18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Тит Плавт – Избранные комедии (страница 33)

18

Алкмена! Заклинаю и молю тебя:

Прости, забудь про это! Не сердись, оставь!

Алкмена

Чиста я — потому всего лишь звук пустой

Слова те; от бесстыдных воздержавшись дел,

Хочу и от бесстыдных отвернуться слов.

Прощай. Бери свое, а мне мое отдай.

Мне дашь ли провожатых?

Юпитер

Ты в уме ль?

Алкмена

Не дашь?

930 Одна пойду, мне спутник Целомудрие.

Юпитер

Останься. Хочешь, под любою клятвою

Тебя признаю верною супругою?

Нарушу клятву — ты, Юпитер, вышний царь,

К Амфитриону будь навек немилостив!

Алкмена

Пусть лучше будет милостив.

Юпитер

Уверен в том:

Ведь искреннюю клятву я принес тебе.

Что, все еще сердита?

Алкмена

Нет.

Юпитер

Вот хорошо.

О, много так случается в роду людском:

То видят наслаждение, то горе вновь;

940 Охватит гнев — вернутся вновь к согласию,

Но если гнев такой разъединит людей,

А после вновь придут они к согласию, —

Вдвойне друзьями станут, чем до той поры.

Алкмена

От слов обидных раньше остеречься бы,

Но раз прощенья просишь ты — я все снесу.

Юпитер

Вели сосуды чистые готовить мне,

В походе я обеты дал, исполнить их

Хочу, домой вернувшись невредим и цел.

Алкмена

Готово будет.

Юпитер

Вызовите Сосию.

К обеду Блефарона пусть позвать идет,

950 Который кормчим был на корабле моем.

(В сторону.)

Не пообедав, пусть он позабавится,

Как я Амфитриона буду прочь тащить

С петлей на шее.

Алкмена

Странно. Что-то шепчет он.

Но вот открылась дверь. Выходит Сосия.

Сосия, Юпитер, Алкмена.

Сосия

Господин, я здесь. Что нужно, прикажи, я выполню.

Юпитер

Вовремя пришел ты.

Сосия

Между вами, что же, мир опять?

Вас спокойными увидеть радостно, приятно мне.

Дельный раб настраиваться должен по хозяевам,

960 Что они, тем он быть должен, перенять лицо у них:

Веселы — и сам будь весел; им печаль — тебе печаль.