реклама
Бургер менюБургер меню

Тима Лу’на – Шёпот королевских сердец (страница 6)

18

Елена… Она была невероятно красива. Прошлое время… потому что её больше нет. Она умерла. Ужасная, медленная, мучительная болезнь забрала её. Несмотря на всё, на ревность, на боль, мне хотелось ей помочь. Но я не смогла. Видела, как она угасала на руках Оливера. Помню его визиты, подарки, долгие часы, проведённые с ней. Помню его слова любви, шептанные ей в последние минуты. Её последние слова: "Прости меня, Амелия". Потухший взгляд… и тишина. Сердце остановилось. Я рыдала тогда, и рыдала потом, дома, одна. Я *могла* ей помочь, но не сделала этого. И я уверена, что если бы Оливер узнал о моих способностях, о том, что я целительница, что могла спасти его Елену, он бы меня возненавидел. Навсегда.

На её пальце, перед смертью, было кольцо – подарок Оливера. Он забрал его себе, на память. Но сейчас я видела только шрам. Он так долго носил это кольцо, что на мизинце остался след. У Елены оно было на безымянном пальце, а ему подходило только на мизинец. Этот маленький, почти незаметный шрам говорил больше, чем любые слова.

Мы шли молча, и я не выдержала:

– Ты потерял её кольцо? – спросила я, голос чуть дрожал.

Он помолчал, прежде чем ответить. Я знала, что говорить о Елене ему тяжело.

– Нет, просто снял, – сказал он тихо. – Пора отпустить прошлое. Я её любил, и люблю, конечно. Но кольцо… каждый раз, видя его, я вспоминал о ней и снова тонул в горе. Думаю, пора отпустить.

– Да, ты наверное прав, – сказала я, стараясь сменить тему. – Куда мы идём?

– Я не знаю… Пошли к старому мосту?

– К… к какому мосту? – Я запнулась, сердце вдруг застучало быстрее.

– К заброшенному мосту в овраге. Ты туда в детстве всё время ходила, помнишь?

– А-а, этот мост… – Мысль о том, что Артур, возможно, не ушёл оттуда, пронзила меня. – Ты туда часто ходишь?

– Нет, вообще не хожу. Мне не интересно. Но я знаю, как ты любила это место.

– Да, любила, – прошептала я. Мы шли к мосту. Когда мы дошли, я никого не увидела и, наконец, смогла выдохнуть.

Мы долго стояли на мосту, слушая пение птиц. Тишина, казалось, гудела вокруг, прежде чем он спросил:

– Ты когда-нибудь любила меня?

Вопрос застал меня врасплох. Он никогда раньше подобного не спрашивал. В его голосе звучала некая отчаянность.

– Зачем тебе это знать? – спросила я, немного обороняясь.

– Я просто… хочу знать, – прошептал он. – Что ты когда-то любила меня. А я предал такую потрясающую девушку, как ты.

В его глазах я увидела настоящую боль, искреннее раскаяние. И что-то ещё, что я не могла распознать.

– Да, любила, – призналась я, голос едва слышно. Не дав ему задать следующий вопрос, добавила: – Пойдём, мне уже пора домой.

Он не стал настаивать, молча пошёл следом.

Глава 4

Артур

После того как мы попрощались с Амелией, я долго сидел на мосту, погруженный в свои мысли. Собираясь уйти, я услышал приближающиеся шаги и, инстинктивно, спрятался за одним из деревьев, растущих у моста. Увидел её. С другим мужчиной.

Амелия не выглядела счастливой. Даже рядом с ним, её лицо выражало скорее грусть, чем радость. Но во мне… во мне вспыхнуло странное, жгучее чувство. То же самое чувство, что и тогда, когда она говорила о визите герцога Оскара и его просьбе о её руке. Ревность. Холодная, яростная ревность. Я хотел убить и герцога, и этого мужчину. Хотел уничтожить их обоих.

Чтобы хоть немного унять свой гнев, я решил понаблюдать за ними, узнать, зачем они пришли сюда вместе. Услышав вопрос мужчины и ответ Амелии, я был поражен до глубины души.

Она *любила* его? Эта мысль пронзила меня. Но она говорила в прошедшем времени. И мужчина сказал, что потерял её, изменив ей. Значит, всё произошло, когда они были вместе. Зачем же она пришла сюда, к этому месту, с мужчиной, которого когда-то любила и который ей изменил?

Они не задерживались, быстро ушли. Я не мог вынести и дня, не говоря уже о двух, не зная правды. Моя ревность требовала ответа. Но как же мне вытерпеть это ожидание? Как справиться с этим жгучим чувством, зная, что она здесь, с другим? Эта мысль терзала меня, не давая покоя. С тяжёлым сердцем я вернулся во дворец.

Я не пошёл к отцу, как обычно. Прямо из сада направился в свои покои, переоделся в обычную одежду и, упав на кровать, погрузился в пучину мыслей. Гнев, любовь, ревность… все эти чувства, будто пробуждённые от долгого сна, кипели внутри. Она разбудила их одним лишь взглядом. В тот день на мосту Амелия исцелила не только моё тело, но и моё сердце… и, кажется, забрала его себе.

Задумавшись, я услышал стук в дверь.

– Да! – крикнул я.

За порогом стояла принцесса Ирия.

– Что привело вас сюда, принцесса? – спросил я, стараясь скрыть волнение.

– Я хотела поговорить с вами… – Она взглянула на Джейсона, моего советника, и добавила: – …наедине.

Кивнув Джейсону, я попросил его оставить нас.

– Рассказывайте, принцесса, что вас беспокоит? – спросил я, когда мы остались одни.

– После того дня в саду… я не могу перестать думать о вас, – призналась Ирия, её голос дрожал. – Вы постоянно в моей голове. Мне уже плохо от этого – видеть вас и во сне, и наяву. Вчера я видела сон… прекрасный сон с вами. Но, увидев вас сегодня, я испугалась. У меня никогда не было таких… странных чувств. Я никогда не знала, что такое любить. Но вы… вы перевернули мой мир. И, возможно, вы считаете меня глупой, что я признаюсь вам в любви, несмотря на то, что вы сказали, что ваше сердце занято другой. Но она явно не принцесса, раз вы каждый день ходите в деревню…

Я молчал, не зная, что ответить. Её искренность и откровенность были трогательны.

– Я не знаю, что вам сказать, – сказал я наконец. – Я не могу ответить на ваше признание взаимностью. И да, моя любимая не принцесса по закону. Но для меня она… она больше, чем принцесса. Для меня она королева. И я думаю о ней так же, как вы описали свои чувства ко мне. Я не хотел вас огорчать, но иначе ответить я не могу. И пользоваться вашими чувствами я не хочу.

– Но я не знаю, что делать со своими чувствами к вам, – прошептала Ирия, отчаяние и мольба светились в её глазах. – Прошу вас… попробуйте полюбить меня. Я не идеальна, но разве меня невозможно полюбить?

– Конечно, вас можно полюбить, – сказал я, стараясь смягчить отказ. – Вы красивы, к тому же я наслышан о вашем уме. Но… я не могу. Понимаете? Я люблю другую, и моё сердце больше никого не сможет принять.

– Но вам всё равно не дадут на ней жениться, – упорствовала Ирия. – Вам придётся жениться на принцессе.

– Не придётся, – отрезал я.

– Я согласна чтобы она стала вашей любовницей, – выпалила она, словно бросив вызов.

– Я не согласен разбивать ей сердце, женившись на вас, – ответил я твёрдо.

– А она вас любит? – спросила она, и я понял, что не могу ответить на этот вопрос. Я не знал, какие чувства она ко мне испытывает. Не дождавшись моего ответа, Ирия продолжила: – Так значит, она вас не любит, но вы собираетесь сделать её своей? А вы подумали, что, возможно, у неё есть возлюбленный? Сделав её насильно своей женой, вы всё равно разобьёте ей сердце.

– Я никогда не разобью ей сердце, – сказал я. – И если она не захочет выходить за меня замуж, потому что любит другого, я не стану заставлять. Я отпущу её.

– Вы ведь ничего не знаете наверняка, – настаивала Ирия. – Поэтому почему вы не хотите согласиться на моё предложение?

– Я уже сказал «нет», – ответил я, стараясь сохранить спокойствие. – В саду вы говорили, что не хотите выходить за меня замуж. При вежливом отношении я не мог вам понравиться, потому что вежливого отношения у меня к вам не было. Тогда как вы смогли влюбиться?

– Я привыкла получать то, что хочу, – призналась Ирия. – И когда вы сказали, что не хотите жениться на мне, я захотела заполучить вас, вашу любовь.

– Я не играю в эти игры, принцесса, – сказал я холодно. – Уходите и больше не приходите с такими визитами.

Я позвал Джейсона.

– Проводи принцессу до её покоев, – попросил я.

Ирия вышла, сопровождаемая Джейсоном.

После ухода Ирии я наконец-то смог спокойно выдохнуть. Но её слова – «Она вас не любит, а вдруг у неё есть возлюбленный?» – всё ещё звенели в ушах. Вспомнилось, как она говорила о своей прошлой любви… Эти мысли не давали покоя, и я, сам того не заметив, уснул.

Проснулся от того, что Джейсон будил меня.

– Артур, вставай, твой отец хочет тебя видеть, – сказал он. Он был моим лучшим другом; все эти формальности – принц и советник – соблюдались только на людях. Между нами царила настоящая дружба.

– Хорошо, встаю, – пробормотал я, зевая. Причесав волосы и поправив чёрный кожаный костюм, я направился в тронный зал.

Там я увидел женщину, которую держали за локти два стражника. Я был крайне удивлён. Подойдя к трону отца, я спросил:

– Что здесь происходит, отец?

– Эта женщина – ведьма, – ответил отец, его голос был полон мрачной решимости.

– То есть, ты хочешь сказать… целительница? – поправил я его, чувствуя, как внутри всё сжимается.

– Это не важно, сын мой, – отрезал отец. – Такая, как она, когда-то прокляла твою мать, и она страдает уже девятнадцать лет.

Женщина тихо плакала, ничего не говоря.

– Отец, это же сделала не она! Отпустите её, – вмешался я, чувствуя, как накатывает волна протеста.