Мартин, поглядывая на Мирэлла: его щеки краснели то ли от мороза, то ли от смущения за свою давнюю выходку с ружьём.
– Спасибо, – тот с весёлой улыбкой спрятал блокнот в карман зимнего пальто. – Но свой подарок ты получишь только в день Солнцестояния.
– Так я и думал, – Эмберхилл хмыкнул. – Ну ничего, быть может, я вам ещё с охоты сувенирчики привезу.
Услышав его слова, Элайна обернулась и замедлила шаг, поравнявшись с ними.
– Ты собрался на охоту? Перед праздником?
– Завтра утром уезжаем, – заметив, как сестра неодобрительно свела брови у переносицы, он поспешил заверить: – Мы вернёмся к празднику. Не ворчи!
– И не собиралась, – задрав нос, фыркнула та. – Но имей в виду, что я не буду выгораживать тебя перед отцом, если ты опять потеряешь счёт времени и опоздаешь. Ты должен присутствовать во время официальной речи губернатора.
– Знаю-знаю! – рассмеялся Мартин. – Обещаю быть вовремя!
Завидев в толпе своих приятелей, он тут же свернул разговор и, торопливо чмокнув сестру в щёку, умчался им навстречу, оставляя супругов наедине.
– Этот Мартин, – глядя ему вслед, всплеснула руками Элайна. – Ну точно стриж… такой же гиперактивный ужас.
– По крайней мере, он большую часть времени слушает то, что ты ему говоришь, – философски протянул Мирэлл, взяв её за руку.
– Ну да, кроме тех случаев, когда он меня не слушает, – с напускным недовольством отозвалась та. – Одно хорошо. Твои опасения, что мои родственники нам проходу сегодня не дадут, не оправдались.
– А вот вы где!
Новый голос, прозвучавший за их спинами, заставил Стармонта с весёлой обречённостью покоситься на жену.
– Что ты там говорила?
Та в ответ послала ему вымученную улыбку и обернулась. Опираясь на трость, к ним, хромая, приближался немолодой статный мужчина в строгом чёрном пальто и цилиндре. Испещрённое морщинами лицо с резко выдающимися скулами хранило печать мрачной сосредоточенности, а глубоко посаженные льдисто-голубые глаза взирали на мир с холодной твёрдостью. Губернатор Амриса, как и всегда, выглядел хмурым, собранным и непреклонно суровым, будто вынужден был ежесекундно обдумывать сотню вещей одновременно.
– Добрый день, папа.
– Мартин упоминал, что вы сегодня тут будете, – взгляд Гориана на миг задержался на лице Элайны, после чего переместился к Мирэллу. – Неплохой проект ты сделал для праздничных декораций.
– Благодарю, сэр, – Стармонт склонил голову в вежливом почтении.
– Руану следовало бы больше тебе платить, – продолжил губернатор. – Может быть, тогда вы бы перебрались из своего сарая поближе к центру.
– Нам нравится наш сарай, – взяв мужа под руку, улыбнулась Элайна. – Как ты? Колено сильно беспокоит?
Гориан досадливо цокнул языком – два года назад во время прогулки он упал с лошади, повредив ногу, но не соизволил вовремя обратиться к лекарю, сочтя причину своей травмы слишком унизительной, чтобы о ней распространяться. В итоге это вылилось в постоянные боли, но исправлять ситуацию было поздно, и пришлось обзавестись постоянной хромотой и тростью. Элайна подобное поведение называла глупостью, Гориан – гордостью. Идти на компромисс ни одна из сторон не желала, продолжая периодические пикировки на эту тему, поэтому, стоило поднять вопрос о состоянии колена губернатора, как он тут же готовился спорить до хрипоты, доказывая собственную правоту.
– Не беспокоит оно меня, хватит нянчиться со мной, девочка, – заворчал он. – Расскажите мне лучше, что с вашими проектами?
– Пока в работе.
– И долго вы ещё будете возиться? – строго осведомился Эмберхилл. – Картины – это, конечно, хорошо, но пора бы вам двоим подумать и о расширении семьи.
– Мы подумаем, – пообещала Элайна, переглянувшись с Мирэллом. – Года через два.
– Когда мы с твоей матерью поженились…
– Ох, прошу тебя, не нужно, – замахав на отца руками, взмолилась Элайна. – Всем прекрасно известно, что Редж родился только через семь лет после брака, а до этого вы работали со своими картинами.
Гориан неодобрительно нахмурился, но возразить было нечем.
– Ну и когда же я увижу ваш новый проект? – сменил он тему. – Ты даже не зарегистрировала работу в реестре. А без этого жалования за картину вам никто платить не будет.
– Я знаю… – Элайна помедлила, подбирая слова. – Но пока рано отправлять отчёт Альферсу. Половина работы изображена только в карандашных набросках.
Пожалуй, лишь Мирэлл мог заметить, что этот разговор вызывал у Элайны даже больше нервного напряжения, чем предшествующие расспросы о детях, учитывая, что речь шла о незаконной копии Тэрры, которую они прятали от губернатора. Работу над картиной они начали чуть больше года назад, но сложность проработки и масштабы самой вселенной оказались так велики, что говорить хоть о каком-то более или менее жизнеспособном результате было рано. Элайна собиралась рассказать отцу о своих намерениях, когда возможно будет предсказать вероятные результаты их дерзкой задумки объединения Новой Тэрры с основным миром. До этого мгновения она намеревалась держать весь проект в тайне как от губернатора, так и от остальных, опасаясь их реакции. Насколько было известно Мирэллу, она не посвятила в подробности даже лучшую подругу, а Вероника, в отличие от большинства знакомых, обладала весьма гибким мировоззрением и, скорее всего, отнеслась бы к идее с интересом.
– А куда, кстати говоря, запропастился твой непутёвый младший брат? – покрутив головой, спросил Гориан. – Я думал, что он будет с вами.
– Мартин встретил друзей и болтается где-то с ними, – Элайна чуть выдохнула, расслабляясь. – Они, к слову, собираются завтра утром уехать на охоту.
– Накануне праздника? – посуровел губернатор.
– Он обещал вернуться к солнцестоянию.
– Тоже мне охотник, – раздражённо буркнул старик, качая головой. – Помяни моё слово, этот безалаберный лоботряс однажды отстрелит свою безмозглую голову на этих своих выездах.
– Ты чересчур строго судишь его, отец, – миролюбиво улыбнулась Элайна. – Мартин умён и талантлив. Дай ему немного свободы, и он ошеломит тебя.
Мирэлл с ироничным удивлением глянул на супругу, которая буквально десять минут назад сама ругалась на младшего брата, но благоразумно не стал ей об этом напоминать.
– Свободы! – Гориан фыркнул, стукнув тростью по мостовой. – Ему нужна не свобода, а кнут. Ума не приложу, как передавать Печать Тысячи Мостов столь незрелой личности.
– О, ну хватит тебе ворчать, – его дочь весело сощурила голубые глаза. – Поверь, через пару лет он будет вполне готов стать куратором Тэрры.
– С таким темпераментом он не будет готов и через сто лет, – не желая уступать, отрезал Гориан. – Это же ключ ко всем мирам! А этот юный остолоп и с ключами от дверного замка через раз справляется!
– Почему бы нам не переместиться поближе к столам? – деликатно вмешался Мирэлл, поняв, что спор грозит затянуться до следующего Зимнего Праздника. – Судя по запахам, там начали подавать горячее.
– Отличная мысль! – радостно подхватила Элайна, увлекая мужа и отца вверх по улице к длинным столам, накрытым угощениями, за которыми уже рассаживались горожане. – Я весь день мечтаю о том рагу с персиковым соусом. Отец, ты его не пробовал? Говорят, на вкус просто сказка!
Она принялась рассказывать о запланированных ко дню солнцестояния блюдах, перечисляя ингредиенты и особенности приготовления, и губернатор наконец впал в относительно благодушное состояние, слушая беззаботный щебет дочери. Мирэлл тихо выдохнул, размышляя, как им теперь сбежать от сурового тестя, но тут проблема разрешилась сама собой, когда на полпути к стендам с угощениями Гориан заметил кого-то в толпе и, пробормотав что-то вроде: «только его мне не хватало», весьма резво для хромающего направился в противоположную сторону, ловко затерявшись в толпе. Элайна проводила отца недоумённым взглядом.
– Что это с ним?
Поняв причину столь поспешной капитуляции, Мирэлл взял жену за руку, ускоряя шаг.
– Только не смотри направо, – шёпотом предупредил он.
– А что…
– Элли!
– Ох нет… – простонала она, – ну почему кругом столько моих родственников?
Пока Стармонт размышлял, насколько грубо будет взять жену в охапку и броситься бежать, к ним уже подошел Реджинальд, сияя важной улыбкой.