Вадим Панов – Порченая кровь (страница 54)
Современную науку двигают команды, а Катрин всегда стремилась к обособленности, не любила делиться замыслами и предположениями. Она обладала несомненным талантом, считалась перспективным ученым, видела, что для успеха в жизни требуются не только знания и профессионализм, но и некоторые другие качества, честно попыталась их в себе развить, не обрадовалась результату и… И очень вовремя получила предложение от Ярги, которому понравилось сочетание таланта и обособленности доктора Далеб. Для своего проекта первый князь Нави искал именно такого ученого и не ошибся в выборе. Они встретились в Нью-Йорке, куда Катрин прилетела на конференцию. Ярга представился частным инвестором, заинтересованным в услугах опытного ученого, вкратце обрисовал, чего бы он хотел от Далеб, услышал, что это невозможно, ответил, что невозможного в действительности мало, и в подтверждение своих слов мгновенно переместил их в Париж.
Демонстрация магических возможностей повергла Катрин в шок, но прошел он быстро, после чего молодая ученая засыпала Яргу таким количеством вопросов, что на какое-то мгновение первый князь пожалел, что остановил выбор именно на ней. Катрин интересовало все: откуда берется магия? Как применяется? Почему именно с помощью заклинаний? Какое воздействие оказывает на клеточном уровне? А на субатомном? Можно ли сохранить полученный эффект без расходования магической энергии?
Новые возможности, которые обещал сплав магии и науки, захватили доктора Далеб с головой. Она оставила работу в университете, испросив годовой отпуск без сохранения содержания «по семейным обстоятельствам», отправилась на остров, работала по пятнадцать часов в сутки и не уставала, получая наслаждение и от любимого дела, и от того, что у нее получалось.
— Мне нужны книги, — сообщила Катрин, отрываясь от монитора. — Я закончила последний том «Общего драконоведения» и хочу подробнее изучить работы, на которые ссылаются авторы.
— Я постараюсь доставить книги в течение пары дней, — пообещал Схинки, бегло просмотрев написанные на листочке названия. — Не думаю, что возникнут проблемы.
Ни одна из запрошенных работ не считалась секретной, они свободно продавались в магазинах Тайного Города, и их приобретение не вызовет подозрений.
— Буду благодарна, — сухо отозвалась женщина, которой не терпелось вернуться к работе. — Зачем явился?
— Соскучился.
— Мы виделись за завтраком.
— Ты не проронила ни слова.
— Ты говорил за двоих.
— Я… — Схинки покачал головой, выдал немного грустную ужимку, на мгновение сделавшую его похожим на Гуинплена, и неожиданно кивнул на возвышающийся в центре лаборатории аквариум — гигантскую, от пола до потолка, колбу, наполненную морской водой. — Вижу, у тебя действительно все в порядке.
— Можешь сообщить заурду, что приказ будет выполнен, — подтвердила доктор Далеб.
— Жаль, что ты не получишь за свое открытие Нобелевскую премию, — вздохнул орангутан.
— Может, когда-нибудь потом, — спокойно отозвалась Катрин.
— Ты в это веришь?
— Ты отвлекаешь меня от работы ради обсуждения того, во что я верю?
— Я читал, что ученым очень важно получить признание общества.
— Я не из таких, — спокойно ответила женщина.
— Правда?
— Почему спрашиваешь?
— Для поддержания разговора, — со вздохом признался орангутан. — Извини, что отвлек.
И повернулся к дверям.
Его неожиданная, а главное — необычная покладистость заставила Катрин продолжить разговор:
— Ты не понял, Схинки, мне действительно не жаль — сказала она, медленно проводя пальцами по столешнице. — Я делаю то, что до сих пор никто не делал и, возможно, никогда не сделает. Я не получу признания, зато поднимусь в профессии на недосягаемую для остальных высоту. Я стану первой. И неважно, что об этом буду знать только я, — мне достаточно.
— Хорошо, — улыбнулся орангутан.
— А теперь скажи, зачем ты на самом деле пришел? — мягко попросила Катрин. — Что тебя беспокоит?
И тон, которым доктор задала вопрос, заставил Схинки вернуться.
Он вновь уселся напротив женщины, помолчал, ухитрившись обойтись без своих вечных ужимок, и сообщил:
— Антрэй снова улетел.
— Разве ты его не контролируешь? — удивилась Катрин.
— Не так плотно, как хотелось бы, — признал Схинки. — Заурд запрещает обращаться с ним сурово, как дракон вполне заслуживает, и зверек изрядно обнаглел.
— Это может стать проблемой?
Схинки потер правой лапой левое ухо, изобразил недовольную гримасу и кивнул:
— Боюсь, что да.
К сожалению, визит в книжный магазин Генбека оказался бесполезным. Точнее, наполовину бесполезным, поскольку Яна освежила в памяти способы борьбы с драконами, еще раз повторила их сильные и слабые стороны, определилась с артефактами, которые нужно иметь при себе для боя и захвата дракона, заказала их и получила с посыльным через полчаса. Инге повезло меньше, хотя свою книгу она штудировала не менее тщательно, чем гиперборейская ведьма — свою. Девушка надеялась отыскать в руководстве по «Обслуживанию и уходу» какой-нибудь «якорь», привязывающий содержание дракона к Тайному Городу: особые витамины, которые следует давать ящеру, чтобы у него росли когти или крылья, поддерживающие мази, зажигалки для розжига пламени, в конце концов, но, увы, ее надеждам не суждено было сбыться. Содержать дракона оказалось делом дорогостоящим, сложным, но не требующим ничего уникального, чего не смог бы сотворить колдун средней руки.
Как это часто бывает, идея оказалась интересной, но себя не оправдала.
Тем не менее опускать руки никто не собирался: Инга и Яна обязались проверить предложенную Морэлом версию, и поскольку чуд не имел ничего против, заказали межконтинентальный портал в Англию, в Манчестер, где обосновалась семья Тиррея. Билеты на самолет обошлись бы несколько дешевле, однако путешествие с помощью компании «Транс Портал» заняло всего тридцать минут, и ле Гран согласился с тем, что выигрыш во времени стоит увеличения расходов.
Ради соблюдения режима секретности шасы открыли портал в женский туалет аэропорта, выждав момент, когда в нем никого не оказалось, снабдили девушек необходимыми для пребывания в Англии документами, отрывными талонами на недавний рейс и внесли их имена в список пассажиров. В результате наемницам оставалось лишь взять напрокат машину и отправиться по нужному адресу.
Кто будет сидеть за приделанным с непривычной стороны рулем, выяснили с помощью жребия. Управлять выпало Яне, а Инга открыла на планшете пришедшие от Морэла материалы и углубилась в изучение, не забывая делиться с подругой наиболее важными деталями.
— Ле Гран пишет, что Антрэй — очень сильный дракон, с тяжелым характером, — сообщила рыжая, едва начав читать. — С ним испытывали проблемы даже самые опытные сотрудники Драконерии.
— Почему не усыпили?
— Во-первых, у ящерки оказались необычайно хорошие показатели по всем параметрам, кроме добродушия, — улыбнулась Инга. — Во-вторых — запредельно высокий коэффициент интеллекта. Драконы и так не дураки, но Антрэй, если верить записям Морэла, почти разумен.
— Вот и объяснение его несносному характеру, — негромко произнесла Яна.
— В смысле?
— Возможно, Антрэй настолько разумен, что ощутил себя рабом?
— Интересное замечание. — Инга выдержала короткую паузу, обдумывая слова подруги, после чего осторожно спросила: — Думаешь, чуды обходятся с драконами слишком жестоко?
— Думаю, чуды обходятся с ними правильно, — ответила Яна. — Как с животными.
— В конце концов, они и есть животные.
— Да.
— Ты не согласна?
— А вампиры — в конце концов просто кровососы, практически комары.
— Ты заходишь слишком далеко…
Однако перебить гиперборейскую ведьму рыжей не удалось.
— Мы думаем, вампиры пошли за Яргой, потому что он ловко сыграл на их низменных инстинктах и пообещал превратить Землю в ферму…
— А разве нет?
— Не уверена, — честно ответила Маннергейм. — Слишком уж легко первый князь объединил под своими знаменами почти всех мятежных масанов, причем даже тех, кто ненавидел друг друга. Из этого можно сделать вывод, что он предложил им нечто большее, чем просто кровь.
— Что? — не поняла Инга.
— Остается лишь догадываться, — вздохнула Яна. — Но не будем забывать, что навы свергли первого князя. И это при том, что после победы над асурами его в буквальном смысле боготворили.
— Он умеет не только объединять, — обронила рыжая.
— Ярга — необычайно умный, невероятно сильный и высокомотивированный псих, рвущийся к абсолютной власти.
— Как же его остановить?
Гиперборейская ведьма молча пожала плечами.
Некоторое время в машине царила тишина, затем Инга продолжила:
— Я хотела сказать, что характеристика Антрэя косвенно подтверждает нашу версию: трудно поверить, что молодой чуд, без опыта и особенных магических способностей, с легкостью приручил яркого и сильного дракона, считающего себя рабом.