реклама
Бургер менюБургер меню

Валерий Карибьян – Американский триллер №1 (страница 1)

18

Валерий Карибьян

Американский триллер №1

Никакая часть или фрагмент этого сборника не могут публиковаться где бы то ни было без разрешения правообладателя. Данная версия сборника предназначена только для сервиса ЛитРес, и любые его полные или частичные воспроизведения на других ресурсах – нелегальны, а распространители отвечают перед Законом. Если читатель скачивает или читает эту книгу не средствами ЛитРес – он нарушает Закон.

Все примечания в книге – авторские и являются общеизвестными фактами.

Рассказы «Трансляция», «Кладбищенские стоны», «Исповедь» и «4 фута до земли» публиковались ранее под псевдонимом Морган Стейси.

Трансляция

Я спускался по ступенькам к старому пляжу Áмабея. Небо было чистое, ни намека на кусочек облака. Лишь редкий самолет рассекал бескрайний синий купол над моей головой. Штиль играл счастливчикам свою музыку. Но я не мог разделить их восторга. Почти разлюбил жизнь. До кучи, бесследно испарялись остатки любви и чужих вселенских планов, за которые почему-то нес ответственность я.

Вдоль побережья тянулся променад. Дойдя до конца, я выбрал самую крайнюю из дюжин скамеек. Хотя бы недолго, без назойливых и вкрадчивых мыслей мне хотелось насладиться здешним морем. Пытаясь остановить внутренний диалог, я стал разглядывать горизонт.

– Какой чудесный день, и какой несчастный человек, – объявил мужчина в темных очках и летней шляпе. Словно мираж, появившийся ниоткуда, он сидел на той же скамейке, что и я.

Одет он был странно: строгий белый костюм, рубашка, легкая перчатка на правой руке под цвет пиджака и черные ботинки. Его руки покоились на бедрах. Левая кисть сжимала поводок, который тянулся к собаке, дремавшей в его ногах.

– Не жарко? – спросил я.

– Привык, – ответил Шляпа.

– С чего вы взяли, что я несчастен?

– Все имеет свою трансляцию.

– А вы, стало быть, приемник?

– Все мы в какой-то степени приемники.

Внезапно нас прервал женский голос:

– Дорогой, уже иду!

Она была самой красивой на побережье. Надев светлый полупрозрачный сарафан поверх мокрого купальника, женщина направилась к нам.

Шляпа дал руку, чтобы попрощаться. В ответ я протянул свою и когда стал сжимать его кисть, то вдруг почувствовал, что она… искусственная! Человек потянулся вправо и принялся что-то нащупывать, не выпуская поводок. Собака оживилась. Приподнялась левая штанина его брюк, под которой обнажился фрагмент… протеза! Наконец он нащупал трость для слепых.

Подошла женщина. Собака еще больше оживилась и завиляла обрубком своего хвоста, поглядывая с восторгом то на нее, то на хозяина. Женщина помогла встать на ноги человеку в шляпе, и они втроем зашагали к ступенькам, по которым я сюда спустился.

Жертва

– Черт возьми, куда она подевалась?!

– Как ты мог ее упустить?!

– Заткнись! Это твоя вина!

– А кто кричал: «Пусть побегает – будет веселее!»?!

– Откуда я знал, что эта стерва такая живучая?! Я же подстрелил ее, разве ты не видел?!

– Если девка вылезет наружу, нам не поздоровится…

Я вслушивалась в их разговор, стоя в мутной воде небольшого оврага, обнаруженного мной за деревьями. На поверхности оставалась только моя голова, да и то не целиком, облепленная тиной. Хорошая маскировка.

Пуля застряла в левом плече. Превозмогая боль, я изо всех сил пыталась не выдать себя. Они стояли футах в пятидесяти от моего укрытия. Один – вооруженный винтовкой, другой – пистолетом. Нарядились как на охоту. Через несколько минут голоса стихли. Хорошо, что у них не было собаки, тогда бы я точно не уцелела.

Надо вылезать из воды, решила я. По дороге перевязала плечо куском собственной майки. Но кровь еще немного сочилась, и всякая дрянь могла попасть в рану. Нужно было найти какой-то ручей, чтобы ее промыть.

Утопая с каждым шагом в грязи, я все-таки выбралась наверх, цепляясь за ветки. Рука стала болеть еще сильнее. Я осмотрелась вокруг. Совершенно не понимала, куда двигаться дальше. Навыками выживания я не владела. Теперь мне жаль, что в свое время пропускала скаутские сборища, считая их неинтересными, а интуиция по части внутреннего компаса как-то у меня не особо развита.

Я не понимала, где солнце. Его закрывали тучи, в редких местах пронзавшие густую листву. Неба практически не было видно: макушки высоких деревьев закрывали почти весь обзор. Через пару часов должен был наступить вечер, а там и до темноты недолго. Я совсем отчаялась, но каким-то невероятным усилием воли заставила себя потихоньку двигаться в противоположном от тех двоих направлении.

Я должна была выжить.

Все произошло два дня назад. Решила провести отпуск автостопом и наконец добралась в эти дальние от моего дома края. Просто наскучила жизнь в городе. Работа, дом, дом, работа… Три недели автостопом – и никаких проблем до сегодняшнего дня.

Последний водитель высадил меня на выезде из города у местного кафе. Сказал, что до ближайшей цивилизации сорок миль. Посоветовал не торопиться и поискать кого-нибудь, кто собирается ехать в ту же сторону. Я зашла в кафе, заказала обед и спросила у местных, не возьмет ли кто попутчика. Планировавших ехать в нужном мне направлении не нашлось, а единственный нездешний дальнобойщик собирался выдвигаться лишь на следующее утро после сна в кабине («Можем переночевать вместе, детка – места у меня там много»). Я не стала ждать подходящего варианта, чтобы не отклоняться от графика, и пошла навстречу судьбе в надежде, что меня подхватит с собой проезжающий автомобиль.

Похоже, в придорожной забегаловке эти двое впервые меня и приметили. Когда я из нее выходила, на парковке стоял тот самый джип, на котором позже они меня подобрали.

В общем, иду я себе вдоль дороги со своим набитым рюкзаком, наслаждаюсь местной природой. По бокам непроглядный лес, впереди – длинная извилистая дорога. День светлый, несмотря на хмурость неба, зато воздух кругом был очень свеж. Я прошла совсем не много, когда позади раздался звук приближающейся машины. Это были они. Я обернулась и подняла палец вверх. Автомобиль притормозил, поравнявшись со мной.

– Куда вас подбросить? – спросил тот, что за рулем, опустив стеклоподъемник. Парень был примерно моего возраста – лет двадцати восьми.

На переднем сиденье рядом сидел второй, чуть помладше, думаю. Сзади была девушка, по виду – его ровесница. Из-за ее-то присутствия я и не испугалась подсесть. Да, вот так легко. Она просто сбила меня с толку. Я подумала, что если в машине девушка, значит все безопасно. И не придала значения их одежде – парни были в хаки. Мало ли что местные парни задумали. Охоту какую или еще чего привычное в этих краях… Глупым делом подумала, что люди в военной форме плохо не сделают.

– Мне прямо по дороге, – ответила я и запрыгнула в машину, после того как водитель кивком головы указал на заднее сиденье.

– В Маунтэйн Рок, значит… Меня зовут Джейсон, – представился он, когда тронулся, а затем назвал остальных. – Это Спенсер, а это Лили.

– Рада познакомиться, – ответила я. – Элис.

– Как Элис в стране чудес, – со странной усмешкой произнес второй.

Я подумала, что он не имел в виду ничего плохого, и в ответ лишь немного улыбнулась. Кто их знает, с этими провинциальными закидонами. Может, он просто невоспитанная деревенщина. Но меня насторожила девушка. Когда нас представили, она совершенно никак не отреагировала. Всю дорогу она сидела, уткнувшись лбом в стекло и не издавала ни звука, неотрывно пялясь в окно. Было такое ощущение, будто она напугана или под воздействием каких-то веществ. Тем временем джип уже мчался миль под восемьдесят.

– Вы из Маунтэйн Рок? – спросила я.

– Нет, мы местные. Кое-что нужно там прикупить, – ответил Джейсон.

Тут я как-то необдуманно ляпнула:

– Всем троим?

Парни переглянулись – их взгляды мне не понравились. Через пару секунд Джейсон торопливо добавил:

– Заодно планируем навестить старых друзей, – сказал он и, по моим ощущениям, явно соврал.

Постепенно я начала осознавать, что происходит что-то неладное. Но мы проехали уже миль десять, и я не знала, как поступить. Эта Лили была странная. Я обратила внимание, что она еле слышно начала бормотать себе под нос какие-то невнятные слова, едва шевеля губами. Девушка определенно была не в себе. Мне стало неуютно.

– Послушайте, – сказала я, – остановите здесь. Я бы хотела пройтись пешком, пока светло.

Они снова переглянулись – их взгляды стали еще более злыми. Я почувствовала, как в воздухе повисла опасность.

– Мы вас чем-то обидели? – спросил Джейсон.

– Совсем нет, – преувеличенно беззаботным тоном ответила я.

– А нам так не кажется, Элис, – опять по-дурацки усмехнулся второй. – Добро пожаловать в страну чудес!

Я потянула руку к боковому карману своих походных брюк, чтобы достать мобильник.

– Не стоит, – произнес Джейсон с леденящей улыбкой, посмотрев на меня через зеркало заднего вида. И тут же справа от него прозвучал щелчок передернутого затвора. – Сейчас мы остановимся, – спокойным голосом продолжил он, – ты не будешь выкидывать никаких фокусов и сделаешь то, что я скажу.

Страх парализовал меня от макушки до самых пяток. Сердце страшно забилось. Разум отказывался верить в происходящее. Зачем я сюда приехала? Зачем села в машину? На кой черт мне сдалась эта провинция и дебильный автостоп? – запрудили голову повторяющиеся вопросы.