Вадим Панов – Продавцы невозможного (страница 59)
Так хорошо сидели: пиво, настоящая вяленая рыба, а не соевая поделка, настоящие же соленые орешки, и вот, на тебе — появился вертолет и принес новую тему.
— О чем будем говорить? — осведомился Рус.
— Ну… например, о безумии! — Быстрая, гибкая и, несмотря на выпитое пиво, аккуратная, Патриция легко взлетела на ограждающий крышу парапет. — О-па!
Дом, на котором они засели сегодня, отнюдь не высоченный «Уголек», здесь сетка не предусматривалась, парапет и… и все.
— Стой! — взвизгнула Матильда.
— Бедовая! — Кимура вскочил, однако приближаться к Пэт не стал.
Бетонная дорожка выглядела подозрительно: местами осыпалась, местами дала трещины. Внизу, всего-то метрах в пятидесяти — третий уровень мостовых, по которому медленно ползут разноцветные мобили. Парашюта за спиной нет, а был бы — не факт, что успеет раскрыться.
— Слезь!
— Это же весело!
Несколько шагов вперед, разворот.
— Вернись обратно! — не выдержал Рус.
— Боишься высоты? — Длинные волосы и широкие штанины треплет ветер, он же облизывает обнаженные руки, плечи и живот — разгоряченная пивом девушка скинула куртку, оставшись в коротком топе. — Боишься?
— Нет, — хмуро ответил Рус.
— Тогда иди сюда!
— Пэт! Перестань! — Недовольная Матильда тоже оказалась на ногах. — Не провоцируй!
— Слишком опасно?
— С тобой всегда опасно!
— Я не тебя спрашиваю! — Взгляд на Лакри. — Боишься идти со мной?
Рус дернулся. «С ней опасно? Всегда!» Вспомнил, как Пэт вела их во время бунта, как предложила безумный план прорыва и поехала первой. Под пули поехала. И вывела их. Точнее, вывела тех, кто не испугался пойти за ней. А остальные, не поверившие в Пэт или испугавшиеся по дороге, переставшие давить на газ, прекратившие сумасшедшую гонку, — они погибли. Все погибли. «С ней опасно? Всегда!» Но разве Пэт создает опасности? Она находит из них выход.
— Я не боюсь!
— Рус!
— Мама не пускает?
— Пэт, я тебя убью!
Лакри вскочил на бортик. Покачнулся, но тут же поймал равновесие.
— Только за руку меня держать не надо — не маленький.
— Как скажешь.
— Я пойду рядом, а не вместе, — уточнил Рус.
Патриция усмехнулась, но в веселом ее взгляде проскользнуло нечто очень серьезное.
— Так даже интереснее.
Из окна соседнего небоскреба на них указывали пальцами, на парочку красующихся друг перед другом сумасшедших. Пэт помахала им рукой.
— Все дело в тебе самом. Если уверен, то риск минимальный.
— Я уверен.
— Иногда нужно себя проверять.
— О чем они? — недоуменно осведомился Кимура.
— Не знаю, — отрезала Матильда, — но я ее убью!
— Я думал, вы подруги.
— Не до такой степени!
Патриция спрыгнула с бортика. Лакри сделал пару лишних шагов и последовал примеру девушки.
— Довольна?
— Ты… — Подскочившая Матильда хотела многое высказать взбалмошной подруге, однако Пэт не обратила на нее внимания. Смотрела только на Руса.
— Спрашивай.
И вновь удивила. Рус вздрогнул. Матильда замолчала, поняла, что Патриция устроила выходку не просто так, и только вздохнула. Кимура пожал плечами, признавая, что ни черта не понимает.
— Откуда ты знаешь? — озадаченно поинтересовался Лакри.
— Мы что, первый день знакомы?
— Ты хотел ее о чем-то спросить? — Матильда растерянно посмотрела на друга. — О чем-то важном?
— Пусть справится сам, — рассмеялась Патриция. — Или не справится.
— С тобой мы еще поговорим, — пообещала Матильда. — Твои фокусы…
— Зачем ты собираешься на собрание Вуду?
Кимура удивленно кашлянул, Матильда хмыкнула, Пэт осталась спокойна — судя по всему, ждала именно этого вопроса.
— Мне интересно.
Рассказывать Русу правду, говорить о том, что Папа занял все ее мысли, Патриция не собиралась. Это ее дело, ее поиск, ее путь.
— Интересно слушать тупые поповские речи?
— Может, не будем? — предложила Матильда.
И откуда только взялся проклятый вертолет! Такую вечеринку изгадил!
— Она обещала ответить, — усмехнулся Рус. — И тем затащила меня на бортик.
— Пойдем присядем. — Патриция вернулась к «стоянке», уселась на расстеленную куртку, прислонившись спиной к бетонной стене, и вскрыла банку пива. Над ее правым плечом чернела короткая надпись: «42 forever!» — осанна сетевому пророку, вознесенная безымянным фанатиком.
— Что плохого в том, чтобы сходить на проповедь? — Кимура разрывался между другом и женщиной, которую безнадежно любил. — Простое приключение.
Пэт остановила Кимуру легким взмахом руки.
— Можно я скажу?
— Конечно.
Кимура взялся за пиво. Матильда вздохнула. Патриция внимательно посмотрела на Руса.
— Религия по определению не может быть тупой. Говоря так, ты не просто расписываешься, ты прямо-таки кричишь о своей ограниченности.
— Почему? — Лакри ответил прямым взглядом.
— Потому что если ты не веришь, вполне возможно, ты чего-то не понимаешь.
— Я плохо понимаю, как работают наны, но я в них верю. Я не способен их разглядеть, но вижу результат работы.