Уильям Шекспир – Король Лир (страница 5)
Тебя у нас, ты будешь предан смерти.
Ступай. Решенья я не отменю,
Клянусь Юпитером.
КЕНТ
Прощай, король.
Раз дома нет узды твоей гордыне,
То ссылка – здесь, а воля – на чужбине.
Дитя, я за тебя богов молю.
Ты честно отвечала королю.
Пускай слова вас к действиям обяжут
И вашу преданность дела докажут.
Уходит Кент куда глаза глядят,
На новом месте жить на старый лад.
ГЛОСТЕР
Король и герцог здесь, мой государь.
ЛИР
Мой герцог, с вас начнем переговоры.
Вы сватаетесь с этим королем
За нашу дочь. Каким предельно малым
Приданым мог бы я вам угодить,
Чтоб вы от сватовства не отказались?
ГЕРЦОГ БУРГУНДСКИЙ
Предложенным, и только, государь,
А меньше вы и сами не дадите.
ЛИР
Мы, герцог, раньше дорожили ею.
Не то теперь. Ее цена упала.
Она пред вами. Если что-нибудь
Вам в маленькой притворщице по вкусу,
Тогда берите всю ее, как есть,
С немилостию нашею в придачу.
ГЕРЦОГ БУРГУНДСКИЙ
Что мне сказать?
ЛИР
Готовы ли вы взять
Ее без средств, предмет опалы нашей,
С проклятьем за душою, без друзей,
Иль вынуждены будете оставить?
ГЕРЦОГ БУРГУНДСКИЙ
Простите, благородный государь,
Мне путь отрезан при таком условьи.
ЛИР
Оставьте же ее. Поверьте мне,
Я перечислил все ее богатства.
За вас я сам, возлюбленный король,
Не выдам той, кого я ненавижу.
Найдите спутницу себе взамен
Ничтожной этой твари, от которой
Природа отшатнулась со стыдом.
КОРОЛЬ ФРАНЦУЗСКИЙ
Как странно! Дочь, которая недавно
Была кумиром, верхом совершенств,
Любимицей отца, свершила что-то
Такое небывалое, что вмиг
Лишилась вашей ласки. Вероятно,
Ее вина чудовищно тяжка
Иль вы ее любили слишком мало.
Все против этой мысли восстает,