Валерия Антонелли – Закономерность. Часть первая: Индия (страница 13)
Феодоре пришла в голову идея, и она попросила Амита устроить в его кафе сборы пожертвований для бедных. Мужчина думал, что покинул кафе надолго, но обстоятельства всё равно возвращали туда. На собранные деньги они покупали всё необходимое для жителей Мелера и соседних деревень. Чаще всего они тратили деньги на одежду, потому что она быстро изнашивалась. Они покупали для девушек платья, а пожилым людям более комфортную одежду для работы и отдыха; а особенно – обувь! То, что было на ногах большинства жителей Мелера, вводило Феодору в тоску. Взрослые сначала отказывались от подарков, брали их нехотя, но видя настойчивость путешественницы, не могли ей отказать. Девушка могла полдня ходить хвостом за одной бабушкой и через Амита убеждать ее в том, что вечером лучше носить легкие шаровары, чтобы комары не кусали ее хрупкие ноги, потому что она же сама и приходила потом, просила крем от укусов и таблетки от аллергии.
Девушка подружилась с несколькими служителями, которые отдавали ненужную одежду и игрушки из храмов. Богатые люди приносили то, что им было не нужно, а потом вещи находили дом в других местах.
За эти месяцы о ней уже стали часто говорить в городе. Этот гул стремительно двигался в Мадурай и ближайшие к нему города. Всё больше заведений оказывали помощь девушке, так как она могла покорить тех, к кому обращалась. Где надо было – мило улыбалась, где-то помогала делами – протирала столы в кафе, помогала перейти дорогу, придержать дверь…Феодора умела делать добрые дела бескорыстно. Эта же доброта возвращалась потом бумерангом. Индийцы быстро впитывали то поведение, которое было у путешественницы, наблюдая за ней. Особенно дети.
Когда четвертый месяц подходил к своему завершению, Амит и Феодора выбрались в Мадурай, чтобы выпить кофе. Друг сразу предупредил ее, что во многих городах не будет возможности пить привычный для нее капучино, поэтому стоит быть готовой к тому, что ей придется полюбить воду.
– Ты слышала, о тебе слава ходит по штату, – заметил Амит, – медленными шагами ты добилась той цели, к которой шла. А прошло-то! Скоро, я думаю, ООН или другие компании сами обратятся к тебе, чтобы ты уже официально выступала от их лица.
– Правда? – удивилась девушка, сделав глоток кофе, – но это хорошо! У нас в стране это называется “сарафанное радио”. Один видит, рассказывает другому и так по цепочке. Но в ООН чаще всего берут известных личностей или тех, у кого портфолио на несколько томов. Я не из этих людей. И если раньше я горела этой целью, то за эти несколько месяцев поняла, что и сама могу многое! Мне не нужно быть в какой-то организации, которая еще и контролировать меня будет, чтобы помогать людям и животным…
– Думаю, в целом, это отличная новость! – Амит поднял кружку с кофе в знак победы, – я на это надеялся, что к такому заключению ты и придешь, Федра.
– А ты встречал человека, которому бы не нравилось то, что о нём говорят? Если о тебе говорят, значит, ты существуешь. На самом деле, мне важно, чтобы люди говорили обо мне. – Феодора слегка дернула плечами и улыбнулась Амиту. – Но я не гонюсь за славой.
– Почему? Ты изменила цель путешествия? – Его удивило это откровение. Амит взволнованно провел рукой по бороде, боясь, что Феодора снова уйдет от ответа. Он внимательно посмотрел на девушку, а та сначала озиралась по сторонам, а потом резко пронзила его взглядом. Мужчина почувствовал мурашки даже на спине. В ее глазах была стальная уверенность, которой он раньше и не видел.
– Если один человек не может изменить весь мир, то он может сделать шаг навстречу переменам. И я уверена, что найдутся люди на земле, которые захотят его повторить. Тогда мир сдвинется в лучшую сторону. – Феодора устало улыбнулась, показав белые зубы на загоревшем лице, и потянулась. – Даже ты вышел за пределы зоны комфорта вслед за мной.
– Согласен, – кивнул он, – это цепная реакция. Ты начала заряжать людей своей активностью, они стали двигаться и шевелиться в заданном тобою темпе.
– Мы изменим мир, – воодушевленно сказала она, подняв кружку с кофе.
***
Между Феодорой и Амитом часто возникали споры в те моменты, когда девушка собиралась поехать в соседний город. Мужчина категорически отказывался отпускать ее одну, ссылаясь на неоправданный риск. Девушка обращалась за помощью к жене Амита, но Тара лишь кивала головой, поддерживая мужа. Феодоре очень хотелось поехать куда-то одной, но Амит постоянно жужжал над ухом об опасностях Индии, которые ждали ее буквально за каждым углом.
В конце одного из таких споров, Амит вышел из комнаты с рюкзаком. Феодора чуть не задохнулась от возмущения. Она закрыла глаза, а через несколько секунд взяла себя в руки и вышла за мужчиной, ругая его последними словами у себя в голове.
– Я не доверяю твоей книге, которую ты зовешь “путеводителем”, – начал Амит, когда Феодора шла с ним рядом.
Девушка упорно смотрела вперед и молчала.
– Я покажу тебе очень интересные места и города, которые действительно не оставят ощущение, будто ты потратила время зря. Федра, мы не пугаем тебя, рассказывая страшные вещи, которые творятся на улицах Индии. Здесь действительно стоит быть очень внимательным и осторожным. – Амит посмотрел на девушку, которая и глазом не моргнула. – И хватит на меня злиться, блин!
Он не заметил улыбку на лице Феодоры, так как был слишком увлечен собой.
Девушка не знала, куда они идут. Она старалась проследить их путь по карте, но ничего не получалось. Спустя несколько часов, Феодора отбросила попытки понять, где они находятся, сложила карту, чтобы убрать ее в сумку, а потом подняла голову и увидела храм Вишну – Алагар Ковил.
Он вызывал двоякие эмоции. С одной стороны – это высокое здание было удивительно для восприятия человека, который привык путешествовать по Европе и России, и впервые оказался в Азии. Храм расположился в самых предгорьях холмов Алагар. Окружающая природа придавала ему особый шарм. Руины, которыми он был окружен, говорили зрителям о том, что в древности здесь был большой город. Феодора часто видела места, где воображение могло разгуляться: заброшенный дом или парк с разбитыми статуями, целые заброшенные деревни, где обитали только дикие собаки…
Храм напомнил Феодоре детскую форму для игры в песочнице. В такую форму ребенок насыпал песок, переворачивал, и получался “пирожок”. Как пояснил Амит, статуи, расположенные на всех этажах храма, представляли собой сцены из истории Индии. Каждая статуя была раскрашена в яркие цвета, стояла в определенной позе, и, помимо одеяний, имела выразительные черты лица – особенно глаза. На некоторых этажах храма, отражая солнце, стояли коровы белого цвета, олицетворяя собой чистоту.
– Верующие считают, что храм построен зодчим богов. Я мало знаю фактов, связанных с этим местом, потому что тут надо углубляться в историю. Много имен, событий, мнений. Мне он нравится. – Амит смотрел вверх, щурясь, потом повернул голову к Феодоре, – знаешь, в Азии много ярких и вызывающих храмов. Здесь часто встречаются статуи и храмы, которые просто расположены в полях или скрыты между домами. Неожиданно и забавно, я бы сказал.
– А что конкретно говорят верующие индийцы?
– Насколько я помню, бог справедливости совершал паломничество в этих краях, захотел отдохнуть, и настолько был потрясён красотой и спокойствием природы, что решил помедитировать. К нему явился бог Вишну и спросил, чего он желает. А тот ответил, что хочет, чтобы Вишну всегда присутствовал здесь, делая счастливыми тех, кто тут бывает. Тогда Вишну и приказал зодчему Вишвакарману построить храм на этом месте. При одном только взгляде люди чувствуют душевное спокойствие, счастье и подъем сил.
Феодора ничего не ответила Амиту, но почувствовала те эмоции, о которых он только что сказал.
Они вышли из храма и по другой дороге поднялись на высокий холм. Перед ними открылся вид на долину с разноцветными полями, и железной дорогой среди них. Феодора заметила небольшую площадку около дороги, на которой не было ни укрытия от солнца, ни кассы, ни продуктовых палаток.
– Амит, что это за место? Похоже на станцию, но она слишком странная.
– Ты права. Тут останавливается южный пассажирский поезд.
– Тогда это очень странное место для его ожидания. Он едет туда, куда нам нужно?
– Давай проверим. И нужно посмотреть расписание, мало ли сегодня вообще не будет ни одного вагона, – тихо сказал Амит, уже рассматривая его в телефоне.
Феодора не стала ждать от него информации и медленно направилась в сторону станции. Мужчина последовал за ней, уткнувшись в телефон. Им пришлось провести на остановке около часа под палящим солнцем.
Феодора ожидала увидеть забитый людьми поезд, но была разочарована, так как увидела совершенно обычный поезд. В Мадурае она видела поезда, в которых было так много людей, что они могли ехать на ступеньках, держась за поручни снаружи. Было много безбилетников, ведь невозможно было проверить каждого. Феодора считала, что это очень атмосферный транспорт для путешествий по стране, но при этом боялась его. Так что этот поезд стал отличным началом исследования железных дорог Индии, ведь он не был столь страшен.
Как только Феодора вошла внутрь, ей показалось, что это такой же поезд, как в ее родном Калининграде: были вагоны купе и плацкарт, нижняя полка и верхняя, а посередине столик. Но была существенная разница между родными поездами и тем, в котором сейчас оказалась она – запах. На улицах всю индийскую пряность разбавлял свежий воздух и духи прохожих людей, а в поезде были люди, которые будто литрами обливали себя одеколоном и благовониями, чтобы выйти из дома. Феодора почувствовала легкое головокружение от этого многообразного облака запахов, в которое она попала, и уставилась на Амита.