Валентина Кучеренко – Ненаглядный мой граф, или итальянские приключения Катерины (страница 37)
сзади платье, не могу дышать! – закричала она.
Перепуганный Бепе подскочил к ней и стал рвать пла-
тье руками, но оно было крепкое и не поддавалось.
– Ты что делаешь! Испортишь платье. Надо распороть
аккуратненько, потом я зашью. В моей сумке есть нож-
ницы маникюрные, там, в боковом кармане. Взял? Вот, а
теперь разрезай аккуратненько нитки.
Когда он, вспотев, наконец-то распорол платье сзади
до пояса, Катя сказала:
– Молодец, а теперь продолжим путь.
Пока ехали, Бепе с восторгом поглядывал на Катю. Ну
прямо царица. Красивая и недоступная. Только не понят-
но, зачем это она вырядилась так?
Они подъехали к замку. Это было средневековое по-
луразрушенное строение, выложенное из серого камня.
Башни по обе стороны замка разрушились, окна переко-
сило от времени, крыша разрушилась, и даже ступеньки
у парадного входа и те стерлись, несмотря на то что сде-
ланы были из камня. Над входом возвышалась арка, а на
ней – остатки от герба графского двора. У замка был
унылый и неухоженный вид.
Старый граф сидел возле окна и думал свои старче-
ские думы. Почему жизнь к нему так несправедлива. У
всех большие дружные семьи, а у него никого не оста-
лось. Один-одинешенек на этом свете.
Вдруг он увидел, как подъехала машина и из нее вы-
шла девушка. Сердце графа оборвалось:
– Линда! – воскликнул он и поспешил к двери. Ка-
тя поднялась по широким стоптанным ступенькам, а на
входе уже стоял граф и тянул к ней руки:
– Линда, любовь моя! Я так долго тебя ждал! – во-
скликнул он и поцеловал Кате руку.
Катя предполагала такой исход ее задумки, но этот
шквал чувств буквально сбил ее с ног. Она растерялась
и молча смотрела на старика.
– Что же мы стоим? Входи в замок, любовь моя, вхо-
ди! – тянул граф ее за руку.
– Боже мой, как я счастлив, как я счастлив, я так дол-
го ждал тебя!
Катя тихонько махнула Бепе, чтобы тот уезжал, а сама
пошла вслед за стариком. Они вошли в большую комнату.
Блеск былого богатства и красоты потускнел с годами, но
сразу было видно, что это не простой дом, а действитель-
но жилище знатной фамилии. Старинная мебель, изящ-
ные диванчики и громоздкие кресла, гобелены на стенах
и фамильные портреты – все, запыленное от времени,
дышало стариной и роскошью.
– Линда, как ты жила? Почему ушла из замка? – Чер-
ные его глаза горели и с восторгом смотрели на Катю.
Катя не могла ничего понять и молча разглядывала
старика. Впервые в жизни ей посчастливилось общаться
с настоящим графом. Он был настолько стар, что трудно
было представить, каким он был в молодости. Морщины,
как сети паука, затянули все лицо. Губы выцвели, и рот
ввалился. Седые брови нависли на черные глаза, и тако-
го же цвета волосы ниспадали до плеч. И только нос, ор-
линый с горбинкой, казалось, жил отдельной жизнью и
не состарился. Одет граф был в старый, выцветший ха-
лат, наверное, еще со времен его молодости, и выглядел
очень не по-графски. Старик еле передвигался, сильно
сгорбившись и опираясь на трость. Конец трости был ук-
рашен золотым львом. Катя вдруг вспомнила свои сны,
где она уже видела эту трость и подумала: «Так вот к че-
му мне снились графы, мне суждено было пообщаться с
ними». Она улыбнулась старому графу и подумала: «Ну