Вадим Силантьев – Было это в Русской Америке (страница 10)
– И что у нас тут – девчушка заблудилась? А?
– Кажется, сеньору нужно спасать. —откликнулся мулат (они говорили на испанском).
Милонега прищурилась от ярости. Бродяги стояли между ней и её лошадьми.
– Не подходи ко мне! —в руке девушки блеснул засапожный нож (она так же произнесла это по-испански).
– Ха! —гаркнул охотник за индейцами.– Желтокожий, хватай её!
Казачка храбро прыгнула на мрачного американца, резко взмахнув стальным клинком. Но мулат подскочил сзади и схватил её за локти. Янки, тем временем, сжал обе девичьи руки; выкручивая нож. Хватка у охотника была очень мощная (словно тисками сдавливал). Бандиты повалили казачку на траву и крепко удерживали её. Американец стал сдирать с дочери кузнеца мужские портки… Неравная борьба.
Это был кошмар наяву. Милонега почувствовала, как из её горла вырвался истошный крик. Зачем она отказалась от сопровождающего? Зачем?
– Ори, ори. Никто не услышит тебя. —прорычал янки на своём языке. Он принялся расстегивать пояс, а мулат по-прежнему удерживал перепуганную девушку.
Изловчившись, Милонега лягнулась, но всё было бесполезно. «Господи!!! Зачем я отказалась от сопровождающего?!!» Белый бродяга освободил от ремня свои штаны и спустил их вниз, обнажив возбуждённую плоть… В голове у девы звенело, мысли летели с быстротой молний, а происходившее совершалось, как в замедленной съёмке. Милонега отвернула голову от надвигающегося поругания, «Матерь Божья!!!», охотник всё ниже и ниже надвигался над ней.
«М А Т Е Р Ь Б О Ж Ь Я!!!»
Вдруг дева услышала растерянный вскрик мулата, хватка на её запястьях ослабла.
– Койоты! Вставайте и защищайтесь! —голос спасителя был низким, его сабля сверкала в лучах утреннего солнца.
Американец откатился от казачки. Она поднялась на колени, плача. Насильник отчаянно пытался натянуть штаны и одновременно выхватить длинный палаш.
Мулат плавно встал, обратив лицо к бросившему вызов; вздрогнув при виде широкого шрама на переносице незнакомца. Слуга охотника выхватил из ножен мачете, сделав резкий выпад.
– Берегись! —крикнула Милонега по-испански, когда белый бродяга подкрался сзади к её защитнику.
Человек со шрамом стремительно развернулся, парируя удар тяжёлого стального клинка своим, более лёгким. Искры посыпались с лезвий. Смертельно-противный звон оружия. Лёгкий отскок и ответный удар. Храбрец рассёк коварного противника одним быстрым отработанным ударом… Почувствовав позади себя мулата, победитель опять молниеносно поднял свою окровавленную саблю и снова направил её лезвие на противника, с удивительной точностью, перерубив короткую шею желтокожего врага…
Милонега никогда не видела столько крови. «Матерь Божья!!!» Избавитель методично чистил клинок куском рубахи янки с выработанным хладнокровием привыкшего к резне профессионального солдата; потом вложил саблю в ножны и поглядел на всё ещё стоявшую на коленях россиянку.
Казачка была перепачкана, растрёпана, но на её лице застыло выражение восхищения.
– Сеньорита, знает моё имя? —спокойно произнёс победитель, помогая девушке подняться.
– Я догадалась! Ты Помпонио – защитник краснокожего народа!!! —Милонега пристально смотрела в сверкающие тёмно-коричневые глаза калифорнийского Робин Гуда.– Спасибо тебе, великий индейский вождь!!!
– …Помпонио проводит смелую, но безрассудную сеньориту к форту Росс. —вскочил в седло, весьма приличного, жеребца знаменитый калифорнийский мятежник.
Одеяние героя было, чем то средним между костюмом вакера** и испанского кабальеро. Стройный, подтянутый, выше среднего роста. Индейское в нём лишь длинные волосы, заплетённые в две косицы. На голове широкополая шляпа. Да, перед Милонегой предстал легендарный герой Нового Альбиона, получивший воспитание в одной из францисканских миссий. Умный, отважный и жестокий враг испанцев. Мятежник много перенял от бледнолицых; частенько жил в их селениях, в семьях принявших белый образ жизни индейцев; водил дружбу с не признающими законы латинянами (иногда участвуя в их делишках) …Собственно на путь бунтарства и мятежа он встал после некоторого общения с этими людьми; которых чиновники называли просто – бандиты. Но Помпонио ещё и был свойственен дух рыцарства и тяга к справедливости (их он впитал слушая в детстве сказки своего народа и позже, вникая в христианские проповеди испанских священников).
Высокие платановые деревья слегка качались от дуновения утреннего бриза, а журчащий ручей, казалось пел им чудесную песню весны… Казачка чуть покраснела, индейский бунтарь устремил пылающий взгляд на дальние горы…
__________________________
Комментарии:
*охотник за индейцами – в Калифорнии испанцы, а позже русские и мексиканцы на сезоны сельских работ ловили свободных индейцев, заставляя тех выполнять эти работы. Соответственно, были люди занимавшиеся подобной охотой на бесплатных работников.
**вакеры – от испанского слова «вака» -корова. Первоначально индейцы-вакеры были пастухами (ковбоями); однако, со временем из их среды выделялись особо доверенные испанцам лица – они становились надсмотрщиками и полицией в миссиях.
– *-
В июне, в колонию Росс пришло известие, что Помпонио взбунтовал крещёных индейцев миссии Солана. Мятежники убили настоятеля и повесили трёх солдат-охранников (следуют упомянуть, что индейцы отпустили двух монахов и пятерых вакеров-надсмотрщиков)…
В июле, Истислав Нагиба и партовщик* Богдашка Елфимов, добродушный крепкий парень двадцати пяти годов от роду, сговорились породниться. Свадьбу Милонеги с Богдашой наметили на октябрь; после чего суженый казачки ушёл промышлять морского пушного зверя…
В августе, стало известно, что настоятель миссии Сан-Хозе падре Нарциз, собрав более пятидесяти мексиканских солдат и принявших крещение индейцев-вакеров, выследил прибежище великого калифорнийского бунтаря, которое неожиданно атаковал. Помпонию, потерявшему в том сражении около трёх десятков своих людей убитыми и пленными (основная часть бунтовщиков просто разбежалась не вступая в бой), удалось уйти. Жестокий падре Нарциз продолжал преследовать неукротимого мятежника…
___________________________
Комментарии:
* партовщик – начальник над партией морских зверобоев.
– *-
В сентябре, возле ворот форта Росс осадили взмыленных коней дюжина запыленных всадников, закованных в кожаные доспехи (защита от стрел индейцев). Глядя на рыцарское облачение прибывших кавалеристов, складывалось впечатление, что форпост Русской Америки посетили люди-призраки, люди не на своем месте и не текущего сейчас времени; продолжавшие жить в давно минувшем… Впереди был монах-францисканец, восседавший на белом меске*. Тёмно-коричневая сутана падре перепоясана толстой пеньковой верёвкой, на боку тяжёлая шпага.
Массивные дубовые ворота русской крепости распахнулись, пропуская прибывших.
– Падре Нарциз пожаловал. —сказал, стоявший на карауле, казак Каллистрат Верёвка помощнику индейцу-чалдону.
_____________________________
Комментарии:
*меск – помесь осла и кобылицы.
– *-
Между настоятелем миссии Сан-Хозе и правителем Росса Павлом Шелиховым* сложились хорошие торговые отношения. Для падре Нарциза на русской верфи** строили морской баркас. И Шелихов не смог отказать в просьбе францисканцу: дать ему надёжных проводников-следопытов, для преследования бунтовщика Помпонио (по сведениям латинского монаха – вождь индейцев скрывается где-то в окрестностях русской колонии).
Вместе с испанским монахом отправились в горы четыре индейца чалдона, под предводительством Каллистрата Верёвки и Милонега. Истислав Нагиба не позволял дочери идти в поход, но горделивая казачка так ответила отцу:
– Я не противилась твоему велению – выходить за Богдашку… Дай и мне последний раз почувствовать себя вольной птицей?!?
Колымский казак смерил раскрасневшуюся дочь тяжёлым взглядом, горько хмыкнул и, ничего не сказав, ушёл в кузню. Милонега поправила торчащий за поясом кремневый пистолет (дева опять облачилась в мужской наряд) – зачем она идёт в эту карательную экспедицию?..
Когда отряд падре Нарциза выезжал из форта, кузнец остановил казака.
– Каллистрат, присмотри за девчонкой? —сказал он, глядя в глаза служилому.– Христом-Богом прошу?
– Само собой! —кивнул казак и пришпорив коня догнал кавалькаду.
Солнце только-только поднималось на лазурный небосвод. Слегка дул ласковый ветерок.
_____________________________
Комментарии:
*П. Шелихов – родственник «колумба российского» Г.И.Шелихова, основателя Российско-Американской компании (РАК).
** Верфь (нидерландский werf) – место постройки и/или ремонта судов и кораблей.
– *-
…А в горах семеро индейцев лежали, прижавшись друг к другу, под навесом скалы, завернувшись в меховые плащи. Костёр не разжигали, опасаясь привлечь внимание преследователей. Беглецы-мятежники походили на потерявшихся щенков – одинокие и брошенные. Осенний ливень вскоре прекратился. Лунный свет временами исчезал из-за проплывавших по небу больших и малых облаков, спешащих нагнать свои основные силы…
– *-
Небо стало чистым только к четырём утра; луны давно не было. Чёрные тона уступили место синим, потом добавились серые тона и наконец, появились бледно-голубые и оранжевые цвета рассвета. Тишина сменилась кваканьем лягушек и треском сверчков. Птицы распевали утренние песни.