реклама
Бургер менюБургер меню

Уильям Блэтти – Изгоняющий дьявола. Знамение. Дэмьен (страница 83)

18

— Отец Тассоне из Рима. Он говорит, что у него срочное личное дело.

— Я никогда о нем не слышал,—ответил Торн.

— Он говорит, что займет всего минуту. Что-то насчет госпиталя.

— Наверное, попросит пожертвований,—пробормотал один из помощников Торна.

— Или передачи даров,—добавил второй.

— Хорошо,—вздохнул Торн.—Пустите его.

— Я и не знал, что вас так легко растрогать,—заметил один из помощников.

— Общественные дела,—пробормотал Торн.

— Не принимайте окончательного решения насчет Сау­довской Аравии. Хорошо? У вас сегодня плохое настроение. Давайте подождем.

— Решение уже принято,—устало ответил Торн.—Или едет кто-то другой, или мы откладываем поездку.

— Откладываем на какой срок?

— На потом,—ответил Торн.—Когда я почувствую, что смогу ехать.

Двери распахнулись, и в огромном проеме возник ма­ленький человечек. Это был священник. Одежда на нем бы­ла в полном беспорядке, и весь вид его говорил о неотлож­ном деле. Помощники обменялись настороженными взгляда­ми, не будучи уверены, могут ли они оставить комнату.

— Можете ли... попросить,—сказал священник с силь­ным итальянским акцентом,—...поговорить с вами наедине?

— Это насчет госпиталя? — спросил Торн.

- Si.

Торн кивнул, и помощники неохотно двинулись к выхо­ду. Когда они вышли, священник закрыл за ними дверь, за­тем повернулся с выражением боли на лице.

— Да?--с участием спросил Торн.

— У нас мало времени.

- Что?

— Вы должны меня выслушать.

Священник не двигался, прижавшись спиной к двери.

— И о чем же вы будете говорить? — спросил Торн.

— Вы должны уверовать в Христа, вашего Спасителя. Вы должны уверовать прямо сейчас.

На секунду воцарилось молчание.

— Пожалуйста, синьор...

— Извините меня,—перебил его Торн.—Если я вас пра­вильно понял, у вас ко мне срочное личное дело?

— Вы должны уверовать,—продолжал священник,—вы­пейте крови Христовой и съешьте его тела, потому что толь­ко тогда он будет внутри вас, вы сможете победить сына дьявола.

Атмосфера в кабинете накалялась. Торн протянул руку к селектору.

— Он уже убил один раз,—прошептал священник,— и убьет еще. Он будет убиватьдо тех пор, пока все ваше иму­щество не перейдет к нему.

— Если вы подождете немного в коридоре...

Священник стал приближаться, в голосе его росло волне­ние.

I — Только с помощью Христа вы сможете бороться с ним,—угрожающе произнес он.—Уверуйте в* Христа. Вы­пейте его крови.

Торн нащупал кнопку селектора и нажал ее.

— Я запер дверь, мистер Торн,—сказал священник.

Торн напрягся, его испугал тон священника.

— Да? —раздался в селекторе голос секретаря.

— Пришлите охрану,—ответил Торн.

— Что случилось, сэр?

— Я умоляю вас, синьор,—воскликнул священник,—по­слушайте, что я вам скажу.

— Сэр? — повторила секретарша.

— Я был в госпитале, мистер Торн,—сказал священ­ник,— в ту ночь, когда родился ваш сын.

Торн застыл. Он не мог отвести взгляда от отца Тассоне.

— Я был... акушером,—сказал священник запинающимся голосом.—Я... был... свидетелем рождения.

Опять послышался голос секретаря, на этот раз в нем зву­чало беспокойство.

— Мистер Торн? — спросила она.—Извините, я не рас­слышала вас.

— Ничего,—ответил Торн.—Просто... будьте на месте. Он отпустил кнопку, с ужасом глядя на священника.

— Я умоляю вас...—произнес Тассоне, едва сдерживая слезы.

— Что вам угодно?

— Спасти вас, мистер Торн. Чтобы Христос простил меня.

— Что вам известно о моем сыне?

— Все.

— Что вам известно? — строго переспросил Торн.

Священник задрожал, в голосе его чувствовалось крайнее волнение.

— Я видел его мать,—ответил он.

— Вы видели мою жену?

— Его МАТЬ, мистер Торн!

Лицо Торна стало жестким.

— Это шантаж? —тихо спросил он.

— Нет, сэр.

— Тогда что вы хотите?

— РАССКАЗАТЬ вам, сэр.

— Что рассказать?

— Его мать, сэр...

— Продолжайте, что там насчет его матери?