Трэвис Болдри – Книжные магазины & костяная пыль (страница 48)
Крысолюдка хлопнула ее по руке.
—
— Хороший книготорговец не рассказывает о своих клиентах.
— Так что это, безусловно,
— Не терпится поохотиться на спиношипа?
Вив неловко пожала плечами:
— Я не это имела в виду...
— Я знаю. Я просто прикалываюсь над тобой. На самом деле, у меня появилась идея, и я хотела узнать, что ты об этом думаешь. — Ферн села в одно из мягких кресел и жестом пригласила Вив присоединиться к ней.
Опускаясь на сиденье, она бросила на крысолюдку озадаченный взгляд:
— Не уверена, почему тебе нужно мое мнение.
— Ну, это насчет Мэйли. Как ты думаешь... как ты думаешь, она могла бы захотеть продать некоторые свои булочки и печенья здесь?
На мгновение мысли Вив полетели совсем в другую сторону — она почувствовала в уголке рта призрак поцелуя Мэйли и отголосок разговора прошлой ночью. Ее лицо загорелось. Затем она встряхнулась.
— Достаточно легко спросить. — Она криво усмехнулась. — Мы только что прибрались, а теперь хочешь, чтобы все было в крошках, угу?
— Вот почему у меня есть Потрост. Но я думаю, что есть что-то особенное в том, чтобы свернуться калачиком с книгой и чем-нибудь вкусненьким. И у нас есть кресла, и вообще… Мне нравится, когда здесь кто-то есть. Когда
— И очень скоро меня здесь
Ферн пожала плечами:
— Да. Мы прошли через все эти неприятности, так почему бы не сделать это место таким, где люди захотят остаться, насколько мы можем? Насколько
Этот переход от «мы» к «я» задел Вив сильнее, чем она ожидала. Но это было хорошо, верно? Когда она уйдет, она бы хотела, чтобы Ферн была счастлива и успешна, верно? Именно этого и хотела бы подруга.
Она сцепила пальцы между коленями и спросила себя, что же такого в ней есть, что эта мысль заставляет ее возмущаться.
— Я думаю, это отличная идея. — А затем, подавив это чувство так сильно, как только могла, она прочистила горло и продолжила. — И, кстати, о Мэйли. Ее идея тоже показалась мне не такой уж плохой.
— Насчет того, чтобы попытаться привезти Грейтстрайдер сюда? Если бы она появилась на моем пороге, я бы не стала жаловаться, признаю. Но ты можешь себе представить, как я буду скакать перед ней, умоляя ее пройтись по моему захудалому магазинчику, как… как какую-нибудь пришедшую с визитом королеву? — Ферн фыркнула. — Я не настолько храбрая.
— Во-первых, магазин не захудалый, — Вив ткнула в нее пальцем. — Мы тут все раскрасили до неузнаваемости. А во-вторых, ты сидишь напротив женщины, у которой вошло в привычку бросаться на все подряд, как последняя дура.
— А что, если я это сделаю?
Ферн задумалась:
— Что ж, после того, как я закончу целовать тебя в губы, я сделаю все, что в моих про́клятых богами силах, чтобы организовать повторное открытие как можно лучше.
Вив хлопнула себя по бедрам и встала:
— Только не целуй меня в присутствии Мэйли.
— Ммм, да. Думаю, ей это будет сложно объяснить.
— Позаботься о доме, Потрост, — сказала Вив, прощаясь с грифетом.
Он сонно ухнул на нее, затем снова опустил покрытую перьями голову на лапы.
Когда Вив проходила мимо
Это ее нервировало.
Изо всех сил постаравшись избавиться от мрачного предчувствия, она поднялась к крепостным стенам, чтобы найти Иридию.
Хранителей Врат вокруг все еще было больше, чем обычно, но их внимание уже не было таким напряженным, как когда-то требовала Иридия. И неудивительно. Некромантки не слишком часто нападали на эту местность.
Несколько вопросов, заданных одной из женщин, дежуривших у ворот, направили ее в правильном направлении.
Однако, прежде чем взяться за эту конкретную задачу, она решила заняться чем-то гораздо более простым. Прямо за крепостными стенами у оживленной конюшни были кареты для сдачи в аренду и стойла с породистыми лошадьми. Животные шарахались при ее появлении, и она изо всех сил старалась держаться на расстоянии, пока искала диспетчера.
Она заказала транспорт на следующий день, заплатив вперед. Покончив с этим, она направилась по узкому лабиринту улиц к гарнизону Хранителей.
— Символ? — спросила тапенти, когда Вив объяснила, зачем она пришла.
— Тот самый, о котором я тебе рассказывала, тот, что был на Баль... — Она осеклась. — На татуировке убитого.
Иридия прищурилась, но настаивать не стала.
— Послушай, ты можешь послать кого-нибудь это проверить. Его невозможно не заметить. Я не знаю, что, во имя всех дьяволов, это значит, но символ явно
— Знаешь, я не могу отделаться от мысли, что, если бы ты никогда не приезжала в мой город, наш друг в сером отправился бы по своим делам, и ничего из этого не было бы моей проблемой.
— Или, возможно, случилось бы что-то похуже, — сказала Вив, начиная злиться. Она с усилием разжала кулаки. Идея поохотиться на стайку спиношипов внезапно показалась ей очень привлекательной. — Я просто пытаюсь быть хорошим гостем в твоем городе.
Затем она глубоко вздохнула и задала вопрос — она все время пыталась придумать, как его задать. Тот самый, который возник у нее после ночного разговора с Портфелем:
— Эта книга. Она все еще у тебя? Она где-то поблизости?
— Достаточно близко, — ответила Иридия, склонив голову набок. — Почему? Это больше не твоя проблема. Ты передала ее
— Она, э-э, может оказаться важной для того, чтобы остановить Варин, если она появится.
— Ты не могла бы подробнее об этом рассказать?
— Я... пока не могу.
— Конечно.
— Но она близко?
Хранительница слегка улыбнулась, а затем отвернулась, бросив через плечо, когда возвращалась в свой кабинет:
— Услуга за услугу, Вив. Я тебе все расскажу, когда ты сама будешь более общительной.
Вив подождала, пока кондитерская закроется, и Мэйли обратит подойдет к вывеске, висевшей на двери. Дворф удивленно заморгала, ее щеки покраснели и были в муке.
— Привет, — сказала Вив, слегка помахав рукой, что показалось ей нелепым.
— Привет, милая, — ответила Мэйли. В ее улыбке не было ничего сдержанного, она была такой открытой и искренней, как будто Вив не стояла перед ней на колене на помосте и не ушибла все тело прошлым вечером.
Вив почувствовала облегчение и стыд от того, что решение проблемы отложено:
— Я хотела попросить тебя о паре вещей.
— Тогда давай зайдем внутрь. — Кондитерша придержал для нее дверь. Вив предложила идею Ферн, а затем и свою собственную, и это было легко и естественно в теплом дрожжевом воздухе и желтом сиянии, под стук посуды, которую мыла помощница Мэйли.
После этого их разговор перешел на другие темы — истории о дороге, причуды покупателей, — пока Вив помогала мыть прилавки и чистить каминные топки. И какое-то время будущее не имело значения. И это было прекрасно.
35