реклама
Бургер менюБургер меню

Тревьон Бёрнс – Дрожь (ЛП) (страница 7)

18px

Веду затрясло при виде его сгибающегося бицепса, демонстрировавшего силу, которую он использовал.

Хныканье Сары сменилось рыданиями, и мгновение спустя превратились в настоящие слезы. Д ергая рукой, девушка, пыталась вырваться из его сильной хватки.

Он отпустил её, убрав захват с руки, и наблюдал, как она закрыла руками залитое слезами лицо. Полицейский замер, как если бы сам обалдел от того, что позволил себе коснуться её подобным образом. Серебряное обручальное кольцо отсвечивало на его безымянном пальце.

— Извините. Я не хотел хватать вас.

— Просто оставьте меня в покое! — закричала Сара в сомкнутые руки.

Он сделал шаг назад, а потом еще один, прежде чем отвернуться от девушки. Золотой значок детектива на длинной цепи качнулся на его шее, когда он бросился к двери.

Веда выпрямилась, когда мужчина встретился с ней взглядом. Что-то подсказывало ей бежать, но она поняла, что было уже слишком поздно. Карта, которая была прижата к её груди, почти рухнула на пол. И не потому, что коп поймал её на шпионаже, а потому, что его зеленые глаза прожгли её насквозь, и она почувствовала, как кровь закипела в венах.

— Я не собираюсь причинять тебе боль, милая, — его голос был глубоким. — Я нашел тебя, плавающей в воде, и сделал искусственное дыхание «рот в рот».

Он замер, когда увидел В еду, его пухлые губы раскрылись одновременно с её. Глаза девушки путешествовали по его лицу, задержавшись на глубоком шраме, что разрезал его левую бровь пополам.

Мужчина потянулся к ней, но едва успел коснуться подушечками пальцев её щеки, прежде чем Веда закричала изо всех сил и вскинула руку, пробороздив ногтями его лицо.

Его голова дернулась от удара, и он прикоснулся к своей брови, так же мягко, как к ее щеке до этого. Когда он отошел с собственной кровью на своих пальцах, его взгляд не отрывался от ее глаз.

Грудь Веды вздымалась, пока его глаза изучали её. После минутного колебания, детектив продолжил двигаться к двери, повернув шею и удерживая её взгляд.

Он был силен в переглядывании. Веда вспомнила этот неодобрительный взгляд, как будто все произошло только вчера.

В згляд детектива оставался хмурым, ноздри слегка раздувались. В сочетании со шрамом на брови, он выглядел прямо-таки злобным и опасным словно лев, всегда готовый к прыжку.

Веда расправила плечи и ждала этого прыжка.

Вместо этого он поднял свою изуродованную бровь, скривил губы и отвернулся, скрываясь за углом в коридоре.

Веда фыркнула и бросилась вдогонку.

— Эй! — крикнула она, быстро догнала его со спины и схватила за руку.

Он остановился посреди оживленного коридора, и, не оборачиваясь, посмотрел вниз на руку, которой она ухватилась за него. Лишь потом он оглянулся через плечо. Его обжигающий взгляд пронзил её, и его бровь поднялась снова.

Веда сглотнула и сжала пальцы вокруг его бицепса, который на удивление был приблизительно в десять раз твёрже, чем выглядел. Она подняла глаза, вынужденная вытянуть шею просто, чтобы встретиться с его пристальным взглядом.

Она посмотрела вниз и увидела до боли знакомую ткань темно-синих брюк, что видела на них.

Мужчина в успокаивающем жесте снова показал ей свои ладони.

— Я — офицер полиции. Я бы никогда не навредил тебе. Ты можешь доверять мне.

— Эй, — сказала она низким голосом, убирая руку.

Он шагнул к ней, и она дала ему время, чтобы изучить её. Веда ждала, что мужчина увидит в ней ту же ярость, которую она видела в нем. Девушка ждала признания.

Детектив кивнул головой, как будто ждал, что она продолжит.

Веда просунула руку в карман своего хирургического костюма, сжимая пальцы вокруг бронзового медальона внутри.

Он встряхнул медальон.

— Он моей матери. Это был первый трезвый год, когда она получила это от общества анонимных алкоголиков. Каждый раз, когда я боюсь, то просто сжимаю его в руке, по-настоящему сильно, как только возможно, — он схватил медальон, скрыв его в своей большой ладони. — И это напоминает мне, что… что все будет хорошо.

— Я видела их, — прохрипела Веда, едва в состоянии вспомнить английский язык. Она взяла медальон из своего кармана и спрятала его в кулаке, жестом указав на больничную палату позади нее. — Я видела Сару, которая уходила с вечеринки вместе с Тоддом Локвудом прошлой ночью.

Его брови оставались поднятыми.

Веда продолжила.

— В конце концов, вы не можете просто так уйти. Я говорю вам, что видела их. Я видела, как она садилась с ним в машину, пьяная, ничего не соображающая. И этот синяк у нее сегодня… его не было прошлой ночью. Я не сомневаюсь, что Тодд что-то ей подсыпал. Он изнасиловал её, — голос Веды сбился. — Вернитесь туда и сделайте что-нибудь с этим. Не позволяйте ей бежать от этого.

Веда вскочила на ноги и помчалась прочь. Её ноги дрожали, несколько раз она спотыкалась, но когда вообразила себе, что он преследовал её и как легко он сможет поймать её и причинить боль так же, как это сделали они, скачок адреналина, порожденный слепым страхом, заставил её двигаться еще быстрее. Она не останавливалась до тех пор, пока не добралась до дома.

— Вы не можете позволить ей убежать от этого! — воскликнула Веда дрожащим голосом. — Что еще более важно, вы не можете позволить, чтобы все сошло с рук Тодду Локвуду.

В зеленых глазах детектива бушевал огонь, мужчина поднял бровь со шрамом, снова повернулся к ней спиной и пошел прочь.

О шеломленная Веда смотрела ему вслед. Когда детектив исчез за другим углом, она помчалась вслед за ним.

— Эй! — воскликнула она, привлекая к себе внимание всех окружающих, кроме него.

К тому времени как она снова заметила его, он уже добрался до фойе больницы, распахнув одну из стеклянных дверей с такой силой, что было удивительно, как она не разбилась. Окружающие оставили все свои дела, чтобы посмотреть, как он исчезает снаружи.

«Даже не думай об этом!» — шептал голос в голове у Веды.

Её трясло, и она стояла, не понимая, что длительное время не спускала глаз с тех стеклянных дверей. Повернув голову, она встретилась глазами с Коко.

Коко понимающе ухмыльнулась.

— Тебе бы лучше спрятать эти выпученные глаза прямо сейчас.

— Мои глаза больше, чем на выкате.

— Каждая женщина в этой больнице влюблена в Линка, — сказала Коко, кивнув в направлении дверей, сквозь которые он только что вышел. — Они ампутировали бы руку, чтобы заполучить его.

Веда опять оглянулась назад на двери, и её сердце бешено заколотилось в груди. Она давала ему множество имен за все эти годы, но, ни одно не было столь же прекрасно как это.

— Линк?

— Детектив Линкольн Хилл из спецотдела полиции по преступлениям сексуального характера. Он местный, но уже ушел с рынка холостяков.

Веда взяла себя в руки и пыталась сохранить хладнокровие.

— Я знаю, что ему это больше не интересно. Заметила кольцо на пальце.

— Да, он покинул рынок, потому что женат.

Веда бросила на нее любопытный взгляд. Коко понизила голос до шепота.

— Его жена пропала без вести пять лет назад. Дело было закрыто, но он все еще носит свое обручальное кольцо. Линк не был замечен с другой женщиной с тех пор, как она исчезла. Я предполагаю, что он думает, что предаст её, даже притом, что она, очевидно … — Коко сделала паузу. — Он одержим идеей найти её.

— Это ужасно, — Веда нахмурилась в сторону дверей.

— Твои глаза все еще навыкате.

Веда опять посмотрела на девушку.

— Нет.

— Не волнуйся. Он действует так на всех. Просто не обижайся, если он никогда не обратит на тебя внимания, — рассмеялась Коко, подтолкнув её плечом. — Так ты придешь? Сегодня в «Данте»?

Веда перевела взгляд обратно на двери. Если ни Сара, ни Линк не сделают то необходимое, чтобы уничтожить Тодда Локвуда, Веда будет счастлива взять дело в свои руки.

— Я буду там, — сказала она, ведь её сердце жаждало крови.

Глава 3

Детектив Линкольн Хилл вошёл в отделение полиции Тенистой Скалы во второй половине дня. Участок был расположен у подножия холма, выступая на острове в роли своеобразного барьера между районом трущоб и более богатыми домами. Его всегда забавляло то, что он мог пройти один квартал налево или направо и оказаться в двух совершенно разных мирах.

На первом этаже выстроились в ряды десятки столов, и каждый из них был завален полицейскими досье, гора из которых становилась только выше и никогда не уменьшалась. За несколькими столами детективы рявкали в телефонные трубки или заполняли документы, которые, казалось, никогда не закончатся.

Линк остановился у своего стола и встретился глазами со своей напарницей — Харриет Веллс, сидевшей за столом напротив него. Харриет — пожилая женщина, латиноамериканка, которая не была дерьмовым человеком, как многие вокруг; она просто была единственной в этом участке, кого Линк опасался.

Как ни странно, офицер Веллс являлась одной их тех людей, кто никогда не пытался его запугать.