реклама
Бургер менюБургер меню

Ваня Мордорский – Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса III (страница 62)

18

— Как говорил мой Даос: «Пей медленно, Небо подождет».

Эти слова что-то тронули в моей душе.

Я уже глотнул чаю и…это было что-то необыкновенное. Как всего два ингредиента могут давать ощущение, будто ты прошелся по хвойному лесу утром после дождя, а на небе вышло солнышко, которое играется в дождевых каплях? Как? В прошлый раз у этого чая был совершенно другой вкус.

— А если я не научусь заваривать чай так, как ты? — спросил я, потому что после одного глотка, я засомневался, что повторить то, что сделала белка вообще возможно.

— Тогда станешь как этот орех, — белка взяла один из орехов с земли и подбросила его расколов на лету. — Твердым снаружи и пустым внутри. Чай — отражение твоей души.

Карп молчал. Он словно впитывал каждое слово, сказанное белкой.

А я… просто перестал думать, в прямом смысле. Ни одной мысли в голове. И это состояние было глубже, чем когда я взбирался по лестнице Покоя.

Треск!

От вкуса чая мое тело в этот раз отреагировало по-другому — оно полностью расслабилось, будто я принимал горячую ванну и отключил сознание. Рука просто не удержала чашку и она упала на камень.

Я вздрогнул и поднял чашку. Чай разлился, а чашка треснула. Мда…испортил момент.

— Извини… — поднял я чашку и убедился, что она сильно треснула. Из такой особо не попьешь теперь чай.

— Не извиняйся. Совершенство — это скучно. Видишь чашку и трещины в ней? Теперь через них может просочиться лунный свет….или пролиться чай.

Белка хохотнула.

«У этой белки, похоже, есть поучение на каждый случай в жизни», — заметил Ли Бо.

— Именно поэтому у тебя треснувший чайник? — полюбопытствовал я, указав на чайник, из которого она разливала чай и верхушки которого были треснуты.

— Посмотри на этот чайник повнимательнее, Ван, — белка подняла чайник, из трещинок которого сочился пар. — Видишь, как из этих трещин выходит пар? Это дыхание Дао. Совершенные вещи, как закрытый кувшин — рано или поздно взрываются. А этот кувшин…он научился отпускать. И через точно такие же трещины в нас входит Дао… Наше сознание — такой же чайник: если закроешь его — он взорвется… Пусть лучше в нем будут трещины и он будет пускать в себя новое.

«Интересная концепция». — совершенно серьезно заметил Ли Бо.

— Попробуй вскипятить воду, — серьезно сказала белка, — Сейчас у тебя получится.

Я наполнил чайник водой и поставил на камень. Осторожно пустил туда Ци и закрыл глаза, не пытаясь ничего контролировать.

Я просто слушал. Наверное, это было опять воздействие чая белки, но… Вода со мной заговорила. Тихим шепотом… А потом чуть ворчливо, будто старый дед…а потом этот дед захохотал.

Я снял воду и знал, что сделал это вовремя. С температурой воды в этот я тоже разобрался. Вернее, с тем, чтобы слушать голос воды, различать ее оттенки, но это был только первый этап заварки.

— Что ж, бросай листья, — довольно сказал белка и мне в руку упали листья чая.

Я осторожно поднял их своей Ци и опустил прямо в воду.

Теперь оставалось только ждать.

Возможно и тут нужно было слушать воду, но я сделал по своему. Я приложил руку к чайнику, вбирал в себя его тепло и отдавал частички своей Ци. Белка мне не объясняла этого, но мне показалось, что так сделать правильно.

Когда от чайника пошло странное ощущение полного покоя, я налил его в чашку.

— Попробуй, — сказала она.

Я сглотнул.

— Он горький, — вынес вердикт я своему чаю.

Белка засмеялась, как она делала когда по ее мнению я говорил какую-то глупость.

— Чай горький не потому, что ты недосмотрел. Он просто хочет научить тебя чувствовать горечь.

«Ну это уже абсурд какой-то», — недовольно мысленно добавил Ли Бо.

— Баланс? Верный вкус? Это всё глупости. Вся суть в том, что ты пьешь, а не судишь. А если ты по-настоящему пьешь, то времени на суждение нет. Ты просто пьешь. Понимаешь?

— Как будто бы, — неуверенно сказал я.

Мысль о полной поглощенности процессом во время которой не остается времени на мысли я понимал, но понимать и чувствовать — это разные вещи.

Я не совсем понимал, как мне пригодится по итогу заварка чая, но раз белка поставила условие: я должен заварить чай так, чтобы она была довольна.

Хоть воду я и вскипятил правильно, я не был уверен, что сумею это повторить, ну а сам чай… Что ж, это был просто горький чай. Сравнивать эту бурду с чаем белки было просто смешно.

И теперь, сразу после заваренного чая, Сонгшу заставила меня выбирать чайные листья.

Белка бросала чайные листья вверх, в воздух, — и откуда у нее только такие запасы, чайных кустов я поблизости не видел, — и они падали на землю. А потом Сонгшу говорила:

— А теперь собери их. Правильный чай — тот, который сам выбрал тебя.

— Красиво звучит, — бормотал я, нагибаясь, и собирая листочки чая, которые разлетелись на десятки метров вокруг, — Но по моему это я их выбираю.

— Дао любит тех, кто не ленится и нагибается, — наставительно произнесла белка, попивая чай.

— Какое-то у тебя специфическое понимание Дао, — язвительно заметил Ли Бо.

— Я — белка, — этот ответ словно должен был ответить вообще на все возникающие вопросы.

И ответил.

Потому что Ли Бо заткнулся.

В общем-то, этапы заварки, которым я должен был научиться, состояли из четырех пунктов: довести до нужной температуры воду, выбрать чайные листья, заварить чай и насладиться им.

И пока что я застрял на выборе листьев. Белка видимо из жалости позволила мне заварить раз чай, чтобы я понял, что я не готов.

☯☯☯☯

— Ты смог. — произнесла белка, держа чашку чая приготовленную мной.

Я честно говоря не знаю, сколько дней прошло, но по ощущениям недели две, во время которых я только и делал что заваривал чай, жонглировал орехами и…под руководством белки учился правильно применять изученную на лестнице Покоя технику. С каждым днем белка все больше расспрашивала меня о том, где я был и что со мной случалось.

А сегодня она вдруг сказала, что я смог и…через секунду перевернула чашку с чаем и он вылился прямо на землю.

Мои глаза аж выпучились от подобной несправедливости, это была уже которая по счету попытка заварить чай, и все предыдущие белка забраковывала.

— Зачем? — спросил я.

Мне огромных трудов стоило заварить этот чай и теперь его просто вылили на пол.

— Это называется чашка пустоты, — сказала важно белка показывая на чашку.

— Что? — удивился Ли Бо.

— Что? — пробасил за ним карп.

— Теперь эта чашка идеальна, она может вместить в себя что угодно. Дождь, лунный свет, или…мой голод…

Белка положила внутрь чашки орех и, дотронувшись до него коготком, раскрыла, а потом отправила в рот.

— Ты сварил хороший чай, Ван, впервые. Ты выполнил свои условия сделки. Орехи ты получишь.

— Но вы же не попробовали…

— Поверь мне, Ван, мне достаточно и запаха, и вида, и просто наблюдения за тем, как ты делал этот чай. Ты запомнил мои уроки.

Внутри вспыхнула легкая гордость.

— Ты научился не спешить. Ты научился терпению. Так называемая «чайная церемония» для этого и создана. Мой Даос долго меня этому учил, и еще дольше я наблюдала как он это делает…. Я помню всё в мельчайших подробностях. Как будто это было вчера.