Ваня Мордорский – Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса III (страница 36)
Да, тогда, в самом начале, после того как Сяочжу покинула деревню, она хотела найти какого-нибудь лекаря или отшельника, который бы помог ей с ее «проблемой», но теперь она поняла — проблема гораздо глубже. Проблема в ней самой. Старуха Мень придумала версию про проклятие — теперь Сяочжу это уже понимала.
Какое проклятие? Да она даже без шкуры она останется тигром-оборотнем. Она ощущала, что это в ее крови. Соячжу уже сделала несколько подобных превращений без использования шкуры прямо среди степей.
Но было еще кое-что…когда она сюда добежала, в земли зверей, она ощутила запах. Знакомый запах.
Запах…который привел ее сюда. Привел еще дальше…в еще более далекие места, и чтобы пойти по этому запаху, она прекратила сопротивляться звериной сущности и позволила ей…нюхать и бежать по следу.
И вот она здесь. На границе странных земель, где Ци так сильно наполняет воздух. И она вдруг поняла, что этим места ей знакомы. Эти запахи…эта насыщенность Ци. Тут был Запах чего-то знакомого и родного, но давно забытого.
Так не зря меня мое звериное нутро вело сюда? Оно что-то помнит, чего не помню я? — мелькнула мысль.
Вот только…
Она ощутила опасность.
Сяочжу напряглась, и ее тело само собой стало в боевую стойку.
Она тихо зарычала.
К ней мчалась огромная тварь с таким знакомым запахом.
Глаза Сяочжу расширились от шока, потому что на нее мчался такой же огромный, как и она сама, тигр. Вот только его намерения явно были…недружественными. Они были агрессивными.
— РРРРАААА!
Из груди девушки-тигрицы вырвался оглушительный рев, который неожиданно наполнился Ци и заставил воздух воркуг нее завибрировать. Сяочжу даже не знала, что так умеет.
И от звука этого рева даже бегущий навстречу здоровенный черный тигр застыл в страхе. На мгновение он вдруг понял, что это не она добыча, а он.
А Сяочжу взрыла лапой землю, и рванула вперед.
Никто не смеет на меня так смотреть! Никто не смеет открывать пасть в мою сторону! Никакой вшивый, черный тигр!
Она не знала, откуда взялась эта ярость и это бешенство, которое наполнило ее тело. Будто это было что-то в крови.
Кровная вражда! — вдруг поняла она. — Я ненавижу этих тигров. Черных тигров!
Глава 12
Мы покинули это озеро только к полудню. Карп еще все утро шастал по его дну в поисках… Не знаю даже, что он там искал — то ли жемчужины для коллекции, то ли остатки древних артефактов. Хотя, зная его, мог просто искать повод поныть, что «в старые времена дно было усыпано сплошными Жемчужинами Воды наивысшего качества».
— Только кости…одни кости…и тлен…в смысле ил… — уныло выдохнул карп, подплывая к берегу и уменьшаясь. А потом он прыгнул в подставленный кувшин — он научился это делать практически моментально.
«О боги, опять рыбина во мне. Что может быть противнее? Разве что путешествие с праведником, который не хочет слушать о настоящей ценности Поднебесной, о прелестных телах пышнотелых красавиц.»
«Это где это я ныл⁈ — возмутился Ли Бо, — А ты? Да скучнее тебя только бабка на лавке, хотя нет! Она хоть сплетни рассказывает и в карты играет.» '
«Нелепая случайность. Мне просто не дали отыграться. », — отмахнулся Бессмертный.
Я вздохнул.
— Хрули, Джинг! — окликнул я лис, которые в это время срывали какие-то непонятные цветы росшие тут и по склонам соседних холмов, — Мы уходим. Не отставайте! Мы ждать не будем.
Мы дружной маленькой компанией двинулись дальше. Я изредка оборачивался на озеро и вспоминал девушку-духа и ее слова о том, что Праведники устроили из нее и лотоса выросшего из ее сердца Испытание для своих учеников. Логика Праведников понятна: использовать возможность для Возвышения своего молодняка, но вот с самой точки зрения Праведности всё это выглядело сомнительно. Я был уверен, что небу угодно, чтобы души обретали покой, и для того и нужны Праведники — чтобы помогать им, а не использовать тех, кто сам не может покинуть этот мир, в своих целях.
Что ж, не мне их судить, их будет судить Небо. Да и само время, думаю, уже расставило все по своим местам и они либо обрели покой, либо, возможно, сами стали духами и попали в такую же ловушку, как эта девушка-дух. Судьба — ироничная дама, любит подшутить.
Впрочем, лотос я добыл и, кроме того, что помог девушке еще и получил технику, которая сейчас может и бесполезна, в городе и среди других Практиков будет бесценной. Знать, когда тебе лгут, а когда говорят правду — полезный навык.
Что ж, дело за малым — найти ещё четыре лотоса.
Я улыбнулся жабе внутри себя, и мысленно сказал: «Просто жди».
Она, ожидаемо, недовольно квакнула в ответ.
И кто бы сомневался?
Лисы еще ранним утром разведали дорогу вокруг, поэтому направление пути я уже примерно знал. Эти места, в отличие от предыдущих, безопасными не были: по словам лис тут обитали сильные монстры. Поэтому шли в обход. Чутью этих двух хвостатых я доверял. Скорее нейросеть в таком вопросе могла подвести, чем лисы.
В общем-то, всё логично: места тут богаты на Ци и изобилуют духовными растениями. А значит, и опасных животных, которые ими питаются и с их помощью развиваются, тут должно быть более, чем достаточно.
Однако и лисьи тропы — это лисьи тропы. В болотах, я никак не мог понять, что Хрули и Джинг имею в виду под «тропами», а теперь стал присматриваться к тем местам, где они ступали. У них-то это было врожденное, и позволяло им избегать природных врагов.
Я понял, что лисьи тропы — это не то, что можно увидеть, но то, что можно почувствовать. Несколько раз я стал след в след, закрыл глаза и ощутил, что там особым образом течет Ци, словно запутывая следы. Это было интересно, однако как только я попытался идти с открытыми глазами, то сразу потерял это ощущение.
«Для подобного, — сказал Ли Бо, — твое чутье еще недостаточно развито. У лис оно в десятки раз сильнее, и там, где тебе нужно напрягаться, они даже не думают.»
«Верно, и времени. Но подобное это не один месяц тренировок, а сейчас мы заняты поисками лотосов, а не обучением тебя лисьему чутью.»
Тут я вынужден был согласиться. Я пару раз останавливался в таких местах и приходилось долго стоять на одном месте, чтобы почувствовать эти странные потоки Ци. И это при том, что у меня и так была очень высокая чувствительность к Ци, я это точно знал, какая ж она тогда у духовных зверей?
Я посмотрел на карпа, который пускал в воде пузырьки и что-то напевал, и подумал, что этот карп родился не там, и не в том месте. Ему бы человеком быть. Толстячком, живущим в собственное удовольствие, а не вот это вот всё.
Правда, я довольно скоро понял, что я видел далеко не все его способности. На нас спикировала парочка довольно наглых воронов и видя, как карп играется плавниками с голубой блестящей жемчужиной, решили, что эта блестящая штучка им нужнее, чем какой-то мелкой рыбе.
— БРЫСЬ! ЭТО МОЁ! — рявкнул карп.
В тот же миг, я ощутил, как нас всех накрыла аура мощного и могучего существа.
Вороны тут же бросились врассыпную и после этого даже в нашу сторону не смотрели.
— Что это было? — удивленно спросил я у Лянга.
— Подавил своим величием, — гордо ответил карп.
— Величием?
— Да шутит этот карп, — ответил Ли Бо, — Обычная аура подавления, действует на мелких существ.
— Я не знал о подобном, — честно сказал я.
— Когда встретишь сильного практика, и он тебя придавит — это и будет его аура подавления.
— Подожди… Так тот старик из Школы Небесных Наставников так делал.
— Да? Ну, значит, ты ощутил на себе это. Приятного мало.
— Да уж, — признал я.
— Но этот карп полный идиот, — вдруг серьезно сказал Бессмертный.
— Сам идиот, — фыркнул карп и отвернулся.
— Это еще почему?
— Потому что маленьких такой навык отпугивает, но привлекает тех, кто покрупнее: этот идиот сейчас «засветил» свою ауру.
— Извини, Ван, — виновато посмотрел на меня Лянг. — Они хотели забрать мою жемчужинку.
Я воздел глаза к Небу. Надеюсь, Бессмертный не прав, и нас ни одна тварь не заметила.
Мы шли и не спеша осторожно.