Тит Плавт – Избранные комедии (страница 78)
Боги, что за благородство! Право, тронут я до слез.
Превознес раба, какими господина раб!
Филократ
Клянусь,
Сотой доли ты не слышал тех похвал, какие он
Заслужил.
Гегион
Теперь ты можешь славу добрую свою
Оправдать, коль все исполнишь, что поручено тебе.
Филократ
Лучше докажу на деле. Пусть Юпитер будет мне
В том свидетелем — изменой я себя не оскверню.
Гегион
Молодец!
Филократ
И Филократу послужу, как сам себе.
Тиндар
Слов твоих я жду увидеть подтверждение в делах.
Слушай, Тиндар, — и в обиду речь мою не принимай.
Помни, что я поручился за тебя и дал залог,
Что и сам я как заложник на чужбине остаюсь.
Неужели, плен покинув, ты забудешь обо мне,
И оставишь без надежды и без помощи рабом,
Не вернувши Гегиону сына, плату за меня?
Береги же крепко верность, будь неложно верен мне.
Сохрани мою навеки дружбу, а его найди.
Я твоей руки касаюсь умоляющей рукой,
Я тебе неверен не был никогда, — не будь и ты.
Знай, теперь ты господин мой, покровитель и отец,
Филократ
Все, что ты мне поручил,
Я исполню. Не забыл ли ты чего?
Тиндар
Я все сказал.
Филократ
И твое я оправдаю, и твое
доверие.
Тиндар
Возвращайся поскорее.
Филократ
Медлить дело не велит.
Гегион
Так пойдем сейчас к меняле: путевые дам тебе.
Тиндар
Пропуск?
Гегион
Да, расположение войск ведь на его пути.
Ты иди домой.
Тиндар
Счастливо.
Филократ
Будь здоров.
Гегион
Отлично же
Сделал я, что этих пленных догадался откупить: